買合蘇提·色來木
試探艾合麥德·孜亞依同名作品比較
買合蘇提·色來木
本文通過比較在維吾爾文學(xué)的熱碧亞-賽丁現(xiàn)象中占主要地位的艾合麥德·孜亞依的三篇同名作品,總結(jié)出此三篇作品的相同點及區(qū)別。同時,通過比較肯定了三篇作品在熱碧亞-賽丁現(xiàn)象及維吾爾文獻當(dāng)中的重要地位。
維吾爾文學(xué)的熱碧亞-賽丁現(xiàn)象與維吾爾文學(xué)的其它類文學(xué)現(xiàn)象一樣,在維吾爾文學(xué)史上占有重要地位。熱碧亞-賽丁故事原型是維吾爾族歷史上發(fā)生的一個真實的愛情悲劇,后在此故事基礎(chǔ)上,先后有五位作家寫出六篇同名作品。第一部作品完成于1830年左右,后來的作品都是各作家在之前作品和真實故事的基礎(chǔ)上的同名作,最后一部同名作完成于1984年,期間相距150多年。從時間跨度上來說,維吾爾文學(xué)的熱碧亞-賽丁現(xiàn)象有一個半世紀(jì)的歷史。維吾爾文學(xué)的“海米賽”、“萊麗-麥吉儂”和“帕爾哈提-西琳”現(xiàn)象都是維吾爾文學(xué)的獨有特點之一。在此之前,有幾位學(xué)者或研究者先后對上述現(xiàn)象的某部分有過研究,在這些學(xué)者中,較系統(tǒng)地研究這種現(xiàn)象的是艾賽提·蘇萊曼先生,他在《“海米賽”現(xiàn)象與維吾爾文學(xué)》這一本書中詳細(xì)介紹和探討了文學(xué)史上的整個有關(guān)“海米賽”的作品、作者和內(nèi)容等。通過比較介紹,研究了這種現(xiàn)象在文學(xué)史和文學(xué)理論研究方面的重要作用。本文中主要探討熱碧亞-賽丁現(xiàn)象中占重要地位的艾合麥德·孜亞依的三篇不同體裁的作品,然后對這一系列作品在內(nèi)容和所表達社會背景等方面進行比較。
“熱碧亞-賽丁”這一題目在艾合麥德·孜亞依的文學(xué)創(chuàng)作中占有重要地位,是因為前后撰寫了以“熱碧亞-賽丁”為題的不同體裁的三篇作品。艾合麥德·孜亞依1939年開始寫長篇小說《熱碧亞-賽丁》,但中途被捕入獄,原稿下落不明。到了1943年,他根據(jù)尼扎里的敘事長詩《熱碧亞-賽丁》,寫出了同名歌劇,該作品共5幕9場,后來他重新撰寫了同名詩體小說。1984年他在短短的五個月之內(nèi)完成了敘事長詩《熱碧亞-賽丁》的創(chuàng)作。
關(guān)于艾合麥德·孜亞依的詩體小說《熱碧亞-賽丁》有不同的看法。《20世紀(jì)維吾爾文學(xué)史》一書中指出“孜亞依1939年開始小說創(chuàng)作,動筆寫長篇小說《熱碧亞-賽丁》。但中途因被捕入獄,致使創(chuàng)作中斷,原稿也被反動當(dāng)局查抄,下落不明”。克里木江的《艾合麥德·孜亞依》一本書和姑麗娜爾·吾布利的論文指出,孜亞依在1980年左右創(chuàng)作了詩體小說《熱碧亞-賽丁》。但在其它書目中沒有提到孜亞依的這篇作品,如:2006年出版的《維吾爾文學(xué)史》一書中沒有提到作者的同名詩體小說。克里木江和艾比布拉的《艾合麥德·孜亞依》這本書的結(jié)論部分附加了買買提吐爾遜·斯迪克整理的《艾合麥德·孜亞依作品目錄》,目錄中寫到詩體小說《熱碧亞-賽丁》是1985年由民族出版社出版[2]。