夏代云
(1.海南大學社會科學研究中心 海口 570228;2.海南大學更路簿研究中心 海口 570228)
海南漁民吳淑茂《更路簿》研究
夏代云1,2
(1.海南大學社會科學研究中心 海口 570228;2.海南大學更路簿研究中心 海口 570228)
海南老漁民吳淑茂祖傳的《更路簿》為民國時期抄錄,共載160條更路,共記載海南島地名4個、西沙群島漁民習用地名24個、南沙群島漁民習用地名89個、南洋地名17個,共計地名133個。更路條文的寫作風格、地名的多種寫法、不同的書寫筆跡等體現出該簿的多種文化特征。
《更路簿》;航海歷史;南海;文化遺產
在古老的風帆船時代,海南漁民已在南海航行,世世代代開發建設南海諸島,其航海指南《更路簿》是其航海實踐經驗的總結,在家族、師徒、密友之間口筆傳承、世代傳抄。漁船出海時船長攜帶《更路簿》和航海羅盤用于指航,在航行實踐中驗證和修正原載更路或補充新的更路,并及時抄錄新簿、棄掉舊簿。《更路簿》是證明我國擁有南海主權的重要歷史證據。2015年7月筆者調查發現瓊海市吳淑茂老船長家藏的《更路簿》(以下簡稱“吳簿”),該簿至今尚未被收入國內任何已出版的刊載《更路簿》的文集,本文現予公布。
吳淑茂出生于1944年4月2日,為瓊海市潭門鎮草塘村委會文教村人。據吳淑茂回憶,其祖上來文教村已逾9代,都以捕魚為生,長期赴西沙群島和南沙群島捕撈,之前的祖輩在瓊海市長坡鎮種地;在他八九歲時已能在海里潛水10余米,15歲高小未畢業就當船員,乘風帆船出海捕魚,1975年當船長,駕駛機船。據《三在堂·海南吳氏總譜》(2000秋編)記載,吳氏遷瓊始祖(稱為第一世)為吳賢秀(742—807),唐肅宗乾元二年(公元759年)中進士,官至戶部尚書,805年攜家人遷瓊,807年去世后葬于瓊山演豐鎮龍窩坡;遷瓊第三十五世吳元珍移居潭門文教村,歷十世至吳淑茂,為遷瓊第四十五世。文教村現有人口500余,吳姓最多,有200余人,村子緊鄰海邊、沙地椰林,水田園地極少,因此居民歷代多以捕魚為生。
“吳簿”是吳淑茂的父親吳清泉于民國時期抄寫的,后傳承給兒子吳淑茂并保存至今,吳淑茂因年邁將其交由次子保管(其長子已去世)。該簿紙張老舊發黃,邊緣有磨損,個別文字缺失。吳清泉出生于清末至民國初年期間,若其在青年時代抄寫該簿,抄寫時間可能是在20世紀30年代。
“吳簿”的更路條文全部用毛筆小楷字體抄寫,抄寫者先把紙張對折,對折后的每頁紙為14.4 cm× 23 cm,共12頁160條更路,全文沒有標點符號;其中西沙群島更路2頁32條、南沙群島更路8頁96條、南洋更路2頁32條。從目前已發現的海南漁民《更路簿》來看,西沙、南沙更路記載數量均居中,南洋更路記載較多較細致,南沙、西沙、海南島往返南洋的更路均有記載。“吳簿”不僅體現出吳氏家族在西沙群島和南沙群島作業的范圍,還顯示出其經常從西沙和南沙群島前往新加坡等地進行海貨交易的經歷,反映古代海南漁民的海外貿易情況。
“吳簿”如今用塑料袋分別包裝各頁,但寫有南洋更路的2頁沒有分開包裝,因為該張紙尚未完全折斷而仍連在一起、對折包裝,可見另外10頁是后來由于紙張老舊磨損才分開獨立包裝的;另用白色小紙條寫上序號裝在袋子里,分別為“新加坡更路”(包含2頁)、“西沙(上)”“西沙(下)”“南沙1(上)”“南沙1(下)”“南沙2(上)”“南沙2(下)”“南沙3(上)”“南沙3(下)”“南沙4(上)”“南沙4(下)”。
為增強對吳淑茂祖傳《更路簿》的感性認識,本文轉錄全部更路條文。原文中的繁體漢字和錯字照原樣錄入,在后續討論時改為簡化漢字,并對西沙、南沙和南洋等處更路分別編號,以便閱讀與考釋;因原文沒有標點符號,故此處也不加句讀,但在句末注明原文的修改文字,并對疑難字做注;海南漁民稱西沙群島及海域為“東海”,稱南沙群島及海域為“北海”,該簿原文僅有“東海更路”這一個標題,“北海更路”由筆者根據其他《更路簿》體例添加,“新加坡更路”依據吳家媳婦的命名而定。
