李忱陽(yáng)
[摘 要]在經(jīng)濟(jì)、政治全球一體化飛速發(fā)展的今天,跨國(guó)間的文化領(lǐng)域交流也緊隨其后。電影作為文化交流的媒介,在全球化的文化生活中發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。而中國(guó)電影作為民族文化產(chǎn)品的代表,它的本土化問(wèn)題則更加引起人們的關(guān)注。本文旨在前人研究的基礎(chǔ)上,探討在全球化的浪潮中,中國(guó)電影本土化所要面臨的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。
[關(guān)鍵詞]好萊塢電影;中國(guó)電影的本土化;文化元素;契合策略
[中圖分類號(hào)]G206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1009 — 2234(2015)06 — 0124 — 02
前言
好萊塢電影有著一百多年的歷史,經(jīng)歷過(guò)風(fēng)雨滄桑,也有過(guò)歷史輝煌。它不僅是一種電影現(xiàn)象,更承載了民族的文化內(nèi)涵,好萊塢電影文化產(chǎn)業(yè)已經(jīng)成為國(guó)家文化的重要組成部分。美國(guó)這個(gè)多民族的國(guó)家賦予了好萊塢電影多元文化的氣息,它就像一個(gè)夢(mèng)工廠,源源不斷地向世界各地傳播著它的“美國(guó)夢(mèng)”,成了美國(guó)進(jìn)行對(duì)外文化輸出的重要手段,甚至是文化霸權(quán)的武器。在國(guó)際化背景下,來(lái)自好萊塢的電影讓人耳目一新,我們耳熟能詳?shù)闹袊?guó)民族傳統(tǒng)文化、中國(guó)電影本土文化怎樣才能立足而不被擊垮,這是當(dāng)代人都無(wú)法回避的問(wèn)題。
一、 好萊塢電影文化的特點(diǎn)
隨著中國(guó)加入WTO以后,我國(guó)自由經(jīng)濟(jì)發(fā)展的步伐不斷加快。中國(guó)在接到WTO通行證的同時(shí),美國(guó)好萊塢電影也推開了中國(guó)電影市場(chǎng)的大門,好萊塢電影進(jìn)入中國(guó)的進(jìn)程也在加快。中國(guó)觀眾對(duì)好萊塢電影的做出了巨大的貢獻(xiàn),好萊塢在中國(guó)賺取了大量的人民幣。那么,中國(guó)本土化電影在全球化的浪潮中如何脫穎而出,探討的前提就是要弄清好萊塢電影的文化特點(diǎn)〔1〕。
眾所周知,經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)決定上層建筑。美國(guó)作為世界“超級(jí)大國(guó)”,其經(jīng)濟(jì)實(shí)力、政治地位、軍事力量都是其他國(guó)家無(wú)法企及的。在全球化的歷史舞臺(tái)上,美國(guó)居于核心地位,擁有強(qiáng)勢(shì)力量。在這樣的背景下,坐落在世界金融中心的好萊塢所承載的文化交流也必然會(huì)得到這種政治經(jīng)濟(jì)的支持。因其強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)實(shí)力和文化吸引力,好萊塢電影已成為了世界電影界的龍頭老大。好萊塢電影能夠稱霸世界影壇的主要原因是美國(guó)人的生活方式和生活質(zhì)量對(duì)全世界人民來(lái)說(shuō)還是有很強(qiáng)的吸引力的。