但是在該目錄中沒有提到艾合麥德·孜亞依的敘事長詩《熱碧亞-賽丁》。孜亞依的敘事長詩《熱碧亞-賽丁》在1985年由民族出版社出版,根據(jù)《艾合麥德·孜亞依》這本書附加的目錄,同名詩體小說也是1985年由民族出版社出版的。這兩篇作品是不是同一篇作品?姑麗娜爾·吾布利在論文中沒有提到詩體小說的完成時間或出版年,克里木江·阿布都熱依木在《初探‘熱碧亞-賽丁’歌劇在維吾爾文學(xué)上的地位》論文中寫到:孜亞依共寫了三篇不同體裁的同名作品,先創(chuàng)作了歌劇,后來寫了長篇小說和敘事長詩’[2]。
總之,艾合麥德·孜亞依的詩體小說《熱碧亞-賽丁》可能于1984年之前完成。買買提吐爾遜·斯迪克先生很有可能將詩體小說和敘事長詩混淆了,將民族出版社1985年出版的敘事長詩寫成了詩體小說,因為目錄中沒有寫到孜亞依的敘事長詩《熱碧亞-賽丁》。孜亞依的同名詩體小說或長篇小說可能沒有出版,本人暫時無法確定該作品的完成時間和作品內(nèi)容,這個問題需要進一步地考核。
下面看一下孜亞依筆下的兩篇同名作品:
1歌劇《熱碧亞-賽丁》
1943年,孜亞依根據(jù)尼扎里的同名敘事長詩撰寫了該作品,篇幅為5幕9場。主要內(nèi)容跟尼扎里的同名作品相似,只改了一些人物的名字和故事中的個別小細(xì)節(jié)。
2《熱碧亞-賽丁》敘事長詩
可以說,這篇作品是孜亞依的代表作之一,1985年民族出版社出版的此作品共51章13486詩行,作品的篇幅巨大、內(nèi)容豐富、題材范圍極寬。艾合麥德·孜亞依在1984年完成了該作品。雖然當(dāng)時他已經(jīng)70多歲,但只在5個月之內(nèi)便完成了篇幅巨大的敘事長詩。前部分已提到過作品的主要內(nèi)容,這里面也不難看到作品題材范圍的寬度。可以說,該作品是百科全書式的作品。因為作品包括作者生活時的和愛情故事發(fā)生時的社會背景、歷史事件、教育概況、人民的生活方式、宗教觀念、歷史傳統(tǒng)等多方面的內(nèi)容。相對同名歌劇來說,作者在敘事長詩中更進一步地表達了自己所屬的社會特點和社會背景,更多地融入了當(dāng)時社會特點。作品以現(xiàn)代語言表達一百多年前的故事,而且在現(xiàn)代社會上繼承了古典文學(xué)的特點。雖然作品題目和體裁屬于古典文學(xué),但是作者把古典文學(xué)的題目和體裁成功地運用到了現(xiàn)代文學(xué)里面。這種運用并不是簡單的模仿,而是在古典文學(xué)題目基礎(chǔ)上進行再創(chuàng)作而成的一部新作品。孜亞依的敘事長詩中作者塑造了賽丁的典型形象,通過賽丁的形象表達當(dāng)時人們對自由、對民主和自由戀愛的希望和期待。通過熱碧亞的形象表現(xiàn)封建社會婦女們的生活,表達她們對自由戀愛和忠誠愛情的觀點。
下面看一下艾合麥德·孜亞依三篇同名作品的比較研究。
一、相同點:
1題目和題材相同
孜亞依的這三篇同名作品都是以尼扎里作品內(nèi)容作為主要題材而寫成的,所以題材和題目都來自尼扎里的同名敘事長詩和作者親自進行的實地考察。雖然作者寫同名歌劇時只根據(jù)尼扎里敘事長詩的內(nèi)容,后來寫長篇小說和敘事長詩時親自進行實地考察后才開始提筆創(chuàng)作,但是作品的題目和題材沒變,都是以賽丁與熱碧亞的愛情故事為題材,在反映當(dāng)時社會背景的基礎(chǔ)上融入現(xiàn)代社會特點而寫成。