2.1東海更路
1.自紅草門上雙帆用巽二更收向東南
2.自紅草門去貓興用乙辛二更收向東
3.自二圈上貓興用甲庚三便收向東南
4.自干豆囬大潭門用壬丙七更轉回巳亥五更
5.自貓興囬大潭門用乾巽十六更半收
6.自三峙囬大潭門乾巽巳亥對十五更收
7.自二圈下大圈用寅申一更收
8.自白峙仔囬大圈過頭上用丁未平更半收
9.大潭到干豆壬丙巳亥對十二更收
10.貓注到二圈用丑未三更收
11.貓注囬四江門寅申對
12.貓注與船岸尾乾巽辰戌對
13.自三峙上三圈用丁過貓注用巳亥四更收
14.自三峙下干豆用寅申過尾轉回乙辛三更收
15.三圈去半路甲卯對七更
16.三圈去白峙仔卯酉對三更
17.船岸尾去干豆乙卯對三更半
18.貓注與三峙壬丙對
19.貓興與四江甲庚卯酉對,甲庚對五更半(注:句末6字為后來添加)
20.貓興與二圈寅申對,四更收(注:句末3字為后來添加)
21.三圈與大圈乙辛對
22.三圈與二圈乾巽辰戌對
23.白峙仔與二圈丁未對
24.貓興與白峙仔艮坤對
25.半路與尾峙丁未對
26.干豆與尾峙子午對
27.船岸尾與二圈癸丁對
28.三腳與老粗乾巽辰戌對
29.三腳與傳富門乾巽巳亥對
30.三腳與圈仔卯酉對
31.艮峙門出入用乾巽
32.大州與干豆巳亥對
2.2北海更路
1.自紅草沙排下貢士沙向戌乾駛三更收
2.自屹嶼下沙仔向辛戌駛半更二只沙仔
3.自雙門去一沙用巳亥兼一線壬丙二更收西北
4.自一沙去火哀用巳亥兼一線壬丙四更收向西北
5.自火哀回鐵嶼用乙辛辰戌三更收向西北
6.自光星仔去石公里向午二更收回向癸
7.自銅充去鳥仔嶼用甲庚兼二線卯酉四更收對西南
8.自丑未到第三峙用辰戌兼二線乙辛二更收對東南
9.自第三峙到艮鍋用辰戌兼二線乾巽二更收對東南
10.自南密峙到南密沙仔用卯酉兼一線乙辛乙更收對西
11.自紅草沙排去鐵嶼向辛酉駛三更收
12.自艮鍋取高不向戌駛乙更收(注:“戌”字左側后來添加“乾亥”二字)
13.自三角去斷節向辰駛四更收
14.自老牛老去六門向丙午六更收
15.自老牛老去石盤向丁未五更半收
16.自荷那門下六門向戌辛駛二更收
17.自雙門去鳥串向午二線丁駛二更收
18.自褲歸下銅金嶼仔向午駛乙更收
19.自老牛老下上土戊向申駛四更收
20.自南密去㊣星石嶼仔向巽駛二更收(注:㊣處原文潦草,似是“染”字寫錯)
21.自秤鉤嶼下大秤鉤向丁午駛乙更收
22.自無乜沙下惡那門向申駛三更收
23.自黃山馬下南密沙仔向未駛乙更收
24.自秤鉤嶼去南密沙仔向子壬駛更半收
25.自火哀下庫歸用乙卯二更收對西
26.自紅草沙排下鐵峙用甲庚二更收對西南
27.自紅草至伍風用辰戌四更收對東南
28.自雙門去雙擔用乾巽四更收對東南
29.自斷節去五風用癸丁四更半收對東西北
30.自羅孔去五風用午丙更半收對南
31.自五風去斷節用壬丙四更半收對東南
32.自五風頭上去半路沙用乾巽二更對東南
33.自五風去魚鱗用辰戌四更收對東南
34.自銅金去銀鍋用巳亥二更收對東南
35.自惡落門去深圈用辰戌四更收對東南
36.自六門去拔箕用巳亥四更對東南
37.自惡落門去拔箕用用壬丙四更收對東南
38.自光星去石公理用乾巽二更收對東南
39.自南秘有二只沙仔壬丙對溝內亦過船至老牛老駛甲庚卯酉二更半收對西
40.自老牛老至尸良門駛巳亥兼二線壬丙五更收對東南(注:“尸良”字原文潦草)
41.自老牛老至六門駛壬丙兼二線巳亥五更收對東南
42.自雙門至鳥串駛子午癸丁平二更半收對西南
43.自老牛老至石盤駛子午兼乙線癸丁四更收對南
