張運浩
[摘要]言語幽默是情景喜劇中幽默效果構成的核心組成部分,格萊斯的會話合作原則對語言會話有著較強的解釋力,本文將以合作原則為理論依據,對美劇《生活大爆炸》的言語幽默進行解析。
[關鍵詞]幽默;語用學;合作原則
情景喜劇是一種言語幽默的成功載體,流傳甚廣,因此也為言語幽默的研究提供了豐富的研究資料。本來擬以格萊斯的合作原則理論,對美劇《生活大爆炸》的言語幽默進行分析。
一、幽默研究
漢語中的“幽默”是一個外來詞,由學者林語堂根據英語單詞humor音譯而成。根據不同的研究目的可以將幽默劃分為不同類別,最常見的劃分方式將幽默分為非言語幽默和言語幽默。前者主要包括形象幽默(漫畫等)和行為幽默(舞蹈、啞劇等);而后者指的是以語言為載體的幽默。經典的幽默理論包括優越論,乖訛論和寬慰論。
二、合作原則與言語幽默
格萊斯(Grice)提出會話的合作原則和四條準則,即1.相關準則:說話人提供的信息必須真實可靠,與話題內容有關;2.質量準則:不說沒有根據的話,不提供虛假信息;3.量的準則:給話題提供充分信息,不提供多余信息;4.方式準則:提供的信息應簡明扼要,不說含糊其辭、模棱兩可的話。如果交際一方違反了其中一個或者幾個準則,會導致幽默現象產生。
三、違反合作原則與言語幽默產生的分析
在會話中由于交際其中一方有意無意違背合作原則的某個或者某些準則,而導致會話效果和意圖產生偏離,就可能會導致言語幽默效果的出現。
(一)違反相關準則
Penny:"Do or d0 not.There is no try."
//Lenard:Did you just quote Star Wars?
Penny:I believe I quoted EmpireStrikes Back.//Lenard:Oh,my God.I loveyou,Penny.
Penny:(astonished and replies afterseconds of thinking)Thank you.(Looks ather wrist to check the time)
No,no…,nowatch.So,its getting pretty late.
P為了表示友好而在會話中引用了《星際大戰》中的臺詞,作為《星際大戰》超級影迷的L誤以為P愛上了自己,所以才會去看她自己并不喜歡的電影并引用其中的臺詞,因此脫口而出對P說“我愛你”,而P則把話題轉移到時間上來,與L所提到的示愛完全無關,幽默由此產生。
( 二 )違反質量準則
Nurse:Can I help you?// Lenard:Yes.Um… is this the high-IQ sperm bank?
Nurse:If you have to ask.maybe you shouldn't be here.(Laughter)
Lenard來詢問護士這里是不是高智商的精子銀行,而護士對L加以諷刺,沒有回答是或者不是,違背了會話的質量原則,產生了言語幽默效果。
(三)違背量的準則
P:I am getting married.//L:What?Towhom?
P:This guy.
當L問到P要嫁給誰時,如果按照量的原則,她至少應該把未婚夫的名字說出來。相反她卻說“這個人”,很明顯違背了會話量的準則,產生幽默效果。
(四)違反方式準則
Penny:HaHa//Amy:Damn you.PennyGeller hyphen Bing.
Amy為了標示對Penny的怒氣,故意把Penny的全名喊出來并且還加上“連字符”,違背了會話方式準則,因此產生幽默效果。
四、結語
作為語用學的經典理論,格萊斯的會話合作原則及其四準則對言語幽默具有非常強的分析作用,以合作原則為理論基礎對言語幽默進行剖析能夠幫助觀眾更好的理解情景喜劇中的言語幽默。