摘 要:本文從《喜福會》中的四對母女關系出發,評析小說塑造的母女形象及她們在不同文化背景下的沖突和融合,旨在探討和分析中西方文化差異的現象和原因。
關鍵詞:《喜福會》;母女關系;中西方文化差異;融合
《喜福會》是著名的華裔女作家譚恩美寫的長篇小說,也是她的成名作。小說用很細致生動地描寫了四位性格、命運迥異的中國女性拋卻國難家仇,移居美國,以及之后她們各自在美國出生和成長的女兒們的生活經歷。對于早期移民美國,在美國定居結婚的女性,她們雖然踏上了新的國土并且想拋開過往,卻還是地地道道的中國女性,她們雖然說著蹩腳的英語,但是骨子里、思想根處仍然根深蒂固地保留著中國的傳統觀念,并且執著地認為自己的女兒也應該像她們一樣保持著這一觀念,甚至將這些夙愿強加在自己的女兒身上,希望自己的女兒比她們己更好。而在美國出生的女兒們,她們雖然是黑頭發黃皮膚,外表與母親們非常相似,其中有一位女兒是半個白人血統的美國人,但他們長在美國,她們的觀念已經被西化了。女兒們雖然會講中文,但是不了解中國,不了解中國文化,甚至把“太原”聽錯為了“臺灣”。母親愛著自己的女兒,譚恩美筆下的這些女兒們也深愛著自己的母親,小說最后女兒們明白了母親的用苦良心,吳精美也終于與她失散四十年的同母姐姐在機場相遇,這一筆讓人感動,也令人回味無窮。這……