999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

意識形態(tài)操縱下的政治外宣翻譯

2016-04-29 00:00:00蔡姝婷
知識文庫 2016年15期

隨著中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國際地位的提高,中國與世界聯(lián)系更加緊密,對外宣傳的重要性日益凸顯。本文嘗試根據(jù)安德烈·勒菲弗爾的改寫理論,從意識形態(tài)操縱的視角系統(tǒng)地探討外宣翻譯。通過對外宣翻譯的分析,引發(fā)譯者對于外宣翻譯中的意識形態(tài)操縱的清醒認(rèn)識,提高外宣翻譯質(zhì)量。

一、引言

外宣翻譯隨我國對外宣傳的需要應(yīng)運(yùn)而生。然而,關(guān)于政治外宣的研究仍有大量空白,研究成果并不多。學(xué)者們研究所依托的視角多為功能目的論,關(guān)聯(lián)理論,模糊性視角等。政論外宣翻譯是一個較新的研究課題。

二、政治外宣的特點(diǎn)

張健則認(rèn)為:“狹義的外宣翻譯包括各種媒體報道、政府文件公告、政府介紹、公示語、信息資料等實(shí)用文體的翻取。”(張健,2013)政治外宣文本具有極強(qiáng)的意識形態(tài)特征。政治外宣翻譯涉及到許多政治敏感問題和國家的大政方針,因而,譯員首先要有堅(jiān)定的政治立場。

三、勒菲弗爾的改寫理論

勒菲弗爾最大的貢獻(xiàn)莫過于“改寫操縱”理論。勒菲弗爾在《翻譯、改寫及對文學(xué)名聲的制控》—書中提出影響改寫的吉大主要因素:意識形態(tài)(ideology)、贊助機(jī)制(patronage)、詩學(xué)(poetics)(Lefevere,2004)。

四、意識操縱下的政治外宣翻譯

政治外宣文本是外國人了解中國政策方針的“窗口”。政治外宣翻譯涉及諸多政治敏感問題,一旦錯翻,甚至?xí)l(fā)國際爭端。最初“臺獨(dú)運(yùn)動”翻譯為“Taiwan Independence Movement”。臺灣自古以來就是中國領(lǐng)土神圣而不可分割的一部分,而“Independence Movement”一般是指殖民地為爭取獨(dú)立和解放的運(yùn)動。后來,譯者將譯文改為“Taiwan Secession Attempt”。

現(xiàn)在,我代表國務(wù)院,向大會作政府工作報告,請各位代表審議,并請全國政協(xié)委員提出意見。(GWR 2016)

On behalf of the State Council, I now present to you my report on the work of the government for your deliberation and approval. I invite comments on my report from the members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC).

本句選自2016年政府工作報告,審議被譯為“deliberation and approval”,而不僅僅是deliberation一個詞。這里涉及中國政體的相關(guān)背景知識,全國人民代表大會是中國最高的權(quán)利機(jī)關(guān)。所以,政府不僅需要人大代表審議,還需要代表的同意批準(zhǔn)。故此處,譯員要將其政治內(nèi)涵翻譯出來。

例如:“一帶一路”建設(shè)成效顯現(xiàn),國際產(chǎn)能合作步伐加快,高鐵、核電等中國裝備走出去取得突破性進(jìn)展。

Progress was made in the Silk Road Economic Belt and 21st Century Maritime Silk Road Initiative (the Belt and Road Initiative), the pace of our industrial-capacity cooperation with other countries was stepped up, and breakthroughs were made in China’s export of high-speed railway and nuclear power equipment. (GWR 2016)

The Belt and Road Initiative或One Belt One Road只是“一帶一路”政策的簡稱。中國有許多四字精神和政策,如“八榮八恥”等。如果只是簡單按字翻譯,那么外國人則無法理解其真正意義。故譯員要將這種四字政策全稱或內(nèi)容具體翻譯出來。

五、結(jié)語

本文希望能吸引更多學(xué)者對思想操縱指導(dǎo)下政治外宣翻譯的研究,使譯者更加清晰地認(rèn)識政治外宣翻譯,有意識地指導(dǎo)翻譯過程。隨著中國政治地位的提升和經(jīng)濟(jì)實(shí)力發(fā)展,越來越多的外宣文本需要翻譯。加強(qiáng)譯員政治意識,提升整體外宣翻譯的質(zhì)量。

(作者單位:中國石油大學(xué))

主站蜘蛛池模板: 国产午夜福利在线小视频| 国产亚洲精久久久久久久91| 人妻中文字幕无码久久一区| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 人妻少妇乱子伦精品无码专区毛片| 久久午夜夜伦鲁鲁片无码免费 | 毛片免费网址| 中文字幕人妻无码系列第三区| 国产成人亚洲毛片| 亚洲无码高清一区| 无码精品福利一区二区三区| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 精品国产香蕉伊思人在线| 天堂成人av| 国产美女主播一级成人毛片| 国产日韩欧美中文| 久久久久青草线综合超碰| 欧美日韩福利| 999精品色在线观看| 狠狠v日韩v欧美v| 18禁影院亚洲专区| 久久超级碰| 99热这里只有精品国产99| 亚洲中文字幕在线观看| 久久成人国产精品免费软件| 在线无码九区| 91精品视频在线播放| 国产极品嫩模在线观看91| 日韩成人高清无码| 成人久久18免费网站| 亚洲精品中文字幕无乱码| 色久综合在线| 国产三级毛片| 91网在线| 97国产精品视频人人做人人爱| 日韩高清一区 | 9cao视频精品| 亚洲无码91视频| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 免费看a毛片| 最新国产精品第1页| 美女一级免费毛片| 亚洲开心婷婷中文字幕| 日本不卡免费高清视频| 亚洲日本一本dvd高清| 99er精品视频| 五月婷婷亚洲综合| 欧美精品高清| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 国产拍揄自揄精品视频网站| 亚洲综合婷婷激情| 久久黄色毛片| 国产又粗又猛又爽| 福利一区在线| 久久婷婷五月综合色一区二区| 国产性猛交XXXX免费看| 色综合天天综合| 国产一级精品毛片基地| 欧美一区日韩一区中文字幕页| 久久久久九九精品影院| 中文字幕丝袜一区二区| 全免费a级毛片免费看不卡| 无码综合天天久久综合网| 日韩激情成人| 国产资源免费观看| 亚洲日本韩在线观看| 欧美第二区| 高潮爽到爆的喷水女主播视频 | 伊人久久婷婷五月综合97色| 日韩国产欧美精品在线| 国产精品久久精品| 欧美综合中文字幕久久| 无码专区国产精品第一页| 国内精品视频区在线2021| 97在线碰| 成年片色大黄全免费网站久久| 91精品国产无线乱码在线| 久久久久久久久18禁秘| 亚洲一欧洲中文字幕在线| 一级福利视频| 亚洲制服丝袜第一页| 亚洲成a人片在线观看88|