就好萊塢的文化精神而言,它融合了美國(guó)人的文化元素,展現(xiàn)了美國(guó)人的精神視野,體現(xiàn)了美國(guó)人的文化價(jià)值,傳播了美國(guó)人的價(jià)值取向,全世界的人們可以在好萊塢的電影中找到美國(guó)夢(mèng)的足跡。與此同時(shí),好萊塢電影在創(chuàng)作的時(shí)候也采取了“拿來(lái)主義”的方法,所謂“他山之石,可以攻玉”。這種兼收并蓄的手段使好萊塢盡力融合其他國(guó)家的文化元素,跨越文化壁壘,從而滿足電影輸入國(guó)的文化需求。在這種傳播的過(guò)程中,好萊塢以電影制造為手段把美國(guó)本土文化重新包裝順理成章地傳播到了世界各地。
二、 中國(guó)電影本土化中的文化元素
作為具有幾千年光輝燦爛文化的文明古國(guó),中華民族豐富的歷史及文化資源是中國(guó)民族電影賴以生存的根基。
首先,在政治方面,隨著中國(guó)不斷的發(fā)展強(qiáng)大,人們的物質(zhì)生活水平不斷提高,相伴而生的就是國(guó)際社會(huì)地位的上升。當(dāng)今的中國(guó)已不再是過(guò)去西方人眼中思想保守、觀念落后、經(jīng)濟(jì)貧瘠處于愚昧狀態(tài)的中國(guó)。如今,它正以全新的面貌和姿態(tài)走進(jìn)國(guó)際視野。與此同時(shí),好萊塢電影中的中國(guó)民族本土化元素也影響著西方國(guó)家的人們。
其次,在經(jīng)濟(jì)方面,中國(guó)在面對(duì)金融危機(jī)時(shí)的良好表現(xiàn)也彰顯了中國(guó)經(jīng)濟(jì)的巨大潛力。世界絕大多數(shù)經(jīng)濟(jì)實(shí)體的高速發(fā)展都將很大程度上依賴對(duì)華貿(mào)易的高速增長(zhǎng),中國(guó)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力在國(guó)際上產(chǎn)生了不可估量的影響力。而任何國(guó)家的電影業(yè)的發(fā)展都需要以拓展海外市場(chǎng)為依托。隨著中國(guó)國(guó)民經(jīng)濟(jì)水平的提高,他們也逐漸意識(shí)到了中國(guó)電影市場(chǎng)的廣闊前景及存在的巨大商業(yè)利益。因此,為了進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)贏得中國(guó)觀眾的認(rèn)可,滿足中國(guó)文化背景觀眾的文化需求,中國(guó)元素是好萊塢電影中不得不考慮的元素。
最后,在文化方面,中國(guó)民族的燦爛文化經(jīng)歷了歷史長(zhǎng)河的歲月沉淀,這種悠久的歷史文化內(nèi)涵是世界其他國(guó)家都無(wú)法企及的。這些寶貴的歷史文化資源不僅是中國(guó)引以為傲的精神財(cái)富,同時(shí)也是電影創(chuàng)作的寶貴源泉。例如,中國(guó)功夫是最先獲得西方觀眾認(rèn)可的民族文化。李小龍、成龍、李連杰等功夫巨星的中國(guó)功夫使美國(guó)觀眾驚嘆佩服,對(duì)中國(guó)文化產(chǎn)生了無(wú)限的遐想和好感,錯(cuò)愕地認(rèn)為每個(gè)中國(guó)人都身手不凡。因此,越來(lái)越多的好萊塢電影開始融入中國(guó)元素,例如由布魯斯·威利斯主演的《虎膽龍威4》于2007年6月27日上映于北美,劇情中大量地加入了中國(guó)功夫的中國(guó)元素。還有最具典型代表的是上映于2009年的《功夫熊貓》成功地塑造了中國(guó)國(guó)寶——熊貓這個(gè)卡通形象,受到了全球人們的喜愛(ài),這是美國(guó)好萊塢電影最具權(quán)威性的著作,不管是在票房上還是口碑上都獲得了很好的成績(jī)。在這部影片中同樣利用了很多中國(guó)元素,每一個(gè)細(xì)節(jié),每一個(gè)地方都在向全球觀眾傳達(dá)這部動(dòng)畫所發(fā)生的地方是源于古老的中國(guó),這是一部帶有中國(guó)傳統(tǒng)色彩的電影。
