○梁 媛
(華南師范大學,廣東 廣州511400)
語是由詞和詞組合而成的、結構相對固定的、具有多種功能的敘述性語言單位,語匯是語的總和。[1]漢語語匯是中華文化精髓的體現,極具民族性和人文性。“天”是漢語基本詞,在歷史的演變中具有豐富的語義和較強的構詞能力。由涉“天”成語、涉“天”諺語、涉“天”慣用語和涉“天”歇后語組成的“天”語匯是漢語語匯系統中獨特的一支,日常生活中使用頻率較高、涉及范圍較廣,具有一定的研究價值。本文對《中國成語大辭典》(上海辭書出版社,1987)《中國慣用語大全》(上海辭書出版社,2004)《中國歇后語大全》(上海辭書出版社,2004)《中華諺語大全》(上海辭書出版社,2004)中的“天”語匯進行了窮盡式的統計整理,試圖對“天”語匯的形式和意義情況進行梳理,以便理解和掌握這支語匯。
語的主要構成成分是語素、語步和語節。語素是最小的能獨立運用的音義結合體,由語素和語素組成的“音步”單位是語步,是根據語音停頓節奏劃分出來的。語節則是構成成語的相對獨立性的“部件”。成語有一個語節,歇后語有兩個語節,慣用語和諺語既可以由一個語節組成,也可以由兩個或多個語節構成。下面將根據每類涉“風”語匯具體分析其結構類型并分析其表現出來的特征。
歇后語是先民在生活實踐中創造的獨具漢語特色的一種特殊語言形式。歇后語的前后兩個語節即“引子”和“注釋”,下面將根據中心語素“天”所處位置作為分類依據,對《中國歇后語大全》[2](上海辭書出版社,2004)中的涉“天”歇后語進行結構分析,分別討論“引子”和“注釋”的結構類型。(受篇幅限制,本文內的涉“天”語匯列舉非窮盡列舉。)
1.“引子”的結構類型。這類歇后語指“引子”部分含有“天”語素的歇后語,我們主要討論“引子”部分的結構情況,以及含“天”語素詞語在此結構中的功能。
(1)主謂結構
天狗吃月亮——想得美
癩蛤蟆想吃天鵝肉——想得美
(2)述賓結構
天天練打靶——睜一只眼閉一只眼過日子
天窗下談天——說亮話
(3)偏正結構
天生的黃鱔——成不了龍
天下的烏鴉——一般黑
(4)聯合結構
南海的天,孩子的臉——說變就變
(5)緊縮句
天上下錐子落進了針眼里——巧事
天上下冰雹光摟頭——啥也不顧
2.“注釋”的結構類型。這類歇后語指“注釋”部分含有“天”語素的歇后語,“注釋”是歇后語表達語義的重點。
(1)述賓結構
魯班門前耍大刀——不知天高地厚
井底之蛙——不知道天有多大
(2)述補結構
擦腳布擦飛機——臭上天
秋后的螞蚱——撲騰不了幾天
(3)偏正結構
苞米秸子喂牲口——天生的粗料
蛤蟆不長毛——天生的那種道兒
(4)聯合結構
和尚打傘——無法(發)無天
雷公躲進土地廟——天知道,地知道
慣用語是流行在人民群眾口頭上定型的習慣用語,具有很強的口語性,具有比較靈活的結構,有的是詞組,有的相當于句子。我們以語節的單雙將從《中國慣用語大全》[3](上海辭書出版社,2004)中收集到的涉“天”慣用語分為單語節型和雙語節型,再分別分析它們內部的結構特征。
1.單語節型。單語節型慣用語又可以分為三類:詞組型、單語節單句型和單語節復句型。
(1)詞組型
天通眼 天有眼 天文數字 天大的笑話
(2)單語節單句型
天打五雷轟 天龍難斗地頭蛇 天上掉下個林妹妹
(3)單語節復句型
天邊不爭爭地邊 天塌下來大家撐著
其中(1)為轉折關系復句,(2)為條件關系復句。
2.雙語節并列型。此類型慣用語的前后兩個語節間有語音停頓,常用逗號隔開。前后兩個語節的結構大部分相同,形成對稱或對偶關系。
(1)“主謂”+“主謂”型
天天緊,月月窮 天不留,地不收
天無三日晴,地無三尺平
(2)“偏正”+“偏正”型
天邊月,鏡中花 天上的龍肉,地上的驢肉
(3)“復句”+“復句”型
天堂有路你不走,地獄無門闖進來
天下未亂蜀先亂,世界易平川難平
3.雙語節非并列型
天是被子地是褥,哪里黑了哪里宿
天下本無事,庸人自擾之
