作者簡介:劉昊晨,沈陽師范大學文學院漢語國際教育碩士,研究方向:對外漢語、跨文化。
[中圖分類號]:G125 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2016)-05--01
在2010年時候,我接觸了5位美國的留學生。遇到的問題數不勝數,這關系到很多方面,比如政治體制沖突,經濟制度沖突,宗教觀念沖突等。本文將進行就案例進行闡述并加以分析。
一、問題產生的原因
跨文化交際障礙產生的原因可以分為兩個方面:
1.客觀原因
由于西方國家的政治環境和經濟環境與我們都不同所以跨文化交際問題主要出在兩個客觀原因上:
(1)政治環境的差異。由于西方國家尤其是美國的政體是十分特殊的導致美國人骨子里就是一種徹徹底底的公平思想。美國建國400年來,三權分立已經深入骨髓,甚至連管理模式都是“以下管上”的體系。所以美國人都是十分的自我中心主義和公平主義的。美國人無法接受中國人的為了集體付出自己的一切,他們認為這是一種對自我權利的侵犯。不過由于政治非常民主也導致美國的分工意識十分強烈,合作意識也十分強烈。
正因為如此導致一個現象發生了,美國人交際中趨向合作下的競爭,而中國人的交際則趨向于互相競爭。導致美國人在和中國人交流中感到中國人太“自私”太“個人利益”化了。而更讓美國人無法接受的是,中國人平時這樣但是一旦大集體需要幫助時他們趨向于失去自我以保住集體。在美國人看來,這種做法是一種矛盾而又虛偽的行為。所以每當中國人提出:“我很愛國。”這類話的時候,美國人就十分的不悅。
(2)經濟環境的差異。美國社會是自由的市場經濟,政府對經濟的干涉十分少,但是很多人會提出疑問:這個和跨文化交際似乎沒有什么關系啊。實際這個想法是錯誤的。正因為他們是自由的市場經濟體制,導致他們是十分尊重商人的,而且在美國個人財富的多少與實力是絕對成正比的。這一點在中國則不一定成立。因此,跨文化交際就出現了,當一位美國人夸耀你財富很多的時候十分尊敬你的時候中國人會誤解為美國人想依靠他什么,實際這是錯誤的,也是一種誤解。
美國自由的經濟體系也導致了美國人認為商業誠信是社會的根本是一種無形的社會契約。一旦沒有了商業誠信靠資本主義制度維持的美國將是巨大的災難,這個情況看似沒有必要提及,但是,如果你平時多注意或者在美國生活,你會發現:“商業誠信”在美國已經上升到了與“個人誠信”結合的地步,這個情況大大加大了我們與美國人的文化交流障礙。可悲的是,目前為止很少有教師知道這個情況。
2.主觀原因
主觀原因就是文化與宗教觀念的沖突:
(1)文化上的沖突。我們熟知:經濟基礎決定上層建筑,上層建筑決定思想意識。美國人由于特有的歷史情況導致他們是沒有什么歷史包袱而建國的,這決定了他們特殊的政體和特殊的經濟狀態和制度。這兩種情況結合在一起產生了美國獨特的文化。美國人因為沒有歷史包袱都是移民過去的導致他們十分喜愛冒險且富有豐富的創造力。最有突出特點的就是他們對“資源”的“高效化”利用及“分析”,這個資源不只是客觀資源,還有主觀資源的分配。所以很多人就知道為何美國人十分不喜歡在不經過預約的情況下別人找他們做事情了。他們會“視為”我們在“非法剝奪”他們的“時間資源”。而且美國人因為喜歡合理利用資源也導致他們什么事情都喜歡分析。這種“分析”到什么地步呢,舉個例子:當一個美國學生看到兩個人吵架的時候,他們不會像我們中國人一樣考慮人際關系的分析,而是純的“分析”。他們會想:“這倆人吵架是因為什么呢?因為對方占用了他的時間還是損害了他的利益(資源)?”所以美國人十分不理解中國人之間的“人情”到底是何物。
(2)宗教觀念的沖突。不是說美國是一個宗教國家,但是,在美國我們可以說美國人是:人人都信教但人人也都不信教。為什么?因為他們所謂的“新教”實際是組織十分松散的宗教。沒有特定的教皇沒有特定的機構管理,只有牧師和傳教士。不過,不要小瞧這種看似松散的宗教模式,它同時也具備了強大的傳播能力。有人說:“美國的宗教好比美國的黨派,都是如此的自由。想入教只要說一聲或者投一票就行了。”所以在美國或者你和美國人交流如果你不懂得“新教”是什么,那你會惹來很多麻煩和誤解的。
二、如何與歐美國家學生進行正確的跨文化交流:
(1)要充分了解美國人的歷史與現狀
前面已經提到了美國人的特殊歷史情況了,了解文化的第一步就應該是了解他們的歷史,因為歷史就是他們的過去。作者認為,我們在和美國人進行正常溝通之前,一定要多看美國歷史和一些美國的特殊事件。平時多注意美國的新聞,如果有能力,多閱讀一些美國的報刊雜志。
(2)要多與美國人交流
這看似不是方法的方法其實最實用。不過這里提到的與美國人交流不是簡單地與美國人打交道,而是帶著對美國人歷史與現狀的了解去進行有目的、有計劃的了解。尤其在課堂上,這種情況是最容易發生的也是最適合的。如果不是在課堂上,我們可以把平時也當做課堂去處理。
(3)一定要了解美國人的思維方式
這是中美跨文化交際的最根本的目的,目前為止很少有著作提及。作者認為,美國人和中國人的文化交際障礙主要就是來自于思維方式。而思維方式想要徹徹底底的了解是不可能的。不過我們可以盡我們所能去做,但是這個前提是對對方語言的掌握一定要純熟,不光是能讀寫而且要能達到口譯員的水平,可想而知這個難度是有多大。這也對對外漢語教師們提出更高的要求了,不過這不是硬性標準。因為很顯然,大部分的教師是做不到的。當然我們最起碼能夠去進行中級水平的語言交流才行。
總之,我們應當注意一個問題,就是盡量進行“文化靠近”,尊重對方的文化習俗。如果所接觸的外國學生來自政治形態、意識形態、宗教信仰、為人處世都完全不同的國家,盡量避免政治和宗教話題以避免不必要的誤解。