隨著當(dāng)今電影業(yè)的發(fā)展,電影的形態(tài)已經(jīng)發(fā)生了很大的轉(zhuǎn)變。中國(guó)電影作為中國(guó)民族文化傳播的載體,它傳播的不僅是民族文化的精神,更是一種“中國(guó)形象”。
三、 好萊塢電影與中國(guó)電影的本土化的契合策略
世界不同國(guó)家具有不同民族的歷史文化。因此,文化就具有了地域性和差異性的特點(diǎn)。毋庸置疑,好萊塢電影和中國(guó)電影都根植于民族文化內(nèi)涵之中,既對(duì)立又統(tǒng)一,相輔相成。全球化使各民族文化在電影中相互撞擊、相互融合。所以,好萊塢電影和中國(guó)本土化電影之間存在差異也就是不可避免的〔2〕。
首先,要打破以自我文化為中心的心理狀態(tài),體會(huì)不同國(guó)家的民族文化,了解觀眾的欣賞習(xí)慣,感悟東西方文化的精神內(nèi)涵。中國(guó)電影深受傳統(tǒng)儒家文化影響,正如儒家文化中“同而不和”的思想,要把握好對(duì)待不同文化的尺度。萃取民族文化精華,同時(shí)要汲取多元文化的養(yǎng)分,營(yíng)造出融合著不同民族文化價(jià)值體系的氛圍,打破不同民族間的文化障礙,打通文化間的審美隔閡,獲得多元化的文化認(rèn)同,善用“他者”元素。以好萊塢電影為例,電影 《木乃伊》取材埃及文明,《賣火柴的小女孩》取材于丹麥作家安徒生的童話,《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》取材于英國(guó)童話等。因此中國(guó)電影要秉承創(chuàng)新理念,融合各個(gè)國(guó)家的文化素材、文化故事、文化主題,用新穎的方式進(jìn)行中國(guó)電影的傳播,提高自身在全球化語(yǔ)境下的弱勢(shì)地位,將中國(guó)本土化電影推向世界〔3〕。
其次,在中國(guó)民族本土文化的審美范疇和國(guó)際化的審美趣味之間找到一個(gè)契合的狀態(tài)。全球化并不是意味著追隨西方人的文化品位去生產(chǎn)文化產(chǎn)品〔4〕。因此就要以文化為視角,對(duì)不同民族、國(guó)家、文化背景的觀眾為核心,關(guān)注觀眾所感興趣的主題,將中國(guó)本土化元素以大眾所喜愛(ài)的方式呈現(xiàn)給世界觀眾,這是保持中國(guó)電影本土化最有效的傳播的手段。我們要充分利用本土文化資源反映民族的文化及價(jià)值觀。中國(guó)電影真正需要的是本土情懷,更深層次地去挖掘中國(guó)民族的文化內(nèi)涵,向全世界展現(xiàn)出實(shí)在的中國(guó)文化精神,而不是有些影片中內(nèi)容只是沉醉于“偽民俗”的奇觀化方式進(jìn)行表達(dá),迎合西方。例如,李安指導(dǎo)的《臥虎藏龍》是中國(guó)“新武俠電影”的代表作,這部電影在國(guó)際上取得了巨大的成功,在西方收獲了口碑與票房雙贏,讓中國(guó)電影人看到了中國(guó)特色大片在西方的一種可能。該片沒(méi)有一般武俠片那種笑傲江湖的豪氣,取而代之的是尋找江湖人文內(nèi)涵的一種深沉思索與含蓄,實(shí)踐著東方式的道德信條與人際規(guī)范。我國(guó)古代的武俠故事具有濃郁的神秘色彩。外國(guó)觀眾可以從電影設(shè)立的東西方兩種文化形象中看到自己和他者,在對(duì)比中尋找本國(guó)的文化特性,在挖掘共性中獲得多元文化,打通審美隔閡。