畢克寒 晉果果
【摘要】作為非語(yǔ)言交際的重要組成部分,副語(yǔ)言發(fā)揮著重要的作用。日語(yǔ)副語(yǔ)言有著其獨(dú)特的表現(xiàn)形式,本文從日語(yǔ)體態(tài)語(yǔ)的表現(xiàn)形式著眼,分析副語(yǔ)言的交際功能,并從其表現(xiàn)形式及其交際功能探析日語(yǔ)非語(yǔ)言交際的文化背景;在中日跨文化交際過程中,能夠更準(zhǔn)確地把握交際信息,使交際更順利地進(jìn)行。
【關(guān)鍵詞】日語(yǔ)副語(yǔ)言;表現(xiàn)形式;交際功能;日語(yǔ)非語(yǔ)言
日語(yǔ)副語(yǔ)言研究,主要包括了解其表現(xiàn)形式,理解其交際功能,減少中日非語(yǔ)言交際過程中可能出現(xiàn)的文化沖突與誤解;促進(jìn)交際更順利地進(jìn)行。日語(yǔ)副語(yǔ)言作為日語(yǔ)非語(yǔ)言交際的重要一環(huán),對(duì)于日語(yǔ)非語(yǔ)言文化背景的研究也不容忽視,近年來(lái),該研究雖然已成為中日語(yǔ)言文化對(duì)比研究的焦點(diǎn),然而對(duì)日本人的非語(yǔ)言文化研究并未形成系統(tǒng)的理論性的成果,本文將就日本人的非語(yǔ)言文化背景進(jìn)行了淺析。
一:副語(yǔ)言的定義及表現(xiàn)形式
早在上世紀(jì)七、八十年代西方的學(xué)者就對(duì)非語(yǔ)言交際的各個(gè)組成部分所占的比例進(jìn)行了研究。美國(guó)心理學(xué)家阿爾培根認(rèn)為人們的交際由三方面組成:55%體語(yǔ)+38%聲調(diào)+7%言語(yǔ)。伯德惠斯特爾指出:“文化背景相同的兩個(gè)人在交談時(shí),由語(yǔ)言傳遞的信息占35%,而其余的65%是靠手勢(shì)、動(dòng)作及講話人與對(duì)方的距離等語(yǔ)言以外的手段來(lái)實(shí)現(xiàn)的。”梅拉比安也指出:交談雙方,非語(yǔ)言所占的分量是93%,其比例分別是言語(yǔ)本身7%,語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)(即副語(yǔ)言)占38%,面部表情占55%,由此,我們可以看出,副語(yǔ)言在交際過程中的作用不容小覷。金田一春彥老師也曾說(shuō):“日本人善于體察,能夠讀懂話語(yǔ)的深層含義”。
副語(yǔ)言的定義,本文參照中國(guó)海洋大學(xué)李慶祥老師的結(jié)論,有廣義和狹義之分。廣義的副語(yǔ)言除了非語(yǔ)言聲音、沉默和停頓外,還包括手勢(shì)、動(dòng)作、表情、眼神、以及空間因素、環(huán)境因素,即全部非語(yǔ)言行為。狹義的副語(yǔ)言只限于伴隨一般話語(yǔ)行為而發(fā)出的非語(yǔ)言聲音,以及能夠傳遞信息的哨聲、鐘聲、號(hào)聲、汽笛聲、口哨等。在廣大日語(yǔ)研究者研究日語(yǔ)副語(yǔ)言的過程中,一般針對(duì)狹義的副語(yǔ)言進(jìn)行探究。
沉默是日語(yǔ)副語(yǔ)言最具有代表性的表現(xiàn)形式了。“沉默是金”被日本人作為警句格言,已經(jīng)深深根植于日本文化的深層,它就體現(xiàn)了日本人的語(yǔ)言文化,即日本人崇尚沉默,不喜歡什么話都說(shuō)出來(lái),喜歡對(duì)方體察自己話語(yǔ)的深層含義,而且日本人也具備體察說(shuō)話者真正含義的本領(lǐng)。在日本,沉默被認(rèn)為是一種美德,相反,那些在交談過程中,以自己為中心喋喋不休的人,往往會(huì)遭到排斥。
語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)是日語(yǔ)副語(yǔ)言的另一個(gè)表現(xiàn)。說(shuō)話者語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的變化,往往能反映說(shuō)話者的一種態(tài)度,一種心情,把握好日本人語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)背后的深層含義,便能夠與他們進(jìn)行無(wú)障礙地交流。比如日語(yǔ)中的單詞“ha si”,根據(jù)其音調(diào)的不同,能夠表達(dá)三重含義,分別是:端,橋,筷子。再比如,日本女孩子很喜歡撒嬌,比如日本女孩美智子說(shuō):“美智子也想去”,那么她的意思就不只是陳述語(yǔ)氣說(shuō)她想去,而是帶有一種撒嬌的語(yǔ)氣在里面,如果美智子說(shuō)話的對(duì)方是個(gè)男的的話,要把握好美智子的真正含義才不會(huì)出錯(cuò)的。