溫端政先生把成語定義為“二二相承的表述語和描述語”,并且認為“二二相承”多數表現在語法或語義結構上,部分表現在語音結構上。即使像“一衣帶水”這樣結構特殊的成語,習慣念法也是“二二相承”。因此我們嘗試從是否完全“二二相承”的角度對《中國成語大辭典》[4](上海辭書出版社,1987)中的涉“天”成語的結構進行討論:完全“二二相承”式即語音、語義和語法結構都是“二二相承”式,不完全“二二相承”式即語音結構為“二二相承”式,語義和語法結構不全為“二二相承”式。
1.完全“二二相承”式。經考察,完全“二二相承”式涉“天”成語共有80條,根據成語內部的前后兩個語步構成的關系又可分為主謂式、偏正式和聯合式。
(1)主謂式
天理昭然 天女散花 天年不遂
天道好還 天網恢恢
(2)偏正式
天府之國 天子門生 天生尤物 天淵之別 天作之合
(3)聯合式
1)天崩地坼/裂 天差地遠/別 天長日久 天愁地慘天摧地塌
2)天道人事 天姿國色 天災人禍 天經地義 國色天香
2.不完全“二二相承”式。不完全“二二相承”式涉“天”成語僅為8條,所占比重小,根據內部關系又可分為主謂關系型:天保九如、天不絕人、天從人愿、天奪其/之魄、天付良緣、天假良緣、天無二日。偏正關系型:天之驕子。
綜上可以看出,涉“天”成語以完全“二二相承”式居多,又以完全“二二相承”式中的主謂型和聯合型最具代表性。
諺語是表述性的語言單位,在結構上相當于表示一個意思相對完整的句子。從結構類型上看,涉“天”諺語可分為單句型、復句型和緊縮型三種。(本節涉“天”諺語來自《中華諺語大全》(上海辭書出版社,2004)[5])
1.單句型諺語。單句型涉“天”諺語都為主謂句,可分為動詞性謂語句型、形容詞性謂語句型、名詞性謂語句型和主謂謂語句型四類。其中動詞性謂語句型數量最多。
(1)動詞性謂語句型
天(雷)不打吃飯人 天不生無路之人
天機不可泄露
(2)形容詞性謂語句型
天下烏鴉一般黑 天高皇帝遠
(3)名詞性謂語句型
天上雷鳴一個音
(4)主謂謂語句型
天下名山僧占多
2.復句型諺語。復句諺語由兩個或幾個語節組成。本類型涉“天”諺語數量最多,以下從韻律、字數和語義上的對等與否分為兩類。
(1)完全對應型
天高任鳥飛,海闊憑魚躍
天不可一日無日,國不可一日無君
(2)不完全對應型
天上的仙鶴,比不上手里的麻雀
天不怕地不怕,就怕眾人七嘴八舌都說話
3.緊縮型。天旱三年餓不死手藝人 天晴總有天陰時 天子犯法與庶民同罪
“天”是漢語基本詞,語義十分豐富,《漢語大詞典》(上海辭書出版社,1986)[6]中“天”的義項共有19個。數目眾多的“天”語匯并未涉及“天”的全部義項,各個義項分布的特點也不一樣。下面將參照《漢語大辭典》中對“天”的釋義,從自然范疇和社會范疇兩個方面梳理“天”語匯較為集中和典型的語義情況。
1.“天”語匯與“位置在頂部、凌空”義。《說文解字》中關于“天”的解釋是“顛也,從一大”。“天”的甲骨文本義指人的頭頂。“天靈蓋上長眼睛——目中無人”是“眼睛長在頭頂上”的夸張說法,因為“天靈蓋”是指人或動物頭頂的骨頭。由“頭頂”發展出“顛”的意思,即頂部,如“天臺”指在房屋頂部的平臺,“天窗”指的是在屋頂設置的窗戶。“開天窗”指的就是因報道或言論禁止發表,在報紙版面上留下成塊空白。“打開天窗說亮話”用來比喻無須規避,直接而明白地講出來。后來“天”由“頂部”逐漸發展出“凌空”的意思,如“天橋”就是指凌空架設的在街道上的過街通道。“天橋的把式——光說不練”即是以北京天橋上的武術表演的特點比喻光說大話,不見行動。
2.“天”語匯與“天空”義。“天空”是“天”基本的意義之一,“天”語匯中也有大量跟“天空”相關的實例。“海闊天空”是借大海和天空無邊無際的特點形容事物遼闊廣博;“井底之蛙——不知道天有多大”以蛙在井底能見的有限天空比喻目光短淺;“天上有了掃帚云,不出三天大雨淋”“天上勾勾云,地下水淋淋”等幾則天氣諺語則是從對天空情況的觀察預測天氣。
由于古人觀念中的天空是與“日月星辰”緊密相關的,包含“天空”義的語匯中常常有日月星辰同現,如:“天上的月亮——看著晃眼,想夠又夠不著”“天上的星星——沒準數”“天無二日,人無二理”“天憑日月,人憑良心”。
