譯/Peacock 繪/小雨點
我愛你勝過愛我自己
I Love You More than Myself
譯/Peacock 繪/小雨點
It all began as we were standing in front of the bathroom mirror, me, fixing Amanda's blonde hair. I said, "I love you, Amanda." "And, I love you," she replied. "Oh, yeah,"I taunted①taunted taunt的過去式 taunt 英 [t??nt] 美 [t?nt] vt. 奚落;逗弄 n. 嘲弄;譏諷 adj. 很高的. "Well, I love you more." Her eyes lit up②lit light的過去式 light up v. 照亮;點亮 eg. The pressure lamp lit up the tent.汽燈照亮了帳篷。as she recognized the cue③cue 英 [kju?] 美 [kju] n. 提示,暗示;線索 vt. 給……暗示for the start of another "I love you more" match. "Nuh-uh," she laughed, "I love you the most." "I love you bigger than a volcano!" I countered④countered counter的過去式 counter 英['ka?nt?] 美['ka?nt?] vt.反擊,還擊;反向移動,對著干;反駁,回答—a favorite family phrase in these battles of love. " But, Mom, I love you from here to China." A country she's learning about from our new neighbors up the street. We volleyed⑤volleyed volley的過去式 volley 英 ['v?l?] 美 ['vɑli] vt. 截擊;齊發;連聲發出vi. 截擊;齊鳴;進行群射 n. 齊射;齊射出的子彈;凌空狀態back and forth⑥back and forth 反復地,來回地 eg. Switching between these states allows Grier to move objects back and forth. 格里爾通過轉換這些狀態來實現向前和向后移動物體。a few favorite lines. "I love you more than peanut butter." "I even love you more than bubble gum." It was my turn again, and I made the move that usually brings victory. "I love you bigger than the universe!" On this day, however, Amanda was not going to give up. I could see she was thinking. "Mom," she said in a quiet voice, "I love you more than myself."
事情發生時,我們倆正站在浴室的鏡子前面。我正在給阿曼達梳理她金色的頭發。我說:“我愛你,阿曼達。”“我也愛你。”她回道。“噢,那太好了,”我開始逗弄她,“那么,我愛你更多。”她的眼睛瞬間發亮,因為她意識到了這是另外一場“那么,我更愛你”比賽開始的暗示。“嗯呃,”她笑道,“我最愛你了。”“我對你的愛比火山還要大!”我在這場愛的較量中用了一句最受歡迎的家庭語句迎戰。“但是,媽媽,我對你的愛可以從這兒延伸到中國。”這是她從我們街道上新搬來的鄰居那兒聽來的國家名字。我們用這些美言你來我往地斗了幾個回合。“我愛你勝過愛花生醬。”“我愛你勝過愛泡泡糖。”又輪到我了,我決定使出撒手锏。“我愛你超越整個宇宙!”每次用這招都會勝出的。然而,在這天,阿曼達沒有打算放棄。我可以看出她在思考。“媽媽,”她用溫和的聲音說道,“我愛你勝過愛我自己。”