摘 要:郁達(dá)夫游記散文常常作一些類似駢文的偶對來渲染景物或情感,而古體詩文的創(chuàng)作是郁達(dá)夫游記中的一大亮點(diǎn),郁達(dá)夫游記中的另一個突出特點(diǎn)就是以豐富的歷史文化作依托,哪怕是一處不知名的景點(diǎn),也要對其來歷做最細(xì)致的考證。還有貫穿文章中的遁世情懷,郁達(dá)夫游記散文中的古典遺風(fēng)既是文言文與白話文交接的時代產(chǎn)物,帶有鮮明的時代印記;又是中國古典文學(xué)千百年來所形成的傳統(tǒng)的一次完美繼承。
關(guān)鍵詞:郁達(dá)夫;游記散文;古典遺風(fēng)
郁達(dá)夫的大量游記散文主要創(chuàng)作于1933年到1936年,彼時上海已經(jīng)被白色恐怖的陰云所籠罩,正在積極從事左翼文化活動和創(chuàng)作的郁達(dá)夫不得已退居杭州。在杭州的風(fēng)雨茅廬中居住期間,郁達(dá)夫?qū)嶋H上并沒有遭到政治上的風(fēng)吹雨淋,而是忘情于山水之間,并寫出了許多經(jīng)典的記游之作。這些文章雖然都以白話文寫成,但是其中又可以清晰辨認(rèn)出中國古典文學(xué)對作者的深刻影響。
這種影響首先表現(xiàn)在文章的句式上。郁達(dá)夫的游記中,常常作一些類似駢文的偶對來渲染景物或情感。如“花也并未怒放,樹葉也不曾凋落,原不見秋,更不見雪,只是一味的晴明浩蕩,飄飄然,渾渾然,洞貫了我們的腸腑。”(《西溪的晴雨》)花與葉、秋與雪的對仗使得文字更加富有韻律和美感,景物也更加多樣化。又如“到這里,自杭州去他處的人,漸有離鄉(xiāng)去國之感,自外埠到杭州來的人,方看得到山明水秀的一個外廓。……