繪/修介
“自戀”新說法:Feelin' Yourself
繪/修介
走到哪里都是我最美,對自己的每個方面都很滿意,感覺別人看自己的眼光都是艷羨的,欣賞的。嗯,這大概就是自戀者的心態吧。我們知道在英語里常用narcissism來表示“自戀”,其實,我們還可以找到更簡單的表達。快來學一學吧。
Feelin' yourself refers to the state of having a sense of self-confidence. You are so pleased with the way you look that you would like to show it through everyday actions. What's more, you assume①assume英 [?'sju?m] 美 [?'sum] vt. 承擔;假定;采取;呈現vi. 裝腔作勢;多管閑事We only assume that they should be into both genders at all.我們只是假設他們應該會和兩種性別都交往。that others would think the same way.
Feelin' yourself指很有自信的一種狀態。你對自己的外貌非常滿意,所以會在日常的行為中充分展示。而且,你覺得別人也是這么看你的。這大概就是我們平時所說的“自戀”吧?
For example:
A:I look so good!
A: 我看上去美極了!
B:You need to chill. You are feelin' yourself way too much."
B: 你還是冷靜一下吧,你這也太自戀了。