因此,我們不要對(duì)本民族文化固步自封,也不要對(duì)異國(guó)文化曲意迎合。通過(guò)參悟與摸索,探索人性共同話題,從而獲得良好的跨文化傳播的效果,這也體現(xiàn)了儒家文化“和而不同”的智慧。據(jù)統(tǒng)計(jì),《臥虎藏龍》在美國(guó)的票房收入超過(guò)了1億美元,在法國(guó)超過(guò)了1000萬(wàn)法郎,在中國(guó)票房也有1000多萬(wàn)元。這足以證明中國(guó)本土化電影也可以在國(guó)際的影壇上創(chuàng)造神話。這也將為推進(jìn)中國(guó)電影本土化提供了典型的借鑒。
因此,在好萊塢電影的啟示下,中國(guó)本土化電影若要走出國(guó)門就要對(duì)我們民族的傳統(tǒng)文化有自知之明,在民族性和全球性兩方面著手。把中國(guó)民族本土化文化與世界性文化契合在一起,保持東西方文化中能共同理解的部分,兼容相對(duì)獨(dú)立的部分。尊重傳統(tǒng)文化,不斷地進(jìn)行反思和超越,增強(qiáng)文化和選擇方面的自主性,這樣才能夠在全球化的浪潮下發(fā)揚(yáng)并孕育中國(guó)本土化電影〔5〕。
四、 總結(jié)
在全球化的環(huán)境下,我們對(duì)中國(guó)電影“本土化”所面臨的挑戰(zhàn)及機(jī)遇都要給予足夠的重視,提升到戰(zhàn)略層面,合理規(guī)劃,科學(xué)布局。中國(guó)當(dāng)代電影要保持其本土化,就必須立足民族特色,以全球化眼光為導(dǎo)向來(lái)反映本民族的文化傳統(tǒng),發(fā)揮中國(guó)電影的優(yōu)勢(shì)和潛力,推動(dòng)中國(guó)電影更好地走出去。中國(guó)電影文化的傳播必須要立足于全球化的語(yǔ)境下,同總體趨勢(shì)一起向前發(fā)展,不可孤立前行、固步自封,要尊重異國(guó)文化,寬容對(duì)待。同時(shí),全球化也為中國(guó)電影提供了更為廣闊的空間,提供了新的發(fā)展機(jī)遇,因此要尊重自身文化,保持自身的文化特性。中國(guó)民族電影只有在本土化成功的基礎(chǔ)上保持民族文化和品位,才能贏得成功、走向世界、實(shí)現(xiàn)中華民族的“中國(guó)夢(mèng)”〔6〕。
〔參 考 文 獻(xiàn)〕
〔1〕王寧. 全球化語(yǔ)境下中國(guó)電影的文化批判〔A〕 沖突·和諧·全球化與亞洲影視——第二屆中國(guó)影視高層論壇文集〔C〕 . 2002:27-38.
〔2〕 邵培仁,潘祥輝. 論全球化語(yǔ)境下中國(guó)電影的跨文化傳播策略〔J〕. 浙江大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版, 2006,(01) :67.
〔3〕 Stanley Rosen. 好萊塢、全球化與亞洲電影市場(chǎng):給中國(guó)的啟示〔C〕 //沖突·和諧:全球化與亞洲影視—— —第二屆中國(guó)影視高層論壇文集,2002:115-143.
〔4〕戴元光, 邱寶林. 全球化語(yǔ)境下中國(guó)電影文化傳播策略檢討〔J〕. 現(xiàn)代傳播 , 2004,(02) .
〔5〕中國(guó)電影:傳統(tǒng)文化與全球化趨勢(shì).中國(guó)電影家協(xié)會(huì),編.北京:中國(guó)電影出版社, 2001:9-10.
〔6〕 彭吉象. 跨文化交流中華語(yǔ)電影的歷史與未來(lái)〔J〕. 北京大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版 , 2000,(04) .
〔責(zé)任編輯:蔡 軍〕