999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《中西翻譯簡史》述評

2015-05-30 06:26:49張丹華
北方文學·下旬 2015年8期
關鍵詞:文化發展

張丹華

摘 要:本文對謝天振等人所著《中西翻譯簡史》中有關國內外翻譯的歷史做一述評。其分為三部分,首先概述本文作者選取本書為研究對象的目的及對本書相關信息的簡介,然后對書中內容作出簡要概括,最后是本文作者對《中西翻譯簡史》這本書的體會和評價。

關鍵詞:中西翻譯簡史; 述評

《中國翻譯簡史》是由謝天振等人共同編纂的一部有關中西方翻譯史的著作。它是由外語教學與研究出版社于2009年10月第一次出版,是全國翻譯碩士專業學位系列教材之一。本文作者之所以選此文本,是因為在與其它同類著作進行對比后發現,所有文本都只是單方面地談論中國或者西方的翻譯發展史,而只有《中西方翻譯簡史》是將兩種不同文化的翻譯發展史以平行式的結構呈現。因此,本文作者認為將它們進行對比學習,成果會更加突出。

一、內容簡介

在第一章中,作者首先指出翻譯的作用和意義,提出翻譯研究的必要性,進而說明翻譯史對翻譯研究的作用,更新對翻譯的觀念。

第二章提出作者以歷史上主流翻譯對象的變化為依據,將中西方翻譯史分為三個不同的階段,即宗教翻譯階段、文學翻譯階段和非文學翻譯。

從第三章至第十三章這十二章的內容以平行交互式結構進行論述。

第三、四、五章回顧了中西方宗教典籍的翻譯。第三章講述中國的佛教典籍在東漢末年和三國時期、南北朝時期以及隋唐北宋時期三個階段的翻譯活動。第四章主要講述早期圣經翻譯與基督教的傳播及其權威地位的建立;宗教改革和圣經翻譯以及圣經譯本隨時代的需要不斷涌現。第五章梳理了圣經中譯的發展,包括不同時期翻譯特點、譯名之爭、圣經的官話和合譯本三項內容。

第六章和第七章分別探討了中國和西方在不同時期的的科技文獻翻譯。第六章首先論述了古希臘畢達哥拉斯、柏拉圖等人的翻譯對西方科學的發展產生了重大影響。然后提到中世紀巴格達翻譯中心對阿拉伯文獻的翻譯成為文藝復興運動發生的重要因素。第九章主要提及明末清初徐光啟等人和意大利的利瑪竇通過翻譯將西方科學技術傳入我國。此外,清末民初洋務派和五四運動時期的一些進步知識分子對中國的科技發展產生了重大影響。

第八章和第九章分別闡述翻譯對近代歐洲各國民族語形成的影響以及對中國文化的影響。第八章首先提出翻譯對英語發展的影響;其次,德語的發展受拉丁語和許多歐洲語言的影響。一些歐洲民族語,如意大利語、西班牙語、法語等的形成和發展多受拉丁語的影響。第九章則提到佛教典籍翻譯在很大程度上豐富了漢語。一系列外國文學作品的中譯改變了中國社會對西方思想文化的態度和觀念。

第十章和十一章聚焦到文化價值的傳遞這一主題上。前一章主要介紹歐洲各國在不同時期對古希臘典籍的翻譯活動;后一章則講述我國對西方社科經典在不同時期的翻譯,這使得西方的不同文化價值在中國得到了快速傳播。

第十二章和第十三章講到翻譯與各國文化的交流。第十二章提出西方各國人士,如:傳教士、在華殖民圈和西方學術機構對中國古代文化、古代文學名著以及現當代文學的翻譯。作者側重介紹了西方各國對中國文學名著以及現當代作品的翻譯。十三章則介紹了我國新時期以來對外國文學的翻譯體現在對西方現代派文學、西方通俗文學及世界文學經典名著的翻譯領域。

第十四章從宏觀角度對中西方翻譯思想和理論的演變進行歷時梳理。第一節介紹了西方不同時期的翻譯思想及其各自代表人物的翻譯觀。第二節則介紹了支謙,鳩摩羅什的“文出樸話”、彥琮的“八備”,玄奘的“五不翻”到嚴復的“信、達、雅”,傅雷的“神似說”以及錢鐘書的“化境說”。第三節則介紹了現當代西方翻譯思想的進展。

