陳 海
(西安文理學院 人文學院,西安 710065)
?
媒介融合視野下的網絡三國小說研究
陳海
(西安文理學院 人文學院,西安710065)
摘要:近年來,網絡文學界正在加速融合進主流文學界。不僅組織和人員出現統合交叉,文學作品的內容上也出現內在滲透的態勢。在當代電媒與紙媒相互融合的媒介語境下,網絡三國小說表現出人物的雙重性、語言的現代性和隨意性以及大一統“情結”,體現了當代網絡小說獨有的審美趣味。
關鍵詞:媒介融合;網絡文學;三國;審美趣味
20世紀90年代,痞子蔡的《第一次親密接觸》拉開了華語網絡文學的大幕。此后,網絡文學在兩岸三地逐步走向繁榮。當代網絡文學因為日益強大的影響力受到主流文學界的關注,其融入主流文學的趨勢也越發明顯。2013年10月,在北京成立了莫言任校長的“網絡文學大學”,該大學是我國第一所致力于培養網絡文學作家的大學。2013年12月25日,盛大文學與上海視覺藝術學院聯合創辦了國內首個網絡文學本科專業。值得注意的是,授課老師除了王安憶這樣的傳統作家外,還包括著名網絡作家唐家三少等人。2014年1月7日,浙江省網絡作家協會成立,麥加受聘為名譽主席,而網絡作家流瀲紫、烽火戲諸侯、天蠶土豆等當選為副主席。2014年2月,據有關人士透露,由盛大文學牽頭,中文在線、新浪網等共同發起的中國網絡作家協會正積極向民政部申報手續,預計年內成立。上海市作協也表示正在積極籌建網絡作家協會。
上述事實預示著網絡文學與傳統文學已經進入合作的蜜月期。其合作的必然性包括兩方面:一方面是傳統文學需要借助網絡生發出新的活力;另一方面是網絡文學自身的審美性和文學性不足,需要傳統文學的滋養。我們知道,如何提升網絡文學的文學性是網絡文學研究領域的一個老問題,建立網絡文學大學和網絡文學本科專業是培養機制上的有益嘗試。然而采用大學文科教育模式來培養既叫好又叫座的“學院派”網絡文學寫手,還是一個需要探索的道路。或許我們可以換個思路:不要在意組織制度層面傳統文學組織(以作協為代表)對網絡文學作家的“收編”,也不用在意網絡文學作家爭取“名分”的一些做法(成立官方性質的寫作組織),問題的關鍵在于網絡文學作家如何從傳統文學的武庫中獲得自己的武器,提升自己與當時代的契合性,給大眾提供更優質的精神產品。這樣才能使網絡文學在當代文壇真正占有一席之地。換句話說,網絡文學發展面對的不僅是網絡世界,更應該面對現實創作,應該在媒介融合的視野下解決自身的發展問題。
網絡作家以經典文學作品為母本的重寫正是一個有益的嘗試。它可視為網絡作家提升作品文學性的無意識選擇,更可以顯示出網絡作家對前輩名家和名作的敬意。從思想文化背景而言,網絡文學界對經典的改編不是一個文化特例,它可追究至當下個人主義和解構主義的興盛及二者合流所導致的大眾審美趣味的改變。無論是影視作品《大話西游》對《西游記》中取經故事的重構,還是卡牌游戲《放下那三國》對《三國演義》故事的改編,抑或林俊杰的歌曲《曹操》對三國人物的重新塑造等,經典已經成為大眾文化產品汲取靈感的重要資源。
從文化視野進行審視,網絡文學對經典的重新演繹具有豐富的價值內涵。首先,它迫使作者熟悉經典文學,自覺受經典文學的熏陶。網絡作家不僅從經典文學中獲得了寫作素材,而且通過喚起讀者對經典作品的回憶,激發起讀者的興奮點,獲得更高的認同。其次,它實質上造成了網絡文學對文學傳統的繼承。通過網絡作家對經典文學作品的解構和重構,展示了網絡文學對文學傳統的發掘能力。最后,因為讀者的閱讀快感基于網絡文學文本與經典文本的反差,這就要求讀者了解經典文學,實質上推進了經典文學的大眾傳播。
在諸多以經典作品為母本的創作中,基于《三國演義》進行再創作的現象引起了我們的注意。三國改編作品不僅數量眾多,而且還出現了諸如《惡漢》《悍戚》《混在三國當軍閥》《我是阿斗,我不用人扶》等一批頗有口碑的代表作。它們脫胎于《三國演義》,又與之有很大的不同,其人物塑造、語言、情節等方面具有自己的鮮明特色,彰顯出網絡文學獨特的審美趣味。將這些網絡三國小說作為一個整體進行研究,可以發現以下值得注意的審美現象。
一、古今混雜的復雜人物