45.自紅草下第三峙用艮坤三更半收對西南
46.自弄鼻仔下大弄鼻向酉駛乙更收(注:“酉”右側添加“甲庚”二字)
47.自大弄鼻去鳥仔嶼向坤申駛二更收
48.自鳥仔嶼去西頭乙辛向辛二線酉二更收
49.自石盤去上土戌向乾亥平四更收(注:海南話讀“土戌”為“武”,字典里無此字,北海更路第19條同此。)
50.自上土戌向銅充仔向午駛四更收
51.自上土戌去大銅充向丁午駛四更收
52.自銅銃仔回大秤鉤向寅上駛九更收
53.自老牛老去大秤鉤向巽辰駛三更回向□□(注:□□處破損,從殘余字跡可判斷出左側為“壬
”字)
54.自南密沙仔下老牛老向庚駛二更收
55.自銅鐘去大光星向午駛二更收回向丑
56.自荷那門去深圈向巽辰駛三更收回向壬子
57.自第三嶼去艮鍋向巽駛三更收回向子壬
58.自三角回艮鍋向辛三更收
59.自雙門回艮鍋向戌駛四更收
60.自秤鉤沙去荷那門向午丁駛五更收
61.自荷那門去卜箕向丙駛四更收回向癸
62.自六門去卜箕向巳駛四更收回向子
63.自六門銅鐘向午丙駛四更收
64.自六門去石盤向戌駛二更收回向乾戌
65.自六門去海口沙向申駛三更收
66.自荷那門去銅鐘向丁駛四更收
67.自銅鐘回海口沙向戌二線乾過頭三更收
68.自海口沙去鍋蓋嶼向申駛四更收
69.自海口沙去銅充仔向亥駛五更收
70.自石盤去銅充仔向庚兼四線酉駛四更半收
71.自銅充仔去大銅充甲庚駛一更收(注:針路原記為“向庚酉”,后在原文上修改為“甲庚”)
72.自大銅充下去弄鼻仔向戌駛二更收
73.自大銅充下大弄鼻向辛駛三更收
74.自黃山馬去勞牛勞向申駛三更收東南西北角沙二只
75.自牛軛去目鏡向丙巳駛九更收囬向子癸更
76.自女青石駛去無乜沙向丙午駛四更收
77.自乜沙去目鏡向巽辰駛三更收囬向乾亥
78.自目鏡去深圈向庚申駛二更收
79.自無乜沙下深圈向丙使三更收囬向癸
80.自深圈去卜箕向甲庚使二更收
81.自卜箕去銅章向申駛更半收
82.自銅鐘去光星仔向丙駛二更收回向癸
83.自光星仔去大光星向酉駛乙更收
84.自大光星駛去石公里向巽駛二更收回向子
85.自石公里去五百餘向丁未駛三更收
86.自釘積駛去墨瓜沙向未駛六更收
87.自秤鉤沙去六門向丁未駛五更收
88.自光星去海口沙用壬丙子午四更收對北
89.自光星子去大光星用卯酉一更收對西
90.自銀鍋去牛厄用癸丁二更收對西南
91.自銅金下第三用甲庚乙更收對西南
92.自西頭乙辛與六安頭用乾巽相對二十二更對西北
93.自火哀下第三用甲庚二更半收對西南
94.自若沙至火哀用巳亥加三線壬丙四更收對西北
95.自雙王王下只沙仔至黃山馬東用乾巽巳亥二更收對東南
96.自雙門頭上至若沙用向丙巳亥平二更收對西北
2.3新加坡更路
1.自鳥仔峙去地盤用坤兼二線申駛十五更轉囬坤三十四更收
2.自乙辛去地盤用坤兼申一線駛十五更轉囬坤三十四更收
3.地盤囬昆崙用丑未三十八更收
4.昆崙去地盤用癸丁針三十八更
5.自東竹囬昆崙用癸丁三十八更
6.自昆崙頭過用癸丁針約拾二三更取赤坎近坡用寅字六更收羅安頭對
7.自羅安用丑字六更見雲逑燈
8.若船收地盤仔內用夜過去長腰用巽巳收長腰
9.自行籠去外羅癸丁對十八更
10.大州去外羅癸丁丑未對二十一更
11.大州去馬豆青癸丁對三十一更
12.外羅去馬豆青午丙對十一更
13.馬豆青去大佛壬丙對四更半(注:“半”字原文字體僵硬,似“豐”字)
14.大佛去雲逑癸丁對四更
15.雲逑去陸安頭丁未對五更半(注:“半”字原文字體僵硬,似“豐”字)
16.羅安頭去昆崙內過用艮坤二十更
17.羅安頭去昆崙外過用丁未二十更
18.昆崙去地盤丁未對三十六更
19.昆崙去東竹癸丁對三十八更
20.之馬牙去昆崙午丁對三二更
