999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從目的論的角度談兒童文學作品的翻譯

2015-05-09 08:20:24許晨
青年文學家 2015年33期

許晨

摘 ?要:翻譯目的論將翻譯目的作為所有翻譯行為所應遵循的首要法則,即目的決定方法。本文將從翻譯目的論的視角,結合兒童文學的特殊性,對馬愛農、張建平所翻譯的弗蘭克·鮑姆的《綠野仙蹤》進行對比分析,意在探討在目的論指導下如何更好地翻譯兒童文學作品。

關鍵詞:目的論;兒童文學翻譯;綠野仙蹤

[中圖分類號]:H315.9 ?[文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2015)-33--02

1、翻譯目的論

目的論,又稱譯文目的論(Skopos theory),是二十世紀六七十年代興起于德國功能翻譯理論的一個分支,由弗米爾和萊斯創立的一種比較新的翻譯理論模式。

翻譯目的論的中心思想是:行動皆有目的,行動者會依據實際環境選擇一種他認為最適當的方式來達到預期目標。因此,我們可以得出一條基本原則:“(翻譯)行動的目的決定所要實現的預期目標的策略”, 換句話說,譯文應該對預定的目標讀者發揮預期的功能。

根據目的論,所有翻譯都應遵循的首要原則就是“目的原則”,它強調的是“合適”,而不是“對等”。 翻譯目的所遵循的另兩條原則是連貫性原則以及忠實性原則。在這三條原則中,忠實性原則從屬于連貫性原則,但它們又都遵從于目的原則。

2、《綠野仙蹤》簡析

《綠野仙蹤》(原名《奧茲的奇特男巫》)是美國作家萊曼·弗蘭克·鮑姆的著名兒童文學作品。它問世于1900年,立即聞名遐邇。《綠野仙蹤》主要講述的是堪薩斯州的一個小姑娘多蘿西和她的小狗托托被龍卷風吹到了奧茲國,為了返回她的家鄉,她經歷了種種驚險。在她漫長的旅程中,一直有新的伙伴加入進來。他們患難與共,喜悅同享,一起度過了那些不可思議的奇特經歷。本文對比分析的譯本一是由馬愛農翻譯,中國少年兒童出版社2006年出版的譯本;一本是由張建平翻譯,上海譯文出版社2013年出版的譯本。

3、《綠野仙蹤》譯本對比分析

3.1詞匯方面

在詞匯方面,譯者應考慮到兒童讀者的特殊性,在翻譯時應譯出童真童趣,生動活潑。《綠野仙蹤》中使用了大量擬聲詞和疊詞,不僅可以增強譯文的生動性而且突顯了兒童的語言風格,進而激發兒童讀者的興趣和共鳴。例如:

例(1)A little way off was a small brook, rushing and sparkling along between green banks, and murmuring in a voice very grateful to a little girl who had lived so long on the dry, gray prairies.

馬愛農的譯文:

前面不遠的地方有一條小溪,波光粼粼地在綠地間潺潺流過,喃喃地唱著歌兒,那聲音對于一個長年生活在干巴巴、灰蒙蒙的大草原上的小女孩來說,是那么悅耳動聽。

張建平的譯文

不遠處有一條小溪,在綠色的河岸間奔淌、閃爍,發出喃喃私語,對一個長期生活在干燥、灰色的草原上的小姑娘來說,這聲音是那樣的令人愉快。

兩個譯文進行對比發現,在譯文1)中,不但使用了“波光粼粼”、“喃喃”、“干巴巴”、“灰蒙蒙”這樣的疊詞來增強對美麗景色描寫,還用了“潺潺”這一擬聲詞,來為讀者們展現了一幅清澈見底的小溪在綠地間緩緩流動的美麗畫面。譯文2)中所用詞語更加干練、簡潔,相對譯文1)來說,就缺少了一種畫面帶入感,顯得沉悶單調。

3.2 結構方面

根據翻譯目的論,目的論的原則中“目的”指的是譯文的交際目的。在《綠野仙蹤》的翻譯中,其譯文要達到的交際目的即是讓中國兒童讀者讀懂這一經典作品,并讓他們在讀譯文的過程中也能領略和原文相同的樂趣,并因此得到啟迪。在英語中長難句的使用比較普遍,但是在漢語中常使用簡單句、緊縮句,因此,譯者在翻譯兒童文學作品時,應考慮將一些長句轉化成短句,由難變易,或者多加運用標點符號,避免兒童讀者理解困難的問題。例如:

例(2) “You see, here in our own country we live contentedly, and can talk and move around as we please. But whenever any of us are taken away our joints at once stiffen, and we can only stand straight and look pretty. ”

這是多蘿西在白瓷國看到了美麗的瓷人公主想要把她帶回家,白瓷公主對她說的話,下面是兩個不同的譯文

馬愛農的譯文:

“你看,我們在自己的國家里生活得很滿足,可以隨心所欲地說話,走來走去。可是如果我們中間有誰被拿走,我們的關節就會立刻變得僵硬,只能筆直地站著,供人們欣賞罷了。”

2)張建平的譯文:

“你知道,在我們自己的鄉間,我們生活得很舒服,可以隨意說話,到處走動。但是我們只要一被帶走,四肢就會僵硬,只能直挺挺地站著,供人欣賞。”

兩個譯文進行對比發現,在譯文2)原文中where所引導的定語從句的長句被拆分成了四個小句,而在先行詞all,由that引導的定語從句的長句被拆成了三個小句,并且運用了停頓,符合漢語語義表達特點,這種翻譯層次分明,表達精練。這樣的表達方式十分符合兒童的認知特點和能力,達到為兒童翻譯的目的。而譯文1)中保留原句型的譯法,表達效果明顯不足。