在三國小說的人物構建中,作者往往使用“穿越”作為主人公進入三國場景的理由。“穿越”是當代通俗文學使用最為廣泛的故事構造手段,往往用來解釋人物出現的合理性。李玉萍在《網絡穿越小說概論》中,專門以“網絡穿越小說”為研究對象,對其內涵、定義、類型、性質、現狀、網文特質、語言風格、性別向度、女性書寫特質、虛擬性特質、游戲性特質、后現代文化特質、審美特性等進行了詳細分析[]。當然,小說中人物出場不僅是一個合理性問題,而且還必須考慮讀者的審美期待。通過穿越設置人物有兩種情況:第一種情況是主人公穿越后變為三國時代的無名之輩,依靠自身具有的超越三國的知識和經歷在三國生存。此類作品較少。主要原因在于創作的困難,同時也不易引起讀者的共鳴。第二種情況是主人公穿越后變為三國原著中的人物,這種穿越最受歡迎,作品也最多。穿越到三國的主人公往往能力超人,熟悉歷史,進而可以改變歷史,極大滿足了讀者顛覆歷史的審美期待。
無論哪一種人物設置,三國小說中的人物都具有雙重性,既是現代的,又是古代的。因為是現代的人物,主人公具有遠超時代的各種能力,給讀者提供顛覆性閱讀快感;因為是古代的人物,所以可以順理成章地在古代場景活動,給讀者提供接受的理由。然而人物身上的雙重性必須要加以平衡:如果人物身上的現代性太突出,遠離原著人物的設置,那么必將減弱讀者對人物的認同;如果人物身上的古代性太明顯,那么就無法創造出顛覆性情節,會減少讀者的閱讀快感。所以優秀的作品在塑造人物時必須把握好雙重性的分寸。人物需要在現代性與古代性之間達到平衡,這樣讀者才能既具有代入感,又能夠產生閱讀趣味。下面我們以劉備和阿斗這兩個人物加以說明。
首先看劉備這個人物。《三國演義》中的劉備是一個寬仁愛民、敬賢愛士的君子形象。原著中對此進行了不遺余力的塑造。在《三國演義》第一回,劉、關、張桃園三結義中,劉備的誓詞便是“上報國家,下安黎庶”。后來劉備在新野屯駐,新野百姓用歌謠贊曰:“新野牧,劉皇叔;自到此,民豐足”。此外,劉備還極為敬賢愛士,“三顧茅廬”的故事便是劉備敬賢愛士的最好證明。然而網文《三國之吾本布衣》中的劉備卻完全不同。作者使用了穿越加玄幻的手段設定了一個新劉備。他擁有七竅玲瓏之心,比干、羅貫中、李元霸、岳飛這些人是他的不同轉世,他擁有這些人的全部記憶,并繼承了他們的全部能力。更重要的是,他比三國時代的人多了近兩千年的科學知識。憑借這個七竅玲瓏心和科學知識,他鎮黃巾、會群雄、逐鹿中原,成就了自己的一番霸業。
在這個新劉備身上我們發現了明顯的雙重性。他既是現代人,同時又認同自己的古人身份。首先,作為現代人,他無論是做人還是做事都體現出現代人的特點。這一點極大增加了讀者的閱讀趣味。在諸多現代與古代的差異中,最為明顯的知識技術的差異。主人公有意識地利用他所掌握的現代知識來達到自己的目的。比如拉攏張飛和關羽:“結拜近一個月以來,由于我的超級表現,關羽和張飛對我的尊敬之情也是與日俱深,而我也從心里把他們當作弟弟,教其為人處世之道,并對平時的人和物進行科學的剖析,比如為什么會下雨、天上打雷和閃電是什么回事,并分析在下雨之前一些小動物的舉動。”[]再比如他使用現代技術釀酒,并利用商業知識打造自己的品牌等。同時,主人公也認同自己的古人身份,立志用“劉備”這一身份做出一番事業。這樣一來,此“劉備”就擺脫了原著中彼“劉備”郁郁而終的結局,帶給了讀者不一樣的三國故事。經過這樣的設置,劉備的現代性和古代性就可以較為和諧的并存。
作者塑造這樣具備雙重性的角色,最重要的動力是人類無窮的想象力。當原著人物已無法滿足人們想象力的需求時,這樣一個現代劉備就有了出現的必要。同時,對同時代的人具有優勢不僅是想象力的滿足,而且寄托了現實中小人物的夢想。
再看“阿斗”這個人物。《三國演義》中的阿斗不思進取,整天玩樂。即使身邊有諸葛亮這樣的名臣輔助和教導,阿斗最終還是使蜀亡于魏手。但在小說《我是阿斗,我不用人扶》中,在夢中知道了歷史走向的阿斗變為一個想要建功立業的帝王。他說:“我不要季漢亡于我手,我要證明自己可以超越自己,做到極致!那是,我心中的極致只有一點,那就是統一天下,讓天下再無可以擊敗我之人。我不是一個靠著孔明扶持才能站立起來的人,我可以成為萬木森林中站得最筆直的那一顆!我想要笑傲風云,想要建功立業,想要證明自己的能力!”[]他利用自己對歷史的了解,逢兇化吉,提前布置,最后一統天下。