又因為在先民“天圓地方”的觀念中,天空是覆蓋大地和萬物的自然之體,是與地對應的概念,所以“天”語匯中有許多將“天”與“地”對舉的例子,如“天不怕,地不怕”“天無三日晴,地無三尺平”用“天”與“地”的對舉獲得內容的完整和結構的整齊對應,“天大官司,地大銀子”“天長地久”“天高地厚”“天經地義”等都是常見的將“天”與“地”對舉的語匯。
3.“天”語匯與“時節氣候”義。“天”還可以表示與時節氣候有關的意義,如“晴天”“冬天”“黃梅天”等。因此人們對于時節氣候的觀察也會在“天”語匯中有所反映,如“南海的天,孩子的臉——說變就變”“天晴不修屋,大雨抱頭哭”“屬長蟲的——冬天離不開洞”“梭子云定天晴”“天氣有暖熱,人情有厚薄”。
1.萬物主宰者。在生產力低下的古代,先民們因為不了解自然對其充滿了敬畏之情,并賦予自然某種意志。天氣的變幻莫測、天空的浩渺高遠、天體的奇妙運轉在先民們看來既神秘又不可侵犯,因此認為“天”是萬物的主宰者,不僅支配著天氣變化和天體運轉,也主宰著萬物的生死和盛衰。如“老天爺”“蒼天有眼”、“老天開眼”“天公不作美”“火燒冰窖——天意該著”。
2.命運。在表示“萬物主宰者”的基礎上,“天”被進一步人格化,“天的意志”逐漸成為凝固的意義。而人們又認為“天的意志”實際上主宰著人的命運,“天”便繼而發展出“天意、命運”的意思。如以下“天”語匯講述的都是“天意注定的命運”:“天緣奇遇”、“天生舅子命,一輩子不能當姐夫”、“木魚兒命——天生是挨打的”、“天生的黃鱔——成不了龍”。
3.一晝夜的時間。“天”還被賦予了時間的意義,成為表示時間的單位:一晝夜的時間是“一天”。“天”語匯中表示時間義的也有很多:“天天緊,月月窮”“捆綁的夫妻——過一天算一天”“孩子的臉——一天十八變”“天天打雁,倒叫雁啄了眼”。
4.神靈住的地方。古人還認為“天”是神仙居所,因此許多神話傳說中有關于“天”的語匯,如“四大天王”“大鬧天宮”“女媧補天”。許多仙靈之物也常以“天”冠名,如“天女散花”“天機云錦”“天馬行空”。又因為“天”是與人世不同的仙境,“天”語匯中有許多將“天”與“地”“人間”或“人世”相對比的語匯。如“天上才一日,世上已千年”“一個天上,一個地下”“天上人間”“天上神仙府,人間帝王家”。
5.君王。在封建社會,皇帝為了宣傳皇權的至高無上,自稱“天子”。而皇權的長期統治凝聚成對皇帝敬畏的世俗宗教意識,所以人們又以“天”稱君王,這一點在“天”語匯中也有體現。如“天潢貴胄”中的“天潢”即是指皇族,“天子無戲言”“天子門下有貧親”“天子腳下”等。
“天”語匯中有許多將個人命運或事件成敗的原因歸結到“天”上的例子,認為事件成功、順利是順應了“天意”或得到了上天的幫助:如“天助我也”“天賜良機”,遭遇失意、失敗也把原因歸結為“天意”“天命”,如“天不從人愿”“聽天由命”等。產生順應天命的思想有對自然敬畏和崇敬的原因,也是過去個體在殘酷的自然環境和等級森嚴的社會環境中處于弱勢的寫照。當然,“天”語匯中也有一些表現抗爭的積極例子,如“人定勝天”。
“天”還代表了人們對于神仙世界的想象。人們認為在天上的世界居住著有無限的生命和無邊的法力的神仙,想象天上神仙世界的大門叫“南天門”,有“天兵天將”守衛;天上美麗仙女的衣服是無縫的“天衣”,天上發生的月食現象叫“天狗吃月”等等。這個想象世界的存在豐富了漢語的神話故事,也豐富了“天”語匯的內容,寄托了人們美好的愿望。
在古代等級森嚴的社會中,“天”還代表了至高無上的皇權。因為人們普遍存在對“天”的敬畏和崇拜,歷代帝王極力借“天定”“天意”說明自己地位的合法性和權威性。因此古時以“天”或“天子”稱君王。
[1]溫端政.漢語語匯學[M].商務印書館,2005.
[2]漢語大詞典[M].上海辭書出版社,1986.
[3]中國歇后語大全[M].上海辭書出版社,2004.
[4]中華諺語大全[M].上海辭書出版社,2004.
[5]中國慣用語大全[M].上海辭書出版社,2004.
[6]中國成語大辭典[M].上海辭書出版社,1987.
[7]于匯洋.“風”語匯研究[D].內蒙古大學,2014.