孟嘗君是齊國(guó)的貴族,平日禮賢下士,收養(yǎng)了許多門客。那時(shí),秦國(guó)為了削弱齊國(guó)的勢(shì)力,就想收買孟嘗君,說(shuō)讓他當(dāng)秦國(guó)相國(guó)。孟嘗君欣然前往,并把一件純白色的銀狐皮袍子帶給秦王作為見(jiàn)面禮。誰(shuí)知秦國(guó)大臣都反對(duì)孟嘗君當(dāng)相國(guó),秦王便將他軟禁起來(lái)。
為了脫離險(xiǎn)境,孟嘗君便請(qǐng)好朋友涇陽(yáng)君(秦王的弟弟)救他一命。涇陽(yáng)君也沒(méi)辦法,只好請(qǐng)秦王最寵愛(ài)的樊姬幫忙多說(shuō)好話,讓秦王把孟嘗君放了。可是,樊姬說(shuō):“要我說(shuō)情,得送我一件銀狐皮袍子!”
孟嘗君發(fā)愁了,自己僅有的一件銀狐皮袍,已經(jīng)獻(xiàn)給了秦王,并且被秦王鎖了起來(lái),派人看管,到哪兒再去弄一件銀狐皮袍子呢?正在這時(shí),一個(gè)門客提出讓他試試把銀狐皮袍子偷出來(lái)。孟嘗君也想不出更好的辦法,就同意了。
半夜時(shí)分,門客身穿夜行衣躥過(guò)院墻,悄無(wú)聲息地向庫(kù)房走去,突然不小心踢到一個(gè)石塊,看守被聲響驚醒了。門客忙伏身,學(xué)了一聲狗叫。看守這才沒(méi)有在意,打著哈欠又睡去了,門客終于偷出了銀狐皮袍子。
樊姬拿到了銀狐皮袍,非常高興,勸秦王放了孟嘗君。孟嘗君怕秦王反悔,帶著門客連夜逃離秦國(guó)。半夜時(shí)分到了函谷關(guān),城門緊閉,按規(guī)定要等雞叫后才能開門。大家正束手無(wú)策之時(shí),一個(gè)門客突然想出了一個(gè)辦法。只見(jiàn)他爬到一塊大石頭上,直著脖子學(xué)公雞叫:“喔——喔喔喔!”很快,函谷關(guān)上及周圍村鎮(zhèn)的公雞也都叫了起來(lái),叫聲此起彼伏。
守關(guān)軍士揉著惺忪的睡眼開了城門,嘴里還嘀咕著:“真奇怪,今天雞叫得怎么這么早呀!”其實(shí),此刻空中還是滿天星星呢!
過(guò)了一會(huì)兒,秦王果然派兵追到了函谷關(guān),可是孟嘗君和門客們?cè)缫央x開此地了。
知識(shí)鏈接
雞鳴狗盜:鳴:叫;盜:偷東西。指微不足道的本領(lǐng)。也指偷偷摸摸的行為。
田文:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)貴族,四公子之一。因封于薛(今山東省滕縣東南),又稱薛公,號(hào)孟嘗君。秦昭王時(shí)曾為秦相,不久逃離,后為齊湣王相國(guó)。