


加夫列爾·加西亞·馬爾克斯(Gabriel Garcia Marquez,1927-2014)也許是20世紀以來最有名的哥倫比亞人。他是拉丁美洲的魔幻現(xiàn)實主義文學大師,以及1982年諾貝爾文學獎得主,被譽為“二十世紀文學標桿”,代表作有《百年孤獨》(1967年)、《霍亂時期的愛情》(1985年)等。
馬爾克斯童年時在外祖父家生活,他的外祖母有一肚子的神話傳說和鬼怪故事。他從七歲就開始讀《一千零一夜》,加上祖輩的民間文化熏陶,對年幼的馬爾克斯來說,他的故鄉(xiāng)就是一個充滿神秘現(xiàn)象的奇異世界
這也成了其日后創(chuàng)作的重要靈感源泉,讓他將現(xiàn)實主義與幻想意象結合起來,透過布恩迪亞家族七代人的故事,以及海邊小鎮(zhèn)馬孔多的百年興衰,反映出這片大地在一個世紀以來的風云變幻。作為20世紀最重要的經(jīng)典文學巨著之一,《百年孤獨》融入了神話傳說、民間故事、宗教典故等神秘要素,將現(xiàn)實與虛幻巧妙地糅合在一起,展現(xiàn)了一個奇幻壯美的怪誕世界,勾畫出一幅由神話與歷史交織而成的瑰麗畫卷!
本期節(jié)選出自第一章。
閱讀指南針
這個選段所講述的故事并不復雜,但文中長句較多,詞匯難度偏大,建議大家通讀幾遍,理解故事情節(jié),重在欣賞;而學有余力的同學則可以結合詞典學習詞匯,作為擴展閱讀材料使用。
見招拆招
魔幻現(xiàn)實主義
馬爾克斯的《百年孤獨》是魔幻現(xiàn)實主義(magic realism)的巔峰之作,在小說開篇這短短幾百字當中,你是否體會到一點這種文學流派的獨特魅力呢?
魔幻現(xiàn)實主義,顧名思義,就是以魔幻的手法來表現(xiàn)現(xiàn)實生活主題。這個文學流派興起于20世紀50年代,主要表現(xiàn)在小說領域,是拉美地區(qū)最重要的文學類型,后來逐漸影響到繪畫、電影、戲劇等其他領域。這些作品大多以神奇、魔幻的夸張手法反映拉丁美洲各國的現(xiàn)實生活,把怪誕的人物和情節(jié),以及各種超自然現(xiàn)象融入反映現(xiàn)實的敘事和描寫中,從而創(chuàng)造出一種充滿幻想又不失真實的獨特風格。魔幻現(xiàn)實主義作家常常采用西方文學中的象征主義、表現(xiàn)主義、超現(xiàn)實主義、意識流等手法——“魔幻”只是一個強而有力的媒介,最終要表現(xiàn)的還是“現(xiàn)實”這個核心。
CY百科
The Gypsy吉卜賽人:亦作gypsy,這個民族的祖先原本生活在印度西北部,大約公元10世紀時,戰(zhàn)亂和饑荒迫使他們離開印度,向外遷徙,逐漸走向世界各地。吉卜賽人沒有固定的居所,以大篷車為家和交通工具,以賣藝為生,在一個個城市間游蕩,成了舉世聞名的流浪民族。他們在不同的地域有不同的叫法,英國人稱他們?yōu)榧焚惾耍▏朔Q他們?yōu)椴ㄏC讈喨耍靼嘌廊朔Q他們?yōu)楦ダ鞲耆耍砹_斯人稱他們?yōu)榇膶耍鹊取焚惾藙t說,他們是羅姆人(Rom)。
參考譯文
多年以后,面對行刑隊,奧雷里亞諾·布恩迪亞上校將會回想起父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午。那時的馬孔多是一個有二十戶人家的村落,土坯砌成的屋子沿河岸排開,河水清澈見底,河床里的卵石潔白光滑,宛如史前巨蛋。世界新生伊始,許多事物還沒有名字,提到的時候尚需用手指指點點。每年三月前后,一家衣衫襤褸的吉卜賽人都會來到村邊扎下帳篷,擊鼓鳴笛,在喧鬧歡騰中介紹新近的發(fā)明。最初他們帶來了磁石。一個身形肥大的吉卜賽人,胡須蓬亂,手如雀爪,自稱梅爾基亞德斯,當眾進行了一場可驚可怖的展示,號稱是出自馬其頓諸位煉金大師之手的第八大奇跡。他拖著兩塊金屬錠走家串戶,引發(fā)的景象使所有人目瞪口呆:鐵鍋、鐵盆、鐵鉗、小鐵爐紛紛跌落,木板因釘子絕望掙扎、螺絲奮力掙脫而吱嘎作響,甚至連那些丟失多日的物件也在久尋不見的地方出現(xiàn),一窩蜂似地追隨在梅爾基亞德斯的魔鐵后面。“萬物皆有靈,”吉卜賽人用嘶啞的嗓音宣告,“只需喚起它們的靈性。”何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞那天馬行空的想象一向超出大自然的創(chuàng)造力,甚至超越了奇跡和魔法,他想到可以利用這個無用的發(fā)明來挖掘地下黃金。梅爾基亞德斯是個誠實的人,當時就提醒他說:“它干不了這個。”然而那時的何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞對吉卜賽人的誠實缺乏信任,仍然拿一頭騾子和一對山羊換了那兩塊磁鐵。他的妻子烏爾蘇拉·伊瓜蘭原本指望著靠這些牲口幫補微薄的家業(yè),卻沒能攔住他。“很快我們的金子就會多到能鋪地了,”她丈夫回答。此后的幾個月,他費盡心力想要證實自己的猜想。他拖著兩塊鐵錠,高聲念著梅爾基亞德斯的咒語,勘測那片地區(qū)的每一寸土地,連河床底也不曾放過。他唯一的挖掘成果是一副十五世紀的盔甲,斑斑銹跡將它連成了一體,敲擊之下發(fā)出空洞的回聲,好像塞滿石塊的大葫蘆。何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞和一起探險的四個男人將盔甲成功拆卸之后,發(fā)現(xiàn)里面有一具已經(jīng)鈣化的骷髏,骷髏的頸子上掛著銅質的圣物盒,盒里有一綹女人的頭發(fā)。
(選自南海出版公司版本,有改動)