第十五章介紹了二戰以后世界各國翻譯的職業化趨勢對國內及國外翻譯發展的影響,作者分析了翻譯教學的特點和翻譯學科建設以及機器翻譯與網絡翻譯。

二、體會及評價

此書的寫作手法新穎獨特。首先,本文采用共時展現的平行敘述為主、同時輔以歷時梳理的編寫方法,也即通過幾個大的共同的主題把中西翻譯史的發展脈絡有機地結合在一起。這種平行交互式的結構設計使讀者對兩種文化的翻譯發展史一目了然。在同類教材編寫領域可謂是一次嶄新的、有意義的探索和嘗試。其次,本書作者對中西翻譯史發展階段的劃分也與以往翻譯史書不同。例如譚載喜按西方通常的歷史分期與翻譯活動相結合的方法,把西方翻譯發展階段分為古代中世紀、文藝復興時期及近現代時期。而本書作者則另辟蹊徑,認為主流翻譯對象對譯學觀念具有制約作用,從這一角度出發,將中西翻譯發展史劃分為宗教翻譯、文學翻譯和非文學翻譯。這一劃分手法能夠為翻譯史的研究角度提供出新的突破點。此外,它將翻譯的職業化、規范化以及網絡翻譯等當今生活的翻譯事件和現象編入翻譯史教材內,縮短翻譯了與現實生活的距離,體現出鮮明的時代特征。

當然,任何事物都不是絕對的,盡管本文作者讀完此書后收獲頗豐,但讀過之余仍然不乏稍許缺憾。從本文作者的角度看,本書還有待完善之處在于,沒有在本書正文前面或后面部分以圖表形式分別將中西方翻譯史在不同時期發展的活動及代表人物等作出簡要歸納,除此之除此之外,本書不失為一本獨具研究價值的翻譯史書,尤其是翻譯專業的學生會從中收獲頗豐。

參考文獻:

[1]謝天振,等.中西翻譯簡史[M].外語教學與研究出版社,2010.

[2]羅新章,陳應年.翻譯論集[M].商務印書館,2009.

[3]譚載喜.西方翻譯簡史[M].商務印書館,2008.

猜你喜歡
文化發展
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
邁上十四五發展“新跑道”,打好可持續發展的“未來牌”
中國核電(2021年3期)2021-08-13 08:56:36
從HDMI2.1與HDCP2.3出發,思考8K能否成為超高清發展的第二階段
誰遠誰近?
砥礪奮進 共享發展
華人時刊(2017年21期)2018-01-31 02:24:01
改性瀝青的應用與發展
北方交通(2016年12期)2017-01-15 13:52:53
“會”與“展”引導再制造發展
汽車零部件(2014年9期)2014-09-18 09:19:14
主站蜘蛛池模板: 精品久久蜜桃| 青青草91视频| 国产高清色视频免费看的网址| 欧美日本视频在线观看| 婷婷色中文| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 最新亚洲人成网站在线观看| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 国产精品九九视频| 自拍偷拍欧美日韩| 国内精品久久九九国产精品 | 国产精品无码一二三视频| 99999久久久久久亚洲| 中文字幕首页系列人妻| 色噜噜综合网| 夜夜操国产| 国产欧美视频综合二区| 国产精品视频猛进猛出| 亚洲精品久综合蜜| 视频一本大道香蕉久在线播放| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 色婷婷视频在线| 国产精品原创不卡在线| 国产精品三区四区| 久久久噜噜噜| 天天综合色网| 国产成人综合亚洲网址| 国产精品污污在线观看网站| 亚洲天堂精品视频| 亚洲免费播放| 青青草a国产免费观看| 国内精品手机在线观看视频| 亚洲av色吊丝无码| 免费观看国产小粉嫩喷水| 亚洲国产成人精品一二区| 久久免费视频播放| 欧美亚洲网| 久久人妻系列无码一区| 亚洲三级色| 欧美黄色网站在线看| 亚洲女同一区二区| 国产精品免费久久久久影院无码| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 亚洲AV人人澡人人双人| 多人乱p欧美在线观看| 一级爆乳无码av| 中文字幕在线观| 成人福利视频网| 亚洲人成网址| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 喷潮白浆直流在线播放| 伊人久久综在合线亚洲2019| 超级碰免费视频91| 亚洲经典在线中文字幕| 日韩少妇激情一区二区| A级毛片无码久久精品免费| 国产AV毛片| 国产视频入口| 91年精品国产福利线观看久久 | 中文字幕永久在线看| 99热免费在线| 亚洲成AV人手机在线观看网站| 亚欧美国产综合| 亚洲精品片911| 麻豆国产在线不卡一区二区| 国产不卡一级毛片视频| 国产精品无码久久久久AV| 在线观看亚洲精品福利片| 欧美一级爱操视频| 91色在线视频| 亚洲欧美日韩天堂| 国产午夜精品一区二区三| 国产91高清视频| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔| 国产一区亚洲一区| 欧美在线导航| 动漫精品中文字幕无码| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 美美女高清毛片视频免费观看| 国产91麻豆免费观看| 日韩在线网址|