辛佳凝
內容摘要:隨著世界文化的發展融合,日語中的外來語也不斷增加。主要來自英語、漢語、法語等,詞源較為廣泛。本文對日語中外來詞的定義和詞源特點進行分析,并針對現代日語中外來語的現狀,探討外來語對現代日語的影響問題。
關鍵詞:現代日語 外來語 研究
一.外來語的定義和詞源特點
(一)外來語的定義
外來語作為一個國家和民族除了自己本民族在發展中形成的詞匯作為本土文化外,還在其他民族中吸收和引進其他詞匯作為文化的一部分,最終與本民族語言文化不斷融合發展的詞語。現代日語外來詞匯是近現代以來,日本從歐美、亞洲等地區吸收來的詞匯,作為日語詞匯的一部分來使用。
(二)外來詞源特點分析
現代日語外來詞匯來自很多國家和地區,主要構成語言較多。其中英語所占比例最高,約占外來詞匯總量的80%、法語、德語所占比例較高,占總數的5%左右,其他意大利語、荷蘭語、俄羅斯語、漢語等等也占有一定比例。來自不同國家和地區的外來語,有著自己的語言特色,在詞匯使用和語法特征等方面存在差異,因此在具體使用中也存在差異。同時,語言與該地區經濟發展水平有直接關聯。這些外來詞匯在現代日語中都得到了融合發展,豐富了日本的語言文化。
二.現代日語中外來語的現狀及原因
(一)現代日語中外來語的發展現狀
隨著經濟全球化的不斷發展和世界文化不斷融合,現代日語中,外來語的詞量總數在不斷增加,外來語在日語中所占比例越來越大。尤其是日本年輕人群體,對新鮮事物的接受程度很高,對外來語的使用平率也在不斷加大。在社會發展的一些領域,甚至可以說已經到了外來語濫用的程度。
(二)原因分析
現代日語中外來詞匯逐漸增加,其原因可以從日本本民族和國際化浪潮兩方面分析。
首先,日本民族是一個擅長學習的民族,在對外交流發展中,他們不斷吸收國外的先進文化來促進本民族的發展,這在歷史發展中也有很好的體現,如日本的明治維新運動。現代社會發展中,日本與外界的交流和合作迅速擴大,尤其是年輕人對外來新事物的好奇心和接受程度較高,在發展中大量引入和使用外來詞,促進了外來詞在日本的發展。
其次,國際化浪潮中,為日本外來詞的學習引入提供了有利的國際環境。當今社會,國家之間的交流合作不斷增加,為滿足社會發展的客觀需要,日本也不斷學習外來語言文化,并在學習中加以借鑒吸收。
三.外來語對現代日語的影響
(一)加強了日本與世界的交流
外來語的不斷增加,豐富了日本的語言文化。日本在國際化浪潮中不斷引入和使用外來語,反過來,外來語的使用,也增加了日本與國際社會接軌的機會。日本傳統文化根基薄弱,長期以來文化的形成主要是吸收其他民族的文化發展積累而成。外來語的使用,日本有更多的機會習國際先進技術,并為日本與其他國家的文化交流提供了更有利的條件。
(二)豐富了日語和日本文化
語言是文化的重要組成部分,外來語作為新鮮事物被日語吸收使用,本身是對日語的豐富和發展。另外,人們在接受外來語的過程中,可以用外來語表達更多的深層次含義,也擴充了日語的用詞含義。如某些語氣的表達,用英語或者其他語言來表達自己的拒接或者接受態度,使得語氣更為委婉,效果更佳。這在年輕人的生活和大量日語廣告中體現較為明顯。
(三)外來語大量使用導致對本民族語言發展的忽視
很多日本人為了追求新穎和時尚,在生活中廣泛使用外來詞,盲目追求外來新鮮詞語,對本民族的語言文化則知之甚少,給本民族語言和本土文化的發展帶來很大的沖擊,這對于日本本民族語言文化的傳承和發展帶來一定的消極影響,現代日語也有自己的語言特色和優勢,這是在發展中不能忽視的地方。
總之,語言是一個民族文化的重要組成部分,我們在吸收借鑒國外先進文化的同時,要繼承和發揚本民族的特色文化。同時也需要處理好本民族語言與外來詞源的關系。
參考文獻
1.曾薇薇.淺談現代日語中的外來語[J].上海翻譯,2013,03(17):23-25.
2.佟艷雙.淺談日語中的外來語[J].中國校外教育,2014,04(22):99.
3.姜揚.日語中的外來語現象[J].青年文學家,2012,20(13):162.
(作者單位:山東省曲阜師范大學杏壇學院外國語學院)