對于“不可數名詞”這個概念,相信大部分學過英語的同學并不陌生。那么什么是不可數名詞呢?這個問題我問過許多學生,其中80%的同學給出的答案是“不可以數的名詞”,10%的同學經過短暫思考后回答說是“數不清的名詞”,剩下的回答的是“沒有復數的名詞”。我想,各位心里的答案或許也在這三者之中吧。
關于第一種回答,很顯然是不能拿來直接定義不可數名詞的。我們都知道,bread (面包)是不可數名詞,難道它不能被數出來嗎?“我早上吃了三片面包”,這種說法完全成立,表明面包(這種物質)是可以被我們“數出來”的。
關于第二種回答,有同學說hair (頭發)是不可數名詞,因為“數不清楚”,我覺得這句話只說對了前面一半。Hair的確是不可數名詞,但理由不是簡單的“頭發(這種物質)數不清楚”。設想一下,如果一個水果店堆滿了蘋果(apple),你數不清楚有多少,試問你會說apple是個不可數名詞嗎?
至于第三種回答,在我看來是目前最接近正確答案的回答,但還是不夠準確。
那么究竟應該怎樣準確定義不可數名詞呢?我們不妨先來看一下哪些類別的詞屬于不可數名詞。
專有名詞:China、Chengdu、Peter、English等。
液體:water、tea、blood、sea等。
材料:gold、wood、paper等。
調料:pepper、jam、salt、sugar等。
肉類:meat、pork、beef、mutton等。
抽象名詞:friendship、news、knowledge、power等。
特例:hair、bread、money、homework等。
以上是常見的幾大類不可數名詞,相比于可數名詞,我們修飾不可數名詞時往往不能在其前面直接用數字來修飾。例如:
一張紙(不可數名詞)我們不能說one/a paper,而要說one/a piece of paper。
一只貓(可數名詞)我們可以直接說one/a cat。
五杯牛奶(不可數名詞)我們不能說five milks,而要說five cups of milk。
五棵樹(可數名詞)我們可以直接說five trees。
現在我們再來看文章開頭的那個問題。從上面列舉的例子可以看出,不可數名詞就是不能在其前面直接加數字且本身沒有復數形式的名詞。以此類推,可數名詞就是可以在其前面直接加數字且本身有復數形式的名詞。
那么我們要如何“量化”不可數名詞呢?這里需要用到單位詞。所謂單位詞,就是諸如piece (張)、cup (杯)之類的詞,如同漢語中的量詞。當我們需要“數出”一個不可數名詞時,我們就用“單位詞+ of”結構把數字和不可數名詞隔開。由于所有的單位詞都是可數名詞,所以它前面是可以直接加數字的,且單位詞本身也有復數形式,比如上文提到的five cups of milk。因此,不可數名詞也是可以被“數”出來的。
ESL (English as a Second Language)官網給出的不可數名詞的定義是:Uncountable nouns are materials, concepts, information, etc. which cannot be counted. 在重新認識了不可數名詞的外在和內涵后,我們可以對這個定義進行適當的補充,變為:Uncountable nouns are materials, concepts, information, etc. which cannot be counted directly by numbers.
關于不可數名詞,就為大家分析到此,希望通過上述講解,能讓大家對不可數名詞有一個全新的認識。
作者簡介:
程祺堃,成都新東方學校優能中學優秀教師,主講《新概念英語》《超越目標》等,曾榮獲2011和2013財年“成都新東方學校優秀教師”稱號,對英語知識有深入的理解,已幫助許多學生考入成都市各大名牌中學。