范一博 陸欣桐
【摘要】全球化浪潮襲來,華語電影慢慢崛起。受美國好萊塢的影響,我們的華語電影衍生出了華萊塢這一概念,經歷學習、模仿和創新,華萊塢電影利用傳統文化迎來新發展。
【關鍵詞】傳統文化華萊塢電影
華萊塢,是一個近年來提出的新概念,是指全球范圍內華人拍攝的華語電影。
筆者認為雖然華萊塢這一概念和原本的中國電影,區分為大陸電影,臺灣電影,港澳電影等相比,其內涵已經拓寬到了全球。但本身我們的華語在國際中的話語權是不如英語的,雖然華語的使用人數多,但僅限于東亞地區,而英語的使用人數即便少于華語,卻分布全球,其在世界范圍內的語言歸屬感更強烈一些。因此我們的電影如何“走出去”,如何在英文電影的圍追堵截中獲得同世界平等交流的地位,成了當前中國電影的重中之重。
一、傳統文化在華萊塢電影中的作用
撒切爾夫人曾說,“中國不會成為超級大國,今天中國出口的是電視機,而不是思想觀念。”中國也有一句話,越是民族的就越是世界的。這是一個全球融合的時代,外來文化與本土文化相互碰撞,帶來的應該是相互交融,你中有我,我中有你的更具國際化的文化。因此我們應本著兼容并包的思想看待外來文化,并加以學習和采用。如若我們對外來文化一味排斥,帶來的后果極有可能是“王婆賣瓜,自賣自夸”。
但在文化融合的過程中,我們還要堅持發揚傳統優秀文化,因為一旦缺失本土的思想,我們的電影沒有中國特色,那么就不能稱之為完全的中國電影。電影在發展中,如果脫離民族性,就難以有長久的發展。比如日本電影七武士,羅生門等,幾乎每一個場景都融入了日本特色,像和服,武士道,櫻花,還有日本獨具特色的鬼魂。但其電影的拍攝手法,技巧等學習西方的技術,故事情節設定又迎合西方的審美口味。因此日本的電影在全世界范圍內,尤其是在歐美口碑極佳。這樣既贏得了西方的市場,也贏得了西方對日本文化的認同。
再如印度的寶萊塢電影,獨具特色的印度式歌舞,電影中的印度傳統,反映印度人民生活,如《母親》,反映了在貧苦年代的艱辛,一個母親面對兒子犯錯時的痛苦與掙扎,以及最后的大義滅親,令人潸然淚下。現代印度電影中叫好又叫座的《三傻大鬧寶萊塢》、《功夫小蠅》等,獨具想象力,尤其是《三傻大鬧寶萊塢》,充滿戲劇色彩,劇情跌宕起伏,博人眼球的同時,又嘲諷了印度教育僵化,缺乏創新的一面。這就為印度電影注入了新的活力,這也是華萊塢電影需要學習的地方。
二、華萊塢電影中傳統文化的運用
電影可以說是20世紀以來的舶來品,對電影來說,最重要的一點就是故事,故事在中國可以說是古已有之,在兩千年前就有差不多的像樣的小說和故事集,比如《山海經》、《搜神記》、《世說新語》等,還有一系列詭異故事性很強的志怪小說像《子不語》、《聊齋志異》等,中國歷史也是具有相當強的故事性,而我們的歷史記錄在全世界范圍內又是最完善的。
可見,我們具有世界上最多最好的劇本,中國的第一部電影《定軍山》就具有很強的民族性,將中國的京劇推向世界。中國的四大名著、神話故事、俠義小說,數不勝數,取之不盡,用之不竭。我們早些年的電影也是這樣在做,具有強烈的民族特色,如:《一江春水向東流》、《馬路天使》、《城南舊事》、《黃土地》、《大紅燈籠高高掛》、《芙蓉鎮》、《紅高粱》等,近幾年的《英雄》、《赤壁》、《孔子》等。中國的國家形象的樹立有很大程度上是由電影中的中國建立起來的,電影傳達著一個國家的價值觀、人民群眾的審美觀,還承載著國家的文化。因此,與其花大價錢拍攝國家形象宣傳片,投放在紐約時代廣場,不如多花點心思和時間,將傳統文化以及創新融入電影中,既宣傳了中國,又打開了國際電影市場,打破西方電影的壟斷,構建一個文化多元化的世界。
三、華萊塢電影的現狀
當下,西方電影并沒有完全被引入中國大陸,就引入的電影來看,以聲光效果和宏大的場面為主導,如《星球大戰》、《星際迷航》、《變形金剛》等。而就中國電影來看,能進入影院公映的電影,也是少之又少,每年產出數以萬計的電影能上映的數量也是數得過來的。主要有兩點原因:一是中國沒有屬于自己的電影分級制度,只有審查制度,這就導致了眾多審查不過關的電影無法在國內上映,有的甚至拍攝完畢都無法與大眾見面,這就導致了一些拍攝完成的電影浪費時間和資源。因此,需要建立一套行之有效的電影分級制制度,保障中國電影的正常發展。二是由于我們的宣傳力度和宣傳手段的滯后,導致眾多電影并不能吸引受眾的眼球,即使是好片,也是票房慘淡,使得電影人才流失,缺乏創新。
除此以外,消費主義也開始在電影業中蔓延。由于拍攝電影的成本相對來說較高,因此不少電影導演在資金壓力大的情況下,會出現唯票房論或者說唯收視率論的情況,這就導致中國的商業電影異常火爆,而有文化內涵的電影越來越少。比如姜文的《太陽照常升起》還有《黃金時代》,都是叫好不叫座的電影,長久下去,導演們和制片人們會出現抵觸拍文藝電影而涌向商業電影的熱潮,從而失去電影的文化內核。
因此,我們的電影當前出現了一個怪圈,追求票房,迎合受眾,注重明星,注重聲光效果,追求國際化,一味的模仿。可單單通過明星和聲光效果來吸引受眾的電影大都缺少內涵,這樣只會導致整個中國的電影產業陷入唯明星和唯效果的怪圈,出現一大批缺乏文化內核的電影,而票房的競爭壓力又會導致這樣的電影低質化循環,使華萊塢電影不斷的陷入泥淖。
結語
華萊塢電影傳播的是中國文化,代表中國的國際形象。因此,我們要重視華萊塢電影對中國國家形象的影響。中國的傳統文化深厚,但面對西方把控世界主流話語權,甚至故意扭曲和抹黑中國的形象,華萊塢電影服務好本土和亞洲是第一步,如何走向世界,樹立中國的良好形象才是當代電影人首先應當考慮的。□
參考文獻
①邵培仁、王冰雪,《華萊塢電影研究:傳播學本土化的落地與發展》[J].《中國傳媒報告》,2014(2)
②理查德·麥特白:《好萊塢電影》[M].浙江大學出版社,2012
③吳瑛:《文化對外傳播:理論與戰略》[M].上海交通大學出版社,2009
(作者單位:浙江大學寧波理工學院傳媒與設計學院)
責編:姚少寶