21.之馬牙去東竹癸丁對七更
22.之馬牙去白石鶴燈艮未對十二更
23.東竹去白石鶴燈癸丁對六更
24.外羅與半路甲卯對十二更
25.外羅與大圈甲庚兼一線申對十五更收
26.外羅與尾嶼甲寅對十五更
27.大州與下嶼丙巳對十二更半
28.鳥頭與下嶼乾巽巳亥對十五更
29.行籠與下嶼乾巽對十五更
30.鳥頭與上嶼辰戌兼一線乾巽對十五更
31.行籠與上嶼乙辛辰戌對十五更
32.大州與上嶼乾巽對十三更
吳淑茂祖傳《更路簿》所記載的160條更路中,共記載海南島地名4個、西沙群島漁民習用地名23個、南沙群島漁民習用地名89個、南洋地名17個,共計地名133個。本研究在分述各處地名時,根據《南海諸島地名資料匯編》[1],在漁民習用地名后的括號內附注西沙和南沙島礁的標準地名及經緯度,以便明確原文所載針路的具體航向。
“吳簿”中最先抄寫西沙更路的2張紙上共32條,出現23個地名。其中出現海南島地名2個:大潭門和大州,大潭門即今瓊海市潭門鎮潭門港,大州即今萬寧市大洲島;出現西沙群島地名21個:東海(西沙群島)、白峙仔(盤石嶼,16°02′N—16°05′N、111°45′E—111°50′E)、半路(中建島,15°47′N、111°12′E)、船岸尾(西沙洲,16°59′N、112°13′E)、大圈(華光礁,16°09′N—16°17′N、111°34′E—111°49′E)、二圈(玉琢礁,16°19′N—16°22′N、111°57′E—112°06′E)、干豆(北礁,17°05′N、東經111°30′E)、艮峙門(銀嶼門,16°35′N、111°41′E)、紅草門(紅草門,16°53′N、112°21′E)、老粗(珊瑚島,16°32′N、111°36′E)、貓興(東島,16°40′N、112°44′E)、貓注(永興島,16°50′N、112°20′E)、傳富門(全富門,16°33′N、111°38′E)、圈仔(羚羊礁,16°28′N、111°35′E)、雙帆(高尖石,16°35′N、112°38′E)、三峙(南島,16°57′N、112°20′E)、三圈(浪花礁,16°01′N—16°05′N、112°26′E—112°36′E)、三腳(琛航島,16°27′N、111°43′E)、四江門(晉卿門,16°27′N、111°44′E)、四江(晉卿島,16°28′N、111°44′E)、尾峙(金銀島,16°27′N、111°31′E)。
“吳簿”對南沙群島中部分島礁的地名記錄比較復雜,有的地名在不同條文里被記載為不同的文字,有的地名在此處為錯字而在彼處又糾正過來(如“銀”字錯寫成“艮”字);而且把很多島和沙洲記載為“嶼”,而不是像西沙更路以及大多數《更路簿》那樣記載為“峙”。“吳簿”的南沙群島更路共96條,出現1個外國地名六安頭,89個南沙地名,其中有3個地名指某個島礁的一部分即雙王王下只沙仔(雙黃沙洲的下礁)、“雙門頭”(雙門的東北端,海南漁民慣稱島礁的東北端為“頭”、西南端為“尾”)和“六門中央㊣”(應是六門礁潟湖內的暗礁),89個南沙群島習用地名對應于58個南沙島礁的標準地名(根據我國1983年公布的南海諸島部分標準地名)。把這些地名按拼音字母順序排列(另把相同標準地名的不同寫法也列在一起,用頓號分開),在最后一種寫法后標注標準地名及經緯度,排列如下:
半路沙(半路礁,10°08′N、116°08′E),卜箕、拔箕(簸箕礁,8°06′N、114°08′E),秤鉤嶼(景宏島,9°53′N、114°20′E),秤鉤沙(華礁,9°51′N、114°16′E),丑未(渚碧礁,10°54′N—10°56′N、114°04′E—114°07′E),大秤鉤(赤瓜礁,9°42′N、114°17′E),大光星、光星(光星礁,7°36′N—7°38′N、113°45′E—113°50′E),大弄鼻(西礁,8°49′N—8°53′N、112°12′E—112°17′E),大銅充、銅充(東礁,8°48′N—8°50′N、112°34′E—112°40′E),第三峙、第三嶼、第三(南鑰島,10°40′N、114°25′E),斷節(仁愛礁,9°39′N—9°48′N、115°51′E—115°54′E),釘積(南通礁,6°20′N、113°14′E),東南角(小現礁,10°00′N、114°02′E),惡落門、惡那門、荷落門、荷那門、尸良門(南華礁,8°40′N—8°46′N、114°10′E—114°12′E),二只沙仔、南密沙仔、沙仔(南薰礁,10°10′N—10°13′N、114°13′E—114°15′E),高不(舶蘭礁,10°25′N、114°35′E),艮鍋、銀鍋(安達礁,10°21′N、114°42′E),貢士沙(貢士礁,11°28′N、114°24′E),光星仔、光星子(光星仔礁,7°37′N、113°56′E),鍋蓋嶼(安波沙洲,7°53′N、112°56′E),海口沙(柏礁,8°04′N—8°17′N、113°15′E—113°23′E),紅草(西月島,11°05′N、115°02′E),紅草沙排(樂斯暗沙,11°19′N—11°22′N、114°35′E—114°39′E),火哀(火艾礁,10°53′N、114°56′E),黃山馬(太平島,10°23′N、114°22′E),黃山馬東(郭謙沙洲,10°23′N、114°28′E),褲歸、庫歸(庫歸礁,10°44′N—10°46′N、114°35′E),老牛老、勞牛勞(大現礁,10°00′E—10°08′N、113°52′N—113°53′E),六門(六門礁,8°46′N—8°50′N、113°54′E—114°03′E),羅孔(馬歡島,10°44′N、115°48′E),目鏡(司令礁,8°22′N—8°24′N、115°11′E—115°17′E),南密峙、南密、南秘、屹嶼(鴻庥島,10°11′N、114°22′E),墨瓜沙(南屏礁,5°22′N、112°38′E),鳥串(仙娥礁,9°22′N—9°26′N、115°26′E—115°28′E),鳥仔峙(南威島,8°49′N、111°55′E),牛軛、牛厄(牛軛礁,9°57′N—10°00′N、114°36′E—114°40′E),弄鼻仔(中礁,8°55′N、112°22′E),女青石、染星石嶼仔(染青沙洲,9°54′N、114°34′E),若沙、一沙(祿沙礁,10°14′N、115°22′E),三角(三角礁,10°10′N—10°13′N、115°16′E—115°19′E),上土戌(永暑礁,9°30′N—9°40′N、112°53′E—113°04′E),深圈(榆亞暗沙,8°22′N—8°24′N、115°11′E—115°17′E),石公里、石公理(彈丸礁,7°23′N、113°50′E),石盤(畢生礁,8°56′N—8°59′N、113°39′E—113°44′E),雙擔(信義礁,9°20′N—9°21′N、115°54′E—115°58′E),雙門(美濟礁,9°52′N—9°56′N、115°30′E—115°35′E),雙王王(雙黃沙洲,10°42′N—10°43′N、114°19′E—114°20′E),鐵嶼、鐵峙(中業島,11°03′N、114°17′E),銅銃仔、銅充仔(華陽礁,8°51′N—8°52′N、112°50′E—112°53′E),銅金、銅金嶼仔(楊信沙洲,10°43′N、114°32′E),銅章、銅鐘(南通礁,6°