這個阿斗的身上也具有雙重性。一方面,他具有現代人不甘命運擺布、想要建功立業的心理;另一方面,主人公明確地意識到了自己“阿斗”的身份,并有意利用這一身份。在故事中,作者將眾人對阿斗看法的轉變作為吸引讀者的重點,向讀者展示了阿斗內心由掙扎走向堅定的過程。同時,這也是阿斗將其身上的現代性與古代性不斷融合的進程,最后獲得了自身的個性。
亞里士多德在《詩學》中強調,悲劇人物必須合情合理。但在《我是阿斗,我不用人扶》這樣的作品中,人物通過做夢來了解未來,完全是不合情理的現象。然而,正因為其不合常理,才滿足了讀者的獵奇心理及對歷史諸多可能的想象。從積極的一面來看,這樣的不真實也隱藏著如同傳統作品一樣的精神暗示:只要我們相信自己,只要我們勤奮努力,就一定會有所收獲。因為網絡小說較之傳統作品創作更為自由,在表現亞里士多德《詩學》中所說的“不可能的事”[]方面更加有力。
二、現代語匯的必要性及批評
高爾基曾說,文學的第一要素是語言。《三國演義》作為我國古典小說的代表作,其“文不甚深,言不甚俗”的語言為其增色不少。羅貫中將文言文與當時的白話文完美結合,將文言的“深雅”和白話的“淺俗”融為一體,使之成為說書人的首選篇目,進而迅速流傳開來。《三國演義》充分展示了通俗文學應該采用的語言道路,足以成為網絡小說語言使用的借鑒。網絡小說的語言也應該是雅與俗相結合,在考慮到流行性的同時兼顧應有的文學性。然而在實際操作中,網絡文學的語言往往不能令人滿意。原因首先在于網絡作品異常激烈的競爭。為了吸引讀者,作者們一般需要一日三更甚至五更,有些作者每天寫作字數竟達到萬字以上。這樣的寫作完全不可能字斟句酌,以往的“十年磨一劍”變成了今天的“一日磨一劍”。其次,讀者關注情節而甚于語言。他們也不注重文本語言的精致與否,更關心情節是否符合其期待,從情節中獲得滿足。作者的有限精力大量放在了構造讀者喜歡的情節上。再次,經濟利益驅動。作者的收入主要靠作品上架之后按照讀者的點擊來給作者提成。作品越長,點擊和推薦越多,作者的收入就越高。有些作者為了追求一時的利益,讓讀者多點擊付費,作品上架后就越寫越“水”。這就造成作品內容拖沓,語言啰嗦。最后我們也發現網絡寫手本身缺乏語言訓練,缺乏對語言美的自覺追求。網絡上絕大部分寫手都是源自自己的興趣創作,接受過系統語言訓練的人并不多。雖然是否接受過大學文科教育并不是評判網絡作品的標準,但對大多數寫手而言,如果能進行語言文字甚至文學理論的學習,應該會讓他們的作品更加優秀,這也是網絡文學大學及網絡寫作專業開設的必要性所在。目前的狀況是,網絡小說普遍語言粗糙,甚至錯字病句屢見不鮮。文字水平低下成為絕大多數網絡寫手的致命傷。作者本有一個好構思,卻無法表述,乃至出現大量爛尾作品。語言問題也成為網絡寫作被理論界批評的重要標靶。
作為解決對策,網絡作者大量使用現代詞匯,以逃避文學作品應有的對語言的錘煉。這樣做回避了錘煉語言的問題,帶來了網絡文學語言的口語化傾向及幽默隨意的特點,恰好符合了網絡文學閱讀者的要求。
首先,網絡寫手大量使用現代詞匯。作為歷史類小說,本應選擇嚴格而準確的詞匯來進行敘述,尤其是主人公語言應該符合人物的時代和身份。然而因為網絡作者無法達到這樣的要求,只能大量采用現代語言來書寫,反而獲得了一種令人驚奇的陌生化效果。比如在作品《三國之吾本布衣》中,作者就使用了許多現代詞匯,如“拉贊助”“股東”“公司”“創業”等。第五章中寫道:“有了目標就是好,當我仔細琢磨一個通宵后,我就開始了我的三國的爭雄計劃,當務之急首先是要拉贊助,找股東到三國開發公司來一同創業”[]。“當時的張飛如果按現在的個人資產排行應該有千萬富翁的級別,而且在加入鐵三角后僅排老三,并且是把自己的家當全部捐獻”[]。這些詞匯的使用不僅沒有使讀者產生荒誕感,反而感到十分親切,增加了讀者的代入感。
