999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Заимствованные слова в русском языке

2016-03-17 08:41:26王婷
北方文學·中旬 2016年1期

王婷

Аннотация:Заимствованные слова – это такие иноязычные слова, которые полностью вошли в лексическую систему русского языка. Они приобрели лексическое значение, фонетическое оформление, грамматические признаки, свойственные русскому языку. Один из способов развития современного языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Причины иноязычных заимствований могут быть внешними и внутренними.

Ключевые слова: заимствованные слова в русском языке причины

摘 要:外來語是完全進入俄語詞匯系統的外來詞。他們獲得了俄語語言中的詞匯意義、語法特征、語音形式,外來詞是現代語言發展的一種方法,語言快速和靈活應對社會需求。外來詞產生的原因可以分為外語因素和內部因素。

關鍵詞:外來詞;俄語;原因

Русская лексика, русский словарь, состоит не только из исконно русских слов, но и из заимствованных. Каждый народ живет среди других народов. Обычно он поддерживает с ними многообразные связи: торговые, промышленно-экономические, культурные. Языки контактирующих народов также испытывают взаимное влияние: ведь они – главное средство общения! Основная форма языкового влияния одного народа на другой – заимствование иноязычных слов.Русский народ в процессе своей истории имел разнообразные связи с народами всего мира. Результатом этого явились многочисленные иноязычные слова, заимствованные русским языком из других языков.

I.Причины заимствований 借入外來詞的原因

В разные исторические периоды активизировались заимствования из других языков как под влиянием внешних внеязыковыми) и внутренними (внутриязыко-выми).

1.1Внешние причины заимствований 借入外來詞的外來因素

1.1.1Основная внешняя причина – заимствование слова вместе с заимствованием вещи или понятия. Например, с появлением у нас таких реалий, как автомобиль, конвейер, радио, кино, телевизор, лазер и многих других, в русский язык вошли и их наименования. Большинство заимствований связано с развитием науки, техники, культуры, экономики, производственных отношений. Многие из этих слов прочно входят в жизнь, а затем утрачивают свою новизну и переходят в активный словарный запас. Так, в 50–70-е гг. XX в. появилось большое количество терминов, связанных с развитием космонавтики: космонавт(宇航員), космодром(宇航員發射基地), космовидение(宇宙觀), телеметрия(遙測), космический корабль (宇宙飛船)и др. Сегодня все эти слова стали общеупотребительными.

1.1.2 Другая внешняя причина заимствования – обозначение с помощью иноязычного слова некоторого специального вида предметов. Например, для обозначения слуги в гостинице в русском языке укрепилось франц. слово портье, для обозначения особого сорта варенья (в виде густой однородной массы) – англ. джем. Потребность в специализации предметов и понятий ведет к заимствованию научных и технических терминов, многие из которых имеют русские соответствия: англ. релевантный – рус. существенный(存在的); ноутбук(筆記本電腦); монитор(監視器);интернет(因特網);сканер(掃描儀); плейер(球員); принтер(打印機); видео-салон(錄像店)лат. локальный – рус. местный(地方的); лат. трансформатор – рус. преобразователь(轉換器); лат. компрессия – рус. сжатие(壓縮); франц. пилотировать – рус. управлять(操縱)и т.п.

II.Внутренние причины заимствований 借入外來詞的內部因素

2.1Внутриязыковая причина заимствования, свойственная большинству языков, и в частности русскому, – тенденция к замене описательного наименования однословным. Например: снайпер(狙擊手) – вместо меткий стрелок, турне (巡演)– вместо путешествие по круговому маршруту, мотель (賓館)– вместо гостиница для автотуристов, спринт(沖刺) — вместо бег на короткие дистанции и гамбургер(漢堡包) т.п.

2.2 Еще один внутриязыковой фактор, способству-ющий заимствованию иноязычных слов, – укрепление в языке заимствованных слов с определенной морфологической структурой (в этом случае заимствование нового иноязычного слова значительно облегчается). Так, в XIX в. русским языком из английского были заимствованы джентльмен и полисмен. В конце XIX – начале XX в. к ним прибавились спортсмен, рекордсмен, яхтсмен (имеющие значение лица и общий элемент -мен). В наши дни подобные слова составляют довольно значительную группу: бизнесмен (商人), конгрессмен(國會議員), кроссмен и др.