20′N、113°14′E),五百余(皇路礁,6°57′N、113°35′E)、五風、伍風(五方礁,10°27′N—10°30′N、115°42′E—115°48′E),五風頭(五方頭,10°32′N、115°48′E)、無乜沙、乜沙(無乜礁,8°50′N—8°53′N、114°38′E—114°41′E),西北角(福祿寺礁,10°14′N、113°38′E),西頭乙辛(日積礁,8°39′N—8°40′N、111°39′E—111°42′E),魚鱗(仙賓礁,9°43′N—9°49′N、116°25′E—116°37′E)。
其中“吳簿”中的南洋更路共32條,出現27個地名。海南島地名3個:大州、行籠、鳥頭;南沙群島地名2個:鳥仔峙(南威島)、乙辛(即西頭乙辛,日積礁);西沙群島地名5個:半路(中建島)、大圈(華光礁)、尾嶼(即尾峙,金銀島)、上嶼(宣德群島,15°43′N—17°00′N、112°10′E—112°54′E)、下嶼(永樂群島,15°46′N—17°07′N、111°11′E—112°06′E)。其中西頭乙辛在南沙更路里沒有出現,應歸入南沙地名,因此全本記載南沙地名91個;“上嶼”“下嶼”“尾嶼”在西沙更路里沒有出現,應歸入西沙地名,因此全本記載西沙地名24個。南洋地名17個(暫不考究其現行地名及經緯度):地盤、地盤仔、昆侖、東竹、赤坎、羅安、云逑、長腰、外羅、馬豆青、大佛、之馬牙、白石、昆侖頭、羅安頭、陸安頭、六安頭。
從地名的多種寫法、更路條文的不同寫作風格、不同的書寫筆跡等可以看出“吳簿”的多種文化特征。更路條文的風格多樣,“吳簿”可能綜合當地多本《更路簿》的內容;抄寫者雖然書法功底不一,但對于更路抄寫均十分認真;很多島名寫為“嶼”;“一更”有時寫為“乙更”,估計是為與下面“更”字上的那一橫區別開來,不至于誤解為“二”更;部分條文寫了往返更路,而且“回”和“囬”這兩種寫法中前者出現17次、后者出現12次;地名中數字的小寫和大寫混用,如“五”和“伍”,“六”和“陸”;出現形近錯字,如“銀”錯寫為“艮”,但有些條文又寫為“銀”字;出現音近通假字,如“惡落門”“惡那門”“荷落門”和“荷那門”,“六安”“陸安”和“羅安”,“老牛老”和“勞牛勞”,“褲歸”和“庫歸”,“牛軛”和“牛厄”,“石公里”和“石公理”,“銅銃仔”和“銅充仔”,“光星仔”和“光星子”等;有的地名省略掉其中一字,如“無乜沙”也記為“乜沙”,有的地名略掉一字后還寫成音近通假字,如“南乙峙”寫為“屹嶼”。
《更路簿》行文內容大致相同,一般寫出發地、目的地、針路、更數,也有些條文只寫前3項,還有些條文寫有朝向,有些條文寫有往返針路。本研究根據“吳簿”中出現的幾種行文風格,舉例分析說明,并考釋其中有疑難的條文。此外,條文里“收”字的意思是到達目的地后收帆,然后拋錨泊船;條文里涉及單針(即羅盤上每格的中分線,但中分線都沒有畫出)、縫針(即羅盤上每2格的界線,在羅盤上畫出)、線針(據調查,一線所占角度約相當于1.5°,線沒有在羅盤上畫出)的針路等,指示航向;海南漁民通常把“一更”理解為一個時辰,合兩小時,也表示古代風帆漁船航行一更的距離,折算成現代的距離單位,約合10海里。
4.13種針路舉例
東海更路第4條是以對針形式記載的單針:自干豆囬大潭門用壬丙七更轉回巳亥五更。解讀:從北礁(17°05′N、111°30′E)開船返回潭門港(潭門港位于北礁的北偏西),用壬丙單針(取單壬針,相當于345°方向)行駛7更,然后轉巳亥單針(取單亥針,相當于330°)繼續行駛5更。