3.3 語體方面

根據翻譯目的論,連貫性原則是指語內連貫,即譯文必須能讓讀者理解,并在目的、文化以及譯文使用的交際環境中有意義。具體到《綠野仙蹤》的翻譯,譯者需要考慮的是兒童讀者他們的思維不夠成熟,并且以形象思維為主,因此在翻譯過程中要著手于目的語和兒童讀者,句子的邏輯性,講究語言的具體、生動、形象,認真琢磨原著語言所蘊涵的天真爛漫,譯出童趣。例如:

例(3)“ You see, Oz is a great Wizard, and can take on any form he wishes. So that some say he looks like a bird; and some say he looks like an elephant; and some say he looks like an elephant; and some say he looks like a cat.”

這是多蘿西和稻草人、鐵皮樵夫、膽小的獅子一起來到進入奧茲國,借住一戶人家時向男主人打聽偉大的奧茲的情況時,男主人對偉大的奧茲的形容。

1)馬愛農的譯文:

“你看,奧茲是個偉大的魔術師,可以隨心所欲地改變形狀。所以有人說他像一只鳥,有人說他像一頭大象,有人說他像一只貓。在另一些人看來,他是一個美麗的仙女,他是一個美麗的仙女,一個小精靈,或是他喜歡的任何形狀。”

2)張建平的譯文:

“你知道,奧芝是個大術士,他要自己是什么樣子,就能變成什么樣子。所以有人說他像一只鳥;有人說他像頭大象;又有人說他像只貓。對另外一些人他像美麗的仙女,或者像一個仙童,反正他喜歡什么就能變成什么。”

兩個譯文進行對比發現,譯文1)更加富有童真童趣,語言也更加簡潔,譯文1)中“魔術師”、“仙女”、“小精靈”這些詞匯馬上把我們帶入到了一個俏皮可愛,孩子們幻想中的童話世界,把奧茲形容的是一位偉大,但同時又有些任性的魔術師形象。譯文2)中卻用了“大術士”、“仙女”、“仙童”這些詞匯,會給兒童一種錯覺,仿佛是來到了中國神話故事里的“天庭”,那里有“太上老君”、“嫦娥”和“藥童”,是一個氣氛嚴肅,安靜的可怕的地方,把奧茲也變得冷漠了,使小讀者讀起來比較沉悶,沒有童趣。

4、結束語

本文以目的論為理論依據,通過對比分析《綠野仙蹤》的兩個譯文,在翻譯過程中,譯者應以“目的原則”為首要法則,在真正理解兒童文學的基礎上,從詞匯、結構、語體方面入手,選擇適當的翻譯方法、翻譯策略,把握原語與譯語的主要特征,以具體形象、風趣生動的語言,最大限度的實現譯文的目的,只有這樣才能創造出更多深受兒童喜愛的優秀兒童文學譯文。

參考文獻:

[1]張建平譯. 綠野仙蹤[M].上海:上海譯文出版社.2013.

[2]吳艷輝. 淺談兒童文學翻譯的策略[J].四川學院學報,2007(10).

主站蜘蛛池模板: 一边摸一边做爽的视频17国产| 中国精品久久| 国产主播在线观看| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 久久久久久尹人网香蕉 | 中文字幕色站| 老司机精品99在线播放| 无码高潮喷水专区久久| 在线观看视频99| 嫩草国产在线| 本亚洲精品网站| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 亚欧成人无码AV在线播放| 久久精品只有这里有| 亚洲欧美自拍中文| 日韩成人免费网站| 久久熟女AV| 白浆视频在线观看| 香蕉综合在线视频91| 久久女人网| 久久综合干| 国产真实自在自线免费精品| 午夜国产精品视频| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 久久精品人妻中文系列| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔| 欧美精品影院| 久久综合九九亚洲一区| 亚洲欧美另类视频| 亚洲欧美成人在线视频| 亚洲第一精品福利| 国产一级毛片yw| 日本午夜影院| av尤物免费在线观看| 全色黄大色大片免费久久老太| 青青草综合网| 99re精彩视频| 亚洲不卡av中文在线| 久久一日本道色综合久久| 91丝袜乱伦| 九色综合伊人久久富二代| 免费看a毛片| 国产精品尹人在线观看| 久久久精品久久久久三级| 亚洲精品无码专区在线观看| 日本黄色不卡视频| 午夜福利网址| 精品久久综合1区2区3区激情| 欧美国产菊爆免费观看| 激情视频综合网| 91精品伊人久久大香线蕉| 亚洲区一区| 人妻无码一区二区视频| 国产免费精彩视频| 久久亚洲天堂| 亚洲精品少妇熟女| 亚洲AV人人澡人人双人| aa级毛片毛片免费观看久| 欧美一级大片在线观看| 欧美精品影院| 精品伊人久久久香线蕉| 欧美成人二区| 91久久偷偷做嫩草影院| 久久久久亚洲AV成人人电影软件| 一区二区自拍| 亚洲精品综合一二三区在线| 麻豆国产在线观看一区二区 | 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 91青青视频| 亚洲天堂伊人| 国产亚洲精品自在久久不卡| 国产福利在线观看精品| 九九香蕉视频| 国产熟女一级毛片| 毛片卡一卡二| 毛片最新网址| 亚洲国产成人精品一二区| yy6080理论大片一级久久| 国产成人一级| 欧美成人一级| 久久综合色88| 1024国产在线|