殷悅河南大學大學外語教學部
?
論反思語法教學中的歸納教學法
殷悅
河南大學大學外語教學部
摘要:本文對我國現行的語法教學進行了反思。首先通過對一堂使用歸納法的語法課堂的觀察和記錄,進行了案例分析,發現該課堂較為明顯地注重語法規則和形式的教學,而忽略了學生交際能力的培養。之后介紹分析了交際教學法的概念和組成,并利用它們對案例分析中的課堂進行了進一步的反思。
關鍵詞:語法語言教學交際教學法
語法究竟在語言教學和學習當中應該起到什么樣的作用一直是備受爭論的問題。Richards和Kenandya[1]介紹了20世紀早期許多語言學家的觀點,他們認為一個人只要了解一種語言的語法規則,那么就意味著他可以使用這門語言進行交流。這樣的觀點似乎把語言當做一套有規則的系統,而語言學習者的主要任務就是掌握這套規則,無論這些規則究竟意味著什么。但是這個觀點在20世紀70年代初期受到的嚴峻的挑戰。20世紀70年代語言學家和語言教學者已經開始重新審視語言本身了。語言應該是一套表達意義的系統,而不是一套由抽象的句法規則組成的系統。因此,一些語言教學者開始反對講授語法。
近些年來,語法教學在語言教學中又重新受到重視,因為語言教師發現如果學生沒有熟練掌握語法規則,那么他們的語言能力的發展將受到嚴重的制約。傳統上語法教學分為兩大類:歸納法和演繹法。本文將要對進行歸納法語法教學的課堂進行觀察,并進行案例分析。
(一)語法課堂步驟
課堂開始時,李老師歡迎了同學并發放了講義。她告訴學生們這一堂課他們要學習定語從句。
步驟1:在黑板上寫下兩個句子,而后讓學生注意句子中畫線部分的作用。句子如下:
(1)She is a beautiful lady.
(2)The woman in red is my teacher.
步驟2:讓學生們回答“beautiful”和“lady”以及“the woman”和“in red”的關系。之后老師給出了定語的定語。步驟3:再次在黑板上寫了三個句子,并讓學生指出畫線部分的作用:
(1)The man who is talking with my teacher is Mr. Zhang.
(2)I cannot understand the book that/which you gave me.
(3)The girl whose father works at a hospital is an actress.
步驟4:讓學生翻譯這三個句子,并且讓他們注意句子中修飾名詞的修飾語。之后老師給出了定語從句的定義,并進一步給出了定語從句中先行詞的定義。她特別區分了以下四個關系代詞:who,that,which和whose。
步驟5:老師給出了一些填空題,讓學生填寫定語從句中的關系代詞。練習題如下:
(1)He is the manwants to see you tonight.
步驟6:老師讓學生翻譯一些中文句子。之后她總結出了一些定語從句的特殊情況。
步驟7:家庭作業:完成講義上的關于定語從句的練習題。
(二)語法課堂案例分析
Kumaravadivelu[2]指出學會如何監測課堂教學,是學會從實踐中總結理論的最重要的方面之一。他認為監測課堂教學包括細致地觀察課堂的各種步驟和活動。因此,可以認為課堂在教育中包含了教學和學習的最核心內容。Kumaravadivelu認為課堂上,“想法和意識形態,政策和計劃,方法和材料,學生和教師全部都匯集在了一起”。因此,課堂也是檢驗教育中創新的有效性和可行性的最佳地點。二語習得領域中有大量關于如何觀測課堂的模型,這里不一一列舉。本文主要采用Kumaravadivelu沿用的產出導向模型(product-oriented model)。為了建立教師的行為檔案,課堂中教師行為的描述是必要的。在觀察過程中,觀察者需要主要集中在教師和學生的互動上(比如教師提出的問題和指示、學生做出的回答以及與老師之間的交流)。這個模型對于從學生和教師的互動的視角理解課堂是有較大幫助的。表一列舉除了對課堂行為的觀察及這些行為在教學法上的用意。
從表一可看出,步驟1和3采取了相同的教學策略,就是在給出新的語法知識前,運用引導的方法讓學生清楚教學的目標內容。而在步驟2中,教師充當了協助者的角色,啟發學生總結出定語的定義。步驟4、5、6則是較為傳統的教學方法,分別是翻譯法、歸納法及練習教學法。步驟7中教師給學生布置了課后作業,對學生們鞏固在課堂上學到的語法點有很重要的作用。從整體的教學過程中可看出,這位教師也主要講授了定語從句的定語和結構,就是說她更加注重的是語言的形式和意義,但是卻忽略了語言的功能性。課后的練習主要是一些填空題和翻譯練習。

表一
這是一堂公開課,也就是讓其他教師進行參照和模仿的課堂形式。從這位老師的教學步驟來看,她所使用的教學法有些單調。這種教學模式在我國的英語課堂中也是非常普遍的。這種課堂法并沒有利用交際教學法是它的主要問題。
(一)交際教學法的背景