東海更路第19條是以對針形式記載的縫針:貓興與四江甲庚卯酉對,甲庚對五更半(注:句末6字為后來添加)。解讀:這條更路沒有“自”“去”等字眼,對針意味非常明顯。東島(16°40′N、112°44′E)與晉卿島(16°28′N、111°44′E)之間,用甲庚卯酉縫針(相當于262.5°—82.5°);后來用僵硬的毛筆小楷在該句末尾添加“甲庚對五更半”6個字,將針路修改為甲庚針路(相當于75°—255°),修改后的方向與原來記載的方向相差7.5°,另外補充更數為5.5更。
北海更路第94條是以對針形式記載的線針:自若沙至火哀用巳亥加三線壬丙四更收對西北。解讀:從若沙(祿沙礁,10°14′N、115°22′E)開船去火哀(火艾礁,10°53′N、114°56′E),用巳亥加三線壬丙(取亥加三線壬線針,相當于334.5°方向),朝西北方向航行4更到達。
4.2北海更路疑難考釋
北海更路第2條:自屹嶼下沙仔向辛戌駛半更二只沙仔。“吳簿”有略去地名中一字的現象,如“無乜沙”也寫為“乜沙”。此條的“屹嶼”應是把“南乙峙”(即鴻庥島)的“峙”改為“嶼”,略去“南”,為“乙嶼”,然后經音訛通假為“屹嶼”。沙仔即南薰礁。從鴻庥島開船去南薰礁,用辛戌縫針(相當于292.5°方向),行駛0.5更,有兩處小礁石(即南薰礁的上礁與下礁)。另一重要《更路簿》“彭正凱簿”第17頁第二條也為:自南蜜峙下沙仔向辛戌駛半更有二個沙仔。
北海更路第20條:自南密去㊣星石嶼仔向巽駛二更收(注:㊣處原文潦草,應是“染”字寫錯)。從鴻庥島(10°11′N、114°22′E)駛往染青沙洲(9°54′N、114°34′E),架巽針(相當于135°)行駛2更收帆。現存《更路簿》通常把染青沙洲稱為染青石、染青峙、女青石、汝青石峙仔、女青石峙仔等,因此“吳簿”的“染星石嶼仔”可能是染青沙洲,不過該簿北海更路第76條明確寫出“女青石”。另見“彭正凱簿”第17頁第一行的地名為“女星石嶼仔”,經《南海天書》考釋為染青東礁[2]。染青東礁(9°54′N、114°36′E)為一暗礁,位于染青沙洲東方,而染青沙洲為小沙洲,南端平時有黑色礁石露出水面[1],因此漁民作為航向的應是染青沙洲,故“吳簿”的“染星石嶼仔”應是染青沙洲。
北海更路第39條:自南秘有二只沙仔壬丙對溝內亦過船至老牛老駛甲庚卯酉二更半收對西。南薰礁由上、下二礁組成,上礁和下礁為西北、東南對峙,上礁比下礁稍大,兩礁相距2.5海里,中間的水道下還有一些暗礁,船只也可以通過。因此該條前半部的句讀應該是:自南秘有二只沙仔壬丙對,溝內亦過船。勞牛勞就是大現礁,位于南薰礁的西方,稍偏南。則該條的航向和航程為:從鴻庥島(10°11′N、114°22′E)出發,有2個小礁,兩礁西北、東南對峙(即南薰礁),位于10°10′N—10°13′N、114°13′E—114°15′E,船只也可以從上礁和下礁之間的水道里通過,然后用甲庚卯酉縫針(取庚酉縫針,相當于262.5°方向)駛往大現礁(10°00′N—10°08′N、113°52′E—113°53′E),朝西方行駛2.5更到達。
北海更路第40條:自老牛老至尸良門駛巳亥兼二線壬丙五更收對東南。這一條里的地名“尸良門”在現有的其他《更路簿》里未出現,本文認為需結合第41條綜合分析。第41條為“自老牛老至六門駛壬丙兼二線巳亥五更收對東南”,即:從大現礁開船去六門礁(8°46′N—8°50′N、113°54′E—114°03′E),用丙兼二線巳線針(相當于162°方向),向東南行駛5更到達。這兩條更路的出發地和更數均一致,但目的地和針路有差異。針路相差9°。字形相似的浪口(8°08′N、114°33′E,1983年公布標準地名為浪口礁)遠在榆亞暗沙西段,距離遠不止5更,而且“口”和“門”是常見字,一般不會抄錯。六門礁東方稍偏南約6海里為南華礁,海南漁民習稱惡落門,根據針路,“尸良門”就是惡落門。因此該條更路的操作是:從大線礁開船去南華礁,用巳亥兼二線壬丙(取巳兼二線丙,相當于153°方向),朝東南行駛5更到達。