2都屬于現(xiàn)實主義創(chuàng)作法
尼扎里的《熱碧亞-賽丁》運用的是現(xiàn)實主義創(chuàng)作法。他大膽地用現(xiàn)實主義創(chuàng)作法創(chuàng)作,以自己生活時代發(fā)生的故事為題材創(chuàng)作了“五卷詩”中的一篇作品。到了20世紀(jì)之后孜亞依繼承了尼扎里的現(xiàn)實主義創(chuàng)作法,在同名作品中用現(xiàn)實主義創(chuàng)作法以歌劇的形式表達了故事發(fā)生時代的特點。在同名敘事長詩中也主要應(yīng)用了現(xiàn)實主義創(chuàng)作法,同時也適當(dāng)?shù)乩孟胂罅Π阎魅斯惗∶鑼憺槟嵩锏耐降埽€有在作品中讓賽丁參加喀什城墻的建設(shè)。雖然在作品中作者根據(jù)想象寫了一些內(nèi)容,但是在作品中用的主要創(chuàng)作方法是現(xiàn)實主義創(chuàng)作方法。
二、不同之處
1體裁不同
艾合麥德·孜亞依的第一篇以熱碧亞-賽丁為題的作品是長篇小說,在1939年被當(dāng)局沒收。第二部同名作品是歌劇,是作者根據(jù)尼扎里的作品創(chuàng)作的同名歌劇。雖然此部歌劇篇幅較短,卻表達了豐富的內(nèi)容,成功地詮釋了作品的主題。另外是敘事長詩,至于詩體小說到目前為止我們還無法確定是否有這部作品。在艾合麥德·孜亞依創(chuàng)作的以熱碧亞-賽丁為題的所有作品中,最成功的要數(shù)1984年創(chuàng)作的敘事長詩了。
作者用各種體裁來創(chuàng)作同一題目的作品,充分利用了各體裁特點,如在歌劇里充分利用歌劇的綜合性特點、生動的人物語言和富有表現(xiàn)力的肢體語言塑造了典型的人物形象。
2塑造的人物形象不同
作者在這些作品中塑造的人物形象也存在一些差別。在歌劇《熱碧亞-賽丁》中,相對于同名敘事長詩來說,將賽丁描寫的較為脆弱、不夠堅強。如:賽丁帶熱碧亞逃跑后被抓回來,這時熱碧亞不得不跟哈米達木結(jié)婚,賽丁在憂傷中離開家鄉(xiāng)到喀什噶爾城的阿巴克和卓陵墓,后來在那里憂郁而亡。熱碧亞的形象相對敘事長詩來說塑造的也較為脆弱。
作者在敘事長詩中把賽丁描寫成一個喜歡寫詩、勤奮、勇敢、聰明的人,不向封建勢力低頭。將主人公熱碧亞描寫成一個勇敢、堅強的人,與歌劇里的熱碧亞相比更為堅強、勇敢、聰明。賽丁被關(guān)衙門并判死刑時,她為了救賽丁只身一人去喀什噶爾找當(dāng)時在祖爾墩身邊工作的尼扎里,請求他幫助重新審查賽丁的案子。作品中通過熱碧亞自殺前咨詢毛拉的行為而表達了她理性的一面。熱碧亞在聽到賽丁的死訊后就有了輕生的念頭,但她并沒有立即自殺,而是去毛拉那兒咨詢,聽了毛拉的解釋后沒有自殺,只是在被逼迫跟賈比爾結(jié)婚后才選擇了投江自盡。
3所述內(nèi)容的不同
