摘要:詞匯在語言學習中占有極其重要的地位。本文從詞匯學習的現狀出發,分析了影響詞匯學習的主要因素,提出了英語詞匯學習的基本方法。
關鍵詞:詞匯學習 情感因素 詞匯策略
詞匯做為語言表達的基本組成單位,是使用語言的基本工具。詞匯的學習是英語學習重點的觀點已被普遍接受,但是詞匯的學習卻使許多英語學習者感到困難。單詞的學習被當作是單純的記憶過程,而不是靈活的使用過程。靈活地學習詞匯,使詞匯的學習達到事半功倍的效果。
一、詞匯學習的現狀
長期以來英語學習中的語法學習受到極大的重視,語法好就被認為是英語基礎好。詞匯量的多少沒有得到應有的重視,甚至有的人認為詞匯量不足沒有大礙,由于電子產品和網絡的廣泛使用使得查字典成為方便的事情,詞匯量少并不妨礙英語的學習。這是一種錯誤的認識。因為英語的基本技能的發揮極大程度上是依賴于詞匯量的掌握。以聽力為例,在積極有效的策略指引下,往往可以在聽的過程中通過上下文猜測相關意思,但是詞匯量太少極大地影響到猜測結果,進而影響到聽力效果。
詞匯是語言活動的基礎,詞匯的學習得到越來越多的重視。但在實際的詞匯教學中,詞匯并沒有分得足夠的比重。詞匯的學習處于孤立的、機械的學習狀態中,學習者并沒有將單詞的記憶放到特定的語言環境中,導致單詞是記住了,但是不會用的尷尬局面,故而造成所謂的“啞巴英語”。只注重詞匯在書面語中的學習,而忽略了其日常使用。大量地運用母語來輔助英語詞匯的習得,記憶單詞對許多學習者而言就是學習單詞的中文意思。很難記住所學的英語單詞,即使花上許多時間勉強記住的單詞意思,基本上不會使用,而且容易遺忘。
在詞匯的學習中,過多地關注單詞詞形,而忽略它作為整體的原則,即單詞的存在是形、音、意的統一結合。英語與其他語言一樣,是一種發音語言,詞匯的學習必然也是其語音學習的過程。不系統地機械記憶,將英語詞匯的意思跟其漢語意思一一對應,忽視其文化內涵,給詞匯的學習帶來不小的阻力。長此以往,詞匯的學習變得消極,在學習中產生負面情緒,影響到詞匯的積累。
二、影響英語詞匯學習的因素
影響詞匯學習的因素有許多種,如學習動機、學習態度等情感因素等。學習動機是推動學生進行學習活動的內在原因,是激勵、指引學生學習的強大動力。它是影響外語學習者的一項內在因素。為什么要學習,是什么驅動學習者去學習,學習動力是詞匯學習的出發點。如果說學習動機是有利于學習的因素,那么焦慮就是影響學習的主要障礙。焦慮是一種普遍的情感因素,表現在學習者對學習的不自信,擔心失敗,擔心學不好。適度的焦慮對學習起著推動作用,過分的焦慮嚴重影響學習,產生不良的學習效果。擁有正確的情感因素對學習有著積極的作用。
詞匯的學習是復雜的源語言與目標語言的轉化過程。因此,母語的影響也是一項重要的影響因素。母語在外語學習的對比過程中對學習有著積極的作用,但是也存在消極的作用。如學習者尤其是初學者往往會不自覺地運用母語去翻譯目標語,試圖在母語和目標語之間建立某種關聯來幫助詞匯的學習。通過這種方式導致詞匯的錯誤使用,會阻礙詞匯的學習,體現了母語的負遷移現象。以單詞take為例,take在英語中的各種用法尤其是各種搭配,與在漢語的使用中存在明顯的差別。
三、詞匯學習的基本方法
鑒于詞匯學習對英語學習的重要性,詞匯策略的使用受到廣泛關注。最基本的策略是通過詞匯的構成來學習英語詞匯,這是由于許多單詞之間存在一定的聯系。比如由前后綴加詞根,同一個詞根加上不同的前后綴,甚至中綴,可以構成另外一個新的單詞,這使得英語詞匯相當地豐富。例如,名詞“自然”nature這個英文單詞,加上后綴-al變成形容詞natural,意為“自然的”,還可以再加后綴-ist變成naturalist,意為“自然主義者”,加上前綴super-,變成形容詞supernatural意為“超自然的”,再加后綴-ism,變成名詞supernaturalism,意為“超自然力”等等。所以掌握基本的詞匯構成對擴大詞匯量起非常重要的作用。
轉化是另外一種常見的構詞法,即將一種詞類轉化成另一種詞類,而詞形不變。常用的是單詞的轉化,比如retreat做動詞講,意思是“撤退,退避”,轉化為形容詞,意思為“幽靜的地方”。再比如,形容詞calm意思是“平靜的”,轉化成形容詞,詞形不變,意思變成“使平靜”。有些短語也有轉化這一現象,如短語up in the air,轉化成短語后up-in-the-air,做形容詞,意思是“渺茫的”。這就是轉化,從這些例子中可以看出,轉化與被轉化的兩種詞類意思相關。
還有一種詞匯構成是合成法。即將兩個以上的單詞合成一個單詞,構成的新的單詞稱作合成詞。合成詞雖然說是由兩個或兩個以上單詞構成,實際上一般都是由兩個單詞構成。例如,sun和rise合成新的單詞sunrise,意為“日出”;另外,如動詞加上ing結構再加上主語的形式,如flyinmachine“航空機”等等。
除了以上提到的三種比較常見的構成法外,還有反成法,混成法和截短法等。構詞法對英語詞匯甚至是英語這種語言本身的發展起到積極的作用。掌握了以上的記憶單詞的途徑卻也無法克服遺忘的慣性,所以記憶單詞要求經常地復習和使用。
詞匯學習處于外語學習最重要的位置,沒有詞匯,無法做出任何的表達。二語習得者應掌握一定量的詞匯來應對語言的學習。應該注意的是單詞的學習不是孤立被動地學習,而是應該對該詞的相關固定搭配,在一定的語境下的作用。
參考文獻:
[1]Lawson,M.J.&Hoghen,D.TheVocabulary Learning Strategies of Foreign Language Students[J].Language Learning, 1996.
[2]戴曼純.論第二語言詞匯習得研究[J].外語教學與研究.
[3]梁曉波.認知語言學對英語詞匯習得的啟示[J].外語與外語習得,2002.
作者簡介:
陳偉,男(1978— ),湖北省武漢人,漢族,研究生,職稱:講師,研究方向:英語教學及翻譯。
(責編 張景賢)