III.Выводы 結論

В наше время вопрос о целесообразности использования заимствований связывается с закреплением лексических средств за определенными функциональными стилями речи. Иностранная терминологическая лексика является незаменимым средством лаконичной и точной передачи информации в текстах, предназначенных для узких специалистов.

Литература

1.Дроздова О.Е. Уроки языкознания для школьников. М., 2001.

2.Современный русский язык под редакцией Д.Э.Розенталя М.,1976.

3.Словарь иностранных слов М: ?Русский язык?, 1988.

4.東北方言中的俄語借詞研究. 齊齊哈爾大學學報,2010(2).

5.俄語中的漢語借詞. 黑龍江教育學院學報,2010 (3) .

Заимствованные слова в русском языке из английского, примеры из сфер: - социально-политической – "", "менеджмент", "дилер"; - компьютерных технологий – "", "хакер", "".

Рассмотрим случаи некоторых заимствований.

1.Потребность в наименовании новых явлений, предметов, понятий. Например, ноутбук, и т.д..

2.Отсутствие соответствия в русском языке: чипсы, , хотдог и т.д.Многие слова пришли к нам, потому что таких аналогичных слов нет в русском языке.

3.Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные описательные обороты.Например, слово пиллинг, лифтинг. Не надо долго объяснять, что это, а можно просто сказать одним словом.

4. Пополнение языка более выразительными средствами,Какое-нибудь простое русское слово можно выразить ярко (контроль при входе в клуб, или ??), бизнесвумен, пиар.

5. Восприятие иноязычного слова, как более учёного.Например, эксклюзивный.

6. Необходимость конкретизации знания.Бутерброд –.

主站蜘蛛池模板: 麻豆国产原创视频在线播放| 亚洲视频在线网| 精品综合久久久久久97超人该| 91香蕉国产亚洲一二三区| 自拍偷拍欧美| 精品丝袜美腿国产一区| 国产免费人成视频网| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 综合久久久久久久综合网| 热久久这里是精品6免费观看| 91精品日韩人妻无码久久| 亚洲国产精品美女| 毛片网站观看| 欧洲亚洲一区| 成人小视频网| 欧美午夜在线播放| 亚洲国产清纯| www成人国产在线观看网站| 国产免费a级片| 无码专区国产精品一区| 无码'专区第一页| 亚洲国产成人精品无码区性色| 亚洲成aⅴ人在线观看| 亚洲第七页| 久久精品国产精品青草app| 久久特级毛片| 伊人激情久久综合中文字幕| 亚洲一区二区视频在线观看| 国产 在线视频无码| 一级毛片免费观看久| 91精品国产丝袜| 久久午夜夜伦鲁鲁片无码免费| 91国语视频| 日本一区高清| 91精品人妻一区二区| 69国产精品视频免费| 亚洲国产成人久久精品软件| 一本大道视频精品人妻| 中文字幕va| 成年免费在线观看| 91精品啪在线观看国产| 女人毛片a级大学毛片免费| 国产精品福利在线观看无码卡| 在线观看亚洲国产| 国产xxxxx免费视频| 成人福利在线观看| 国产最新无码专区在线| 99在线免费播放| 日a本亚洲中文在线观看| 国产毛片基地| 国产欧美精品午夜在线播放| 强乱中文字幕在线播放不卡| www.91中文字幕| 国产呦精品一区二区三区下载| 国产亚洲一区二区三区在线| 国产麻豆91网在线看| 无码一区18禁| 亚洲无线视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 亚洲色图欧美一区| 97久久精品人人| 欧美曰批视频免费播放免费| 久久精品欧美一区二区| 人与鲁专区| 欧美啪啪视频免码| 97国产一区二区精品久久呦| 91色爱欧美精品www| 老司国产精品视频| 伊人无码视屏| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 国产精品观看视频免费完整版| 国产精品蜜臀| 国产精品网曝门免费视频| 成人在线观看不卡| 亚洲人成网站观看在线观看| 老色鬼久久亚洲AV综合| 五月天丁香婷婷综合久久| 国产极品粉嫩小泬免费看| 国产成人综合亚洲欧美在| 国产91无毒不卡在线观看| 国产精品一区二区无码免费看片| 亚洲欧美极品|