雖然目前本人能夠找到的兩篇作品都是根據(jù)熱碧亞與賽丁的愛情故事而寫的,但在內(nèi)容方面存在一些差別。歌劇中作者通過主人公的語言講述了賽丁和熱碧亞在園子里偶遇后一見鐘情,遭遇父親拒絕并被強迫嫁給別人,于婚禮的那一天逃跑,最后還是被抓了回來。熱碧亞結(jié)婚后賽丁去了阿巴克和卓墳?zāi)梗髞碓谀莾喝ナ溃玫较⒑鬅岜虂喭逗幼员M。但在同名敘事長詩里敘述內(nèi)容與歌劇不同,在敘事長詩里賽丁和熱碧亞是從小一起長大,長大后相愛,雅庫夫強迫熱碧亞嫁給賈比爾時賽丁和熱碧亞一起逃跑,被抓后當(dāng)?shù)毓賳T把賽丁關(guān)進衙門,這時賈比爾來到賽丁面前故意挑釁,怒不可遏的賽丁毆打了他,因此被判死刑,聽到這個消息后,熱碧亞去喀什噶爾城找尼扎里,通過尼扎里的關(guān)系將賽丁從衙門里救了出來。賽丁出獄后的第二天在阿巴克和卓墳?zāi)共〉梗藭r其父趕來將賽丁帶回家鄉(xiāng),回到家鄉(xiāng)后賽丁就去世了。聽到消息后熱碧亞自殺。
雖然這兩部作品都是根據(jù)賽丁和熱碧亞的愛情故事創(chuàng)作,而且兩部作品都以悲劇結(jié)尾,但在具體的故事情節(jié)敘述上,兩部作品有所不同。
4屬于兩個時代文學(xué)
維吾爾文學(xué)根據(jù)歷史時代大體上分為古典維吾爾文學(xué)(從最古代時期到20世紀(jì)初)、現(xiàn)代維吾爾文學(xué)(從20世紀(jì)初到1949年)和當(dāng)代維吾爾文學(xué)(1949年到今天)三個階段[3]。孜亞依生活在20世紀(jì),他的歌劇《熱碧亞-賽丁》于1943年完成,所以屬于現(xiàn)代維吾爾文學(xué)時期。孜亞依于1984年完成敘事長詩《熱碧亞-賽丁》,根據(jù)上述分期法,此作品屬于當(dāng)代維吾爾文學(xué)時期。根據(jù)克里木江·阿布都熱依木和古麗納爾·吾布里的看法,詩人孜亞依在1980年左右寫過詩體小說《熱碧亞-賽丁》,如果屬實,此部作品也屬于當(dāng)代維吾爾文學(xué)時期,所以說這三篇作品分屬于兩個不同的文學(xué)時期。
總的來說,通過比較艾合麥德·孜亞依的三部不同體裁的同名作品,可以看出雖然作者在不同年代甚至在不同時期創(chuàng)作了這些作品,但一直繼承了前輩的現(xiàn)實主義傳統(tǒng),一直保持原型愛情悲劇,在各作品按照當(dāng)時的特點融入了一些不太一樣的社會背景。作者通過這種方式表現(xiàn)了當(dāng)時的社會背景和存在的一些問題。其中也可以了解到維吾爾文學(xué)在兩個不同時代的主要特點。
[1]克里木江.艾合麥德·孜亞依(維吾爾文)[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,2001年6月第一版,175頁.
[2]克里木江·阿布都熱依木.初探‘熱碧亞-賽丁’歌劇在維吾爾文學(xué)上的地位[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(維吾爾文),2006年第二期,43頁.
[3]維吾爾文學(xué)史(4)(維吾爾文)[M].北京:民族出版社,2006年4月第1版,2頁.
[4]買合蘇提·色來木.論維吾爾文學(xué)的“熱碧亞-賽丁”現(xiàn)象[D],中央民族大學(xué)2012年.
(作者單位:中央民族大學(xué)維吾爾語言文學(xué)系100081)