北海更路第53條:自老牛老去大秤鉤向巽辰駛三更回向㊣㊣(注:㊣㊣處破損,從殘余字跡可判斷出左側為“壬”字)。從大現礁(10°00′N—10°08′N、113°52′E—113°53′E)駛往赤瓜礁(9°42′N、114°17′E),架巽辰縫針(相當于127.5°)行駛3更。返回的針路據“彭正凱簿”第15頁第九條補充,為壬子縫針(相當于352.5°方向)。海南漁民于冬季駕風帆船在南沙群島捕撈作業,南海盛行東北季風,對船只的航向影響較大,而且大現礁位于赤瓜礁的西北方,距離較遠、為30海里,因此從赤瓜礁返回大現礁時船的航向應稍偏北,以抵消風向對于航向的影響。
北海更路第96條:自雙王王下只沙仔至黃山馬東用乾巽巳亥二更收對東南。“雙王王”就是雙黃沙洲(10°42′N—10°43′N、114°19′E—114°20′E),位于道明群礁西南端,是指兩個珊瑚礁,其狀如2個蛋黃,故名“雙黃”。東北一礁有沙洲,西南一礁較大,向西南延伸4千米余。雙王王下只沙仔就是指位于西南方的珊瑚礁。此條更路航向和航程是:從雙黃沙洲西南部的珊瑚礁開船去郭謙沙洲(10°23′N、114°28′E),用乾巽巳亥縫針(取巽巳縫針,相當于142.5°方向),朝東南方行駛2更到達。
[1]廣東省地名委員會.南海諸島地名資料匯編[M].廣東:廣東地圖出版社,1987:163-234.
[2]周偉民,唐玲玲.南海天書:海南漁民〈更路簿〉文化詮釋[M].北京:昆侖出版社,2015:636.
A Study on Fisher WU Shumao's Heirloom Genglubu(更路簿)
XIA Daiyun1,2
(1.Social Science Research Center,Haikou 570228,China;2.Research Center of Genglubu,Haikou 570228,China)
Old fisher WU Shumao's heirloom Genglubu(更路簿)was copied in the Republic of China period,which recorded 160 items and 133 place names that contains 4 of Hainan Island,23 of Xisha Islands,89 of Nansha Islands and 17 of southern nations.The different styles of contents,the different characters for one place's name,and the different styles of handwriting reflected different cultural features of the book.
Genglubu(更路簿),Nautical history,the South China Sea,Cultural heritage
N91;P7
A
1005-9857(2016)09-0041-08
2016-06-24;
2016-08-02
海南省哲學社會科學規劃課題(HNSK14-94);海南大學南海“更路簿”搶救性發掘、整理和研究項目;更路簿研究中心支持項目,海南大學中西部學科建設提升項目(ZXBJH-XK028).
夏代云,海南大學副教授,更路簿研究中心研究員,博士,研究方向為科學技術哲學、海洋文化,電子信箱:cbn109@163.com