高紅
戲仿(parody)是一個西方文藝批評理論用語,意指一種西方敘事文學創作技巧。在我國又被譯為戲擬,或者滑稽性模仿。戲仿以某個前文本為基礎,進行模仿,只保留前文本的形式,而更換其內容,往往帶有嘲諷意味,其特征是鮮明的戲謔性、顛覆性、與批判性。“戲擬”概念最初于公元前四世紀出現在亞里士多德的《詩學》里。1589年,英國牛津詞典首次給出戲仿一詞的明確定義:戲仿是“模仿,使之與原來相比顯得更加荒謬。”
西方文學中戲仿的創作實踐始于十七世紀。西班牙作家塞萬提斯的小說《堂·吉珂德》對當時流行的騎士小說進行了諷刺性模仿,由此首開戲仿文學之先河。此后,戲訪文學一直被看作是“寄生的文學”,因而在西方文學發展過程中未曾受到重視。到了二十世紀下半葉,在多元異質文化的影響下,文學經典受到質疑,西方作家對文學的虛構本質有了越來越清醒的認識,戲訪作為一種具有顛覆意義的文學手法,演變為一種主要的文學解構方式,被廣泛采用,成為風靡世界的一個主要后現代派敘事手段。后現代戲仿的代表作品是美國作家巴塞爾姆的《白雪公主》。該小說以家喻戶曉的格林童話《白雪公主》為戲仿對象,保存了其中基本故事要素,但將原作主題的純潔美好換成了齷齪異化。地點從幽靜的森林改成喧囂的現代城市。充滿童真善良的七個小矮人變成了庸俗不堪的七個食品商人,美麗純真的白雪公主成了這七個食品商的共用情婦,因而變成了性病患者。……