日本人的微笑很有特點(diǎn),日本人的微笑并不只是表達(dá)一種愉快的心情,有時(shí)候會(huì)表達(dá)一種悲傷的心情。經(jīng)常被用到例子是芥川龍之介《手絹》中的描寫,母親在恩師面前微笑地講述著自己孩子的死,然而手中緊握的手帕幾乎要撕裂了。小說(shuō)中母親的微笑并不是一種高興的心情,而是悲慟欲絕,這是因?yàn)榭酥聘星椋才凡恍杏谏谌毡救丝磥?lái)是一種美德,這里隱含著日本人微笑的獨(dú)有特征。
咳嗽也是日語(yǔ)副語(yǔ)言的表現(xiàn)形式。我們?nèi)祟悤?huì)因?yàn)楦忻岸鲆恍┳约簾o(wú)法控制的咳嗽,這是生理現(xiàn)象,日語(yǔ)副語(yǔ)言中的咳嗽不是指這種生理現(xiàn)象,而是日本人為了達(dá)到某種目的而故作咳嗽。
二 日語(yǔ)副語(yǔ)言交際功能
日語(yǔ)副語(yǔ)言有著重要的交際功能,分析其交際功能,能夠幫助我們更好地把握說(shuō)話者的真正含義。日語(yǔ)副語(yǔ)言在交際過程中發(fā)揮著補(bǔ)充信息、替代語(yǔ)言、強(qiáng)調(diào)信息、否定語(yǔ)言的作用。所謂補(bǔ)充信息,是用副語(yǔ)言的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)來(lái)補(bǔ)充自己的情感,這種情感可以是喜歡,討厭,開心或者悲傷。所謂補(bǔ)充信息,是指在一些場(chǎng)合不方便使用語(yǔ)言,而用一些副語(yǔ)言聲音代替語(yǔ)言,比如剛才所舉的故意咳嗽便是這種功能的體現(xiàn)。強(qiáng)調(diào)信息的功能和補(bǔ)充信息功能類似,都是運(yùn)用聲調(diào)來(lái)完成的。最后的否定語(yǔ)言的功能是指實(shí)際所表達(dá)的含義與說(shuō)話內(nèi)容正相反,比如戀人之間的一些“討厭”“我恨你”等等,所表達(dá)的含義往往是相反的。
三 日語(yǔ)非語(yǔ)言文化背景
日語(yǔ)副語(yǔ)言是日語(yǔ)非語(yǔ)言交際的重要組成部分,研究日語(yǔ)副語(yǔ)言的表現(xiàn)形式與交際功能能夠幫助我們更好地理解日本的非語(yǔ)言文化。日本作為島國(guó),四面環(huán)海的地理位置使日本民族免受來(lái)自大陸政治動(dòng)蕩的影響,自主地吸收外來(lái)文化。佛教和儒家思想初傳日本后,成為了貴族階級(jí)政治統(tǒng)治的工具,圣德太子制定《十七條憲法》,就是吸取了儒家思想“以和為貴”的精髓,十七條憲法的第一條就是“以和為貴”,這也成為了統(tǒng)治階級(jí)的統(tǒng)治教條,漸漸地從上層貴族影響到下層百姓,從而滲透到日本人的語(yǔ)言觀。
仏教文案中記載過,釋迦摩尼佛在靈鷲山講佛,拈起一朵金婆蘿花,意態(tài)安詳,一言不發(fā),眾皆默然相覷,唯釋迦葉破顏輕輕微笑。佛祖當(dāng)即宣布,將包含萬(wàn)有精深以心傳心的心法,傳給摩柯迦葉。這就是拈花一笑的由來(lái),從此成為禪宗不立文字,不在言說(shuō),見性成佛的禪門旨圭。禪宗于中國(guó)唐代以后,宋代時(shí)傳入日本,其主張的“不立文字”、“以心傳心”也同時(shí)傳入日本,影響著日本人的語(yǔ)言觀。日本人重視集團(tuán)內(nèi)部的默契,集團(tuán)內(nèi)部的默契度很高,集團(tuán)內(nèi)部的人通過“以心傳心”,不用語(yǔ)言便能理解對(duì)方的心意,這也是影響日本人非語(yǔ)言觀的因素之一。
結(jié)語(yǔ):
日本民族獨(dú)特的非語(yǔ)言觀是經(jīng)過悠久的歷史長(zhǎng)河沉淀下來(lái)的語(yǔ)言文化,副語(yǔ)言只是其重要的一環(huán),通過分析日語(yǔ)副語(yǔ)言的表現(xiàn)形式與交際功能,能夠幫助我們更好地理解日本人的非語(yǔ)言文化,但對(duì)日語(yǔ)副語(yǔ)言的把握并非一言而概,本文也只是對(duì)其側(cè)面的探析,對(duì)日本民族的非語(yǔ)言文化也同樣是簡(jiǎn)單的歸納與總結(jié),今后還有待繼續(xù)深究。
參考文獻(xiàn):
[1]畢繼萬(wàn).跨文化非語(yǔ)言交際[M],外語(yǔ)教育與研究出版社,2004.
[2]王秀文.日本語(yǔ)言文化與交際[M],外研社,2007.
[3]李慶祥.中日非語(yǔ)言交際研究[M],外研社,2008.
[4]李慶祥.非語(yǔ)言交際與副語(yǔ)言[J]日語(yǔ)語(yǔ)言研究,2008
[5]李朝輝.理解日本人的非語(yǔ)言交際[J]開放時(shí)代,2001
[6]田華.副語(yǔ)言在話語(yǔ)中的言語(yǔ)特性[J]西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005
[7]田華 宋秀蓮.副語(yǔ)言交際概述[J]東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007