2016年3月2日,全國政協(xié)十二屆四次會(huì)議新聞發(fā)布會(huì)在北京人民大會(huì)堂召開,作為全國政協(xié)1983年以來的第14位新聞發(fā)言人王國慶首次亮相。不到70分鐘的發(fā)布會(huì),從“十三五”規(guī)劃、政協(xié)委員履職,到霧霾、反腐,王國慶馬不停蹄回答了17個(gè)問題。
力推新聞發(fā)言人制度
2015年12月22日,經(jīng)政協(xié)第十二屆全國委員會(huì)第三十八次主席會(huì)議確定,全國政協(xié)外事委員會(huì)副主任王國慶為政協(xié)第十二屆全國委員會(huì)第四次會(huì)議新聞發(fā)言人。
現(xiàn)年64歲的王國慶,有著20余年新聞工作經(jīng)驗(yàn),從政后長期作為新聞部門官員和媒體打交道。談到初任政協(xié)發(fā)言人的感想,王國慶用“誠惶誠恐”來形容。“要對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化方方面面都有所了解,做好這份工作不容易。”他的兩名前任———趙啟正、呂新華,都因個(gè)性化語言給媒體留下深刻印象。
在2000年11月任職國務(wù)院新聞辦公室副主任之前,王國慶在中國國際廣播電臺(tái)工作了20余年,曾擔(dān)任該臺(tái)駐美國華盛頓首席記者,可以說,是位采訪經(jīng)驗(yàn)極為豐富的媒體人。
1952年10月,王國慶生于江蘇無錫。他在黑龍江做過知青,1975年畢業(yè)于上海外國語學(xué)院英語系,后在加拿大麥吉爾大學(xué)留學(xué)兩年。1978年4月后,王國慶任中國國際廣播電臺(tái)英語部編輯、副組長、組長、英語部副主任、駐美國華盛頓首席記者、臺(tái)長助理(曾先后兼英語部主任、人事處處長)、副臺(tái)長、分黨組成員。
“無論是新聞發(fā)言人,還是做新聞發(fā)布工作的同志,有點(diǎn)新聞從業(yè)的背景對(duì)做好工作很有幫助。”王國慶曾說,新聞發(fā)言人有媒體從業(yè)經(jīng)驗(yàn),會(huì)很清楚發(fā)布的信息有哪些是具有新聞價(jià)值的、是記者會(huì)感興趣的。
原教育部新聞發(fā)言人、現(xiàn)語文出版社社長王旭明把王國慶視為自己的恩師之一:“王國慶副主任不僅是一位老新聞,也是一位現(xiàn)代意識(shí)頗強(qiáng)的領(lǐng)導(dǎo),他經(jīng)常用手機(jī)給我發(fā)信息,還經(jīng)常點(diǎn)評(píng)教育部的新聞發(fā)布會(huì)。他從個(gè)人角度對(duì)我們工作的提醒,如‘不要給記者講課,因?yàn)樗麄儾皇悄愕膶W(xué)生’‘不要給記者做報(bào)告,因?yàn)樗麄儾皇悄愕牟肯隆瘜?duì)我的影響太大了。”
在王國慶擔(dān)任國務(wù)院新聞辦副主任13年里,推動(dòng)和見證了中國新聞發(fā)布制度的建立完善。2003年之后幾年,每逢一些重大事件發(fā)生,部長們被請到國新辦開新聞發(fā)布會(huì),王國慶都是發(fā)布會(huì)主持人。
“坦率地說,發(fā)生‘非典’疫情之前,推動(dòng)政府新聞發(fā)布工作的難度很高。”2005年,王國慶在接受媒體采訪時(shí)透露,原來要請一個(gè)部委的負(fù)責(zé)同志來開發(fā)布會(huì),打電話、去函,有的時(shí)候甚至是求。2003年“非典”之后逐漸發(fā)生了變化,開始主動(dòng)要求我們開發(fā)布會(huì)。
2004年,國新辦、國務(wù)院各部門和省區(qū)市政府三個(gè)層次新聞發(fā)布制度正式建立。2009年,黨委新聞發(fā)言人開始設(shè)立。2013年,軍事單位新聞發(fā)言人也陸續(xù)出爐。
對(duì)王國慶來說,一個(gè)重要任務(wù)就是為不斷增多的新發(fā)言人做培訓(xùn)。多年來,他前往北京、上海、江蘇、遼寧、山東、吉林、河南、湖南等地,講解突發(fā)事件處置、輿情研判以及與媒體記者打交道的技巧,為各地新聞發(fā)言人答疑解惑。
現(xiàn)在,作為全國政協(xié)委員,王國慶在努力推進(jìn)新聞發(fā)言人專職化。他認(rèn)為,新聞發(fā)言人兼職化是制約中國新聞發(fā)布和信息公開的最大制約,建議把新聞發(fā)言人作為一個(gè)新設(shè)專業(yè)技術(shù)崗位,增列在人力資源和社會(huì)保障部的專業(yè)技術(shù)崗位序列里。
“新聞發(fā)言人首先要誠實(shí)”
“一名合格的新聞發(fā)言人,首要素質(zhì)是誠實(shí),此外還要懂政策、懂業(yè)務(wù)、懂新聞規(guī)律。”對(duì)于新聞發(fā)言人該有怎樣的“風(fēng)范”,王國慶有自己的理解。
他曾舉例說,2010年3月,山西疫苗事件被媒體報(bào)道后,當(dāng)?shù)仉m然積極回應(yīng)召開新聞發(fā)布會(huì),但面對(duì)記者提問,新聞發(fā)言人回答不專業(yè)、不能解惑答疑。“如果工作做得好,政策吃得透,事實(shí)了解得清楚,就必然有底氣應(yīng)對(duì)媒體。”
王國慶經(jīng