漫無邊際地說大話,被稱為“夸海口”。“海口”在今天指內河通海的出口,但最初,這個“海口”指的卻是孔子的口。
據《太平御覽》記載:“孔子海口,言若含澤。”意思是說,孔子的口大而深,就像大海一樣;孔子的言語,就像彌漫著光澤和香氣。這是“海口”一詞最早的出處。在古代人心中,沒有任何一位先賢能跟孔子相比。因此,后世有人賣弄學問,總把自己往孔子身上靠。久而久之,“海口”進入民間俗語,不再專指孔子的口,而是用來嘲笑與圣人相提并論的吹牛者,用來借指說大話。到了元代,“夸海口”一詞的意思被固定下來,諷刺意味更加強烈。
(摘自《文史博覽》)