其次,網絡小說使用語言往往比較隨意。以小說章節的題目為例來對《三國演義》與三國小說進行比較。“《三國演義》每一回的題。不僅傳遞出內容信息,而且前后兩句嚴格對仗、鏗鏘有聲、整齊美觀、奏響了音樂美。如第一回的標題‘宴桃園豪杰三結義,斬黃巾英雄首立功’。‘斬黃巾’與‘宴桃園’相對。‘英雄’與‘豪杰’相對,‘首立功’與‘三結義’相對。前八字表明劉、關、張結拜的地點環境、方式和理想宗旨,后八字則贊揚他們結拜后齊心協力,鎮壓黃巾軍旗開得勝,立了大功。前半是因,后半是果。明確地告訴了人們‘結義’的重要性”[6]。而在三國網絡小說中,幾乎看不到如此簡潔、凝練、意義深遠的題目。在《混在三國當軍閥》中,每一章的題目有長有短,各不相同。如第八章的題目為“力挽狂瀾”,第九章的題目是“九死一生”。雖然用成語增加了些許文采,但題目中的信息量不大。單從題目看,看不出此章節將要寫些什么內容,也不知道此章節涉及的主要人物是誰。有的章節的題目只有短短的兩個字。如第十一章的題目“離去”,第十七章的題目“獸性”等等。不過從另一個角度看,或許這樣信息量極少的題目反而能引起讀者的興趣,引發讀者的求知欲與好奇心。有的章節還出現了英語符號,如第九十四章的題目“馬躍VS曹操”,第一百零一章的題目“典韋VS徐晃”。甚至有的章節題目以疑問句的形式出現,如第二百一十八章的題目是“馬躍想要干什么?”。
基于網絡作家的創作環境及受教育程度,網絡小說語言的現代性和隨意性可以理解。然而無論如何,這樣的現代性和隨意性都應該有限度,不應該將使用現代詞匯與隨意編造詞匯作為常態。從長遠來看,這對網絡小說的發展是極為不利的。
三、母本與狂想
流行小說最吸引讀者的地方在于情節,三國小說也不例外。讀者期望看到一個“不一樣”的三國,看到主人公在三國時代創造出自己的故事。因此作者往往對原著情節進行了很大的改造,加入更多《三國演義》本來沒有的情節。這主要表現在構造情節的手法、情節安排和故事結局這幾個方面。
首先看構造情節的手法。三國小說普遍使用了穿越、玄幻和修真等手法來構造更精彩的情節。作為解釋主人公出身和掌握現代知識的重要原因,穿越被廣泛使用在情節設置中。主人公穿越到古代往往以兩種身份生存:一是以原來的身份生存,如在《三國之唯我獨尊》中,主人公張浪是現代的特種兵,穿越到煙火四起的三國,仍以張浪的身份自居。二是附身于古代人身上生存。如在《三國之吾本布衣》中,主人公意外跑入三國,附身于還是布衣的劉備,開始了他的政治生涯。無論哪種,對原來情節(歷史)的改變是必須的。玄幻手法往往賦予主人公超常能力,如神奇的魔法、先知的能力、超人的武力等等。而修真類就更為極端,它賦予主人公仙俠類人物的能力,使原本的歷史類小說帶上仙俠色彩。當然,無論是穿越、玄幻還是修真,這些手段造成的結果就是我們的主人公超出那個時代,具有特殊的可看性。
網絡三國小說的情節安排往往與《三國演義》不同。在《三國演義》中,第一回是桃園三結義,其次是斬黃巾。而在小說《平凡小子闖三國》中,第一章是追擊董卓,第二章是呂布設伏,第三章則是小志登場。其中第三章完全是《三國演義》所沒有的情節。《混在三國當軍閥》的主人公穿越后成為黃巾軍的一名小兵。他為了活命不得不與官兵對抗,憑借自身智慧擊敗官兵。由于被大漢通緝,他成立八百流寇南征北戰。經過戰董卓,謀涼州,取關內,戰諸侯,后又戰勝曹操、孫權和劉備等,最終一統天下,建立涼朝。這與《三國演義》的情節大相徑庭。
如果說上述兩點是網絡小說與三國故事原本的差異,那么,在小說結局的安排上兩者卻表現出驚人的一致性,體現出濃厚的大一統情結。只不過在《三國演義》中是三家歸晉,而三國小說中往往是天下歸于主人公。如在《混在三國當軍閥》中歸于主人公建立的涼,在《我是阿斗,我不用人扶》中是蜀國一統天下等等。雖然網絡三國小說在故事構造上增加了穿越、玄幻甚至仙俠等要素,但這些要素都是為主人公大殺四方、成就霸業服務。情節編排也完全服務于主人公最后稱霸稱帝的目的。大一統的情節模式既揭示出作者創新意識的不足,更顯示出網絡寫手對權力尤其是大一統背后的個人專制的崇拜。與優秀的紙媒作家相比,網絡寫手普遍缺乏對國家和政治的反思。而通過作品閱讀,讀者也接受了這樣的大一統話語,甚至沉浸在大一統話語背后的專制迷夢中。這對我們建設民主文明的現代國家并無益處。