交際教學法的源頭可追溯到20世紀60年代晚期英國語言教學領域發生的一些變化。交際教學法是對喬姆斯基句法理論的回應。英國應用語言學家認為語言教學應該把重點放在語言交際的熟悉度上面,而不是僅僅對句法的掌握。對于這些英國的應用語言學家來說,語言不僅僅是一套有一定規則的系統,而是一種用于創造意義的動態的資源。語言學習者需要區分學到的知識和學到的方法。[3]換句話說,語言學習者需要明白學到的各種語法規則和能夠在不同的場景下合適地有效地使用這些規則所存在的差距。
(二)交際能力的組成
交際能力最早是由Hymes提出的,隨后該理論被其他學者不斷地探討和完善。[4]Hymes開始的論點是,如果語言的使用者們想要能夠實現交際的目標,那么他們不僅僅需要掌握語法規則,而且要更加清楚語言在真實環境中是如何使用的。此外語言的交際能力可分為四個方面:語法能力,社會語言能力,話語能力,策略能力。[1]語法能力也被稱為“語言學能力”,而其他的三個方面可以被稱為“非語言學能力”。這里主要沿用了盧植[4]介紹的定義和分類方法。
1.語言學能力
語言學能力包括關于語音、詞匯和句法的知識。盧植認為交際能力中的語言學能力和實現語言的結構相關,這是一種內化的功能性的能力。[4]語音能力的定義是“能夠辨認和發出一種語言的有意義的聲音的能力”。詞匯能力可以理解為“能夠辨認出本族語使用者所用詞匯的意義,并且能夠理解詞性和一些常用的搭配方法”。句法能力可以理解為“辨認并且能夠使用特定的語法結構,并且能夠有效地在交流中使用他們的能力”。
2.非語言學能力
非語言學能力包括三種:社會語言能力,話語能力,策略能力。能夠實現交際的目的并非易事。這些能力的分類也并非完美,但是它們代表了實際交際中的重要方面。社會語言學能力可以理解為“能夠解讀語言的社會意義,并且使用包含合適的社會意義的語言”。比如在日常生活中,雙方打招呼的方式和雙方的熟悉程度有關。話語能力是指“能夠理解不同類型的書面語,包括敘事文、說明文、議論文等等”。不同類型的書面語需要使用不同的表達方式,語言使用者必須能夠使用合適的詞匯和表達方式,同時也要能夠使整個話語自然連貫,符合邏輯。策略能力是指可以在新的社區和文化語境下,使用非書面語在多種場合下交流的能力。例如一個人進入新的文化背景時,他很難完全了解所有的表達方式,當他表達遇到困難時,他可以使用肢體語言和眼神進行大致的交流。
(三)從交際教學法視角對案例的反思
在上文中提到的案例中,教師似乎只強調了語法形式的教學,而忽略了真實使用的語言。石洛祥、齊迎軍[5]認為教學課程安排必須全面考慮到方法和目的、過程和內容。而教學材料對于教學方法和教學過程都有很大的影響。案例中的教師為了讓學生掌握語法知識顯然過于依靠語法形式的教學和練習題。她較少地讓學生理解實際文本中的語言,進而無法很好地培養學生的理解策略。如果學生的英語課基本上都是這種以語法為核心的形式,那么當學生和英語國家人士進行真實的交流時,可能會遇到不少問題。劉小芹[6]提出了在我國應當推行交際教學法的建議。她認為在21世紀高中英語教師不能把自己局限為一名“教書匠”,而是應當運用更新更好的教學方法,為學生的實際語言能力培養為出發點,進行課堂教學法的改革。交際教學法一項重要的原則就是要求教師能夠掌握真實發生的交際活動,而不是僅憑自己的經驗進行語法規則教學。[7][8]
本文首先針對一堂歸納法語法教學課堂進行了案例分析。在這個課堂中,教師綜合使用了歸納法、翻譯法和練習導向的教學方法。可以明顯觀察到的是,教師更注重進行語法形式和規則的教學,而忽略了對學生交際能力的培養。而后本文回顧了交際教學法的歷史,介紹了它的特點和組成。而后利用交際教學法的理念反思了前文的案例,并有針對性地提出了建議。
參考文獻
[1] Richards, J. C&Renandya,W. A.Methodology in Language Teaching-An Anthology of Current Practice [M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.
[2] Kumaravadivelu,B. Beyond Methods-Macro-strategies for Language Teaching[M].NY:Yale University Press,2003.
[3] Nunan,D.Designing Task for the Communicative Classroom[M].Cambridge:Cambridge University press,1996.
[4]盧植.應用語言學概論[M].北京:高等教育出版社, 2011.
[5]石洛祥,齊迎軍.交際教學法對大學英語教學改革的啟示[J].西安外國語學院學報,2005,13(1):74-77.
[6]劉小芹.高中英語教學中的功能交際英語教學法[J].當代教育論壇(下半月刊),2009(2):68-69.
[7]束定芳.外語課堂教學新模式芻議[J].外語界,2006,114(4):21-29.
[8]王永亮.Obstacles to Adopting Communicative Language Teaching in China and Recommended Strategies[J].時代報告,2012(9):316-317.