總之,網絡三國小說雖然基于小說《三國演義》,但在人物、語言、情節等方面都展示了網絡寫作特有的審美趣味。我們指出了值得肯定的一面,也揭示了很多不足,比如故事人物不夠合理,語言不夠優雅精致,情節不夠獨特等。無論如何,作為電子媒介產物的網絡小說都已經給紙媒寫作帶來挑戰,但它并不外在于我們的小說傳統,而是對中國小說傳統的繼承和發展。由于其更廣泛的影響力,它比日益小眾的紙媒作品更有可能承擔文學的教化功能。同時,大部分網絡作者的寫作也并沒有經濟考慮,只是想要表達一種傾訴的欲望,是非功利性的。這也正符合審美無功利的美學原則。理論界尤其是批評界應該以發展的眼光來評價網絡小說,不能對其中的優秀作品視而不見,卻對寫作中的問題大加譏諷,乃至落井下石。只要我們支持并且規范引導,網絡小說也會如同明末通俗小說那樣,出現精品和經典,奠定自己在小說史上的地位。
參考文獻:
[1]李玉萍.網絡穿越小說概論[M].天津:南開大學出版社,2001.
[2]三木俊才.三國之吾本布衣[EB/OL].http://www.qdmm.com/BookReader/vol,113005,507858.aspx.
[3]司雨客.我是阿斗,我不用人扶[EB/OL].http://www.23hh.com/book/2/2933/1035324.html.
[4]亞里士多德.詩學[M],陳中梅譯,北京:商務印書館,1996:180.
[5]鄧承奇.談《三國演義》的語言審美特征[J].三國演義學刊,2002(1-2).
[責任編輯張敏]
Study of Online Novels about Three Kingdomsunder the Perspective of Media Convergence
CHEN Hai
(SchoolofHumanities,Xi’anUniversity,Xi’an710065,China)
Abstract:In recent years, network literature is accelerating the integration into the mainstream literary world. Integration has not only occurred in the organizations and personnel but also in the content of literary works. In the merging context of contemporary electronic media and print media, the online novels about Three Kingdoms have showed dual natures in characters, modernity and arbitrariness in language, unity complex in story, having reflected the unique aesthetic taste of contemporary online novels.
Key words:media convergence; Online novels; novels about Three Kingdoms; aesthetic taste
作者簡介:陳海,男,陜西西安人,西安文理學院人文學院副教授,文學博士,主要從事當代文化理論與美學研究。
基金項目:陜西省社科界2015年重大理論與現實問題研究項目:“陜西網絡文學產業的媒介生態學美學研究”(2015Z112);陜西省教育廳項目:“媒介環境學視域下的網絡文學研究——文學與傳播學的視域融合”(14JK2123)之階段性成果
收稿日期:2015-10-16
中圖分類號:I207.42
文獻標志碼:A
文章編號:1001-0300(2016)01-0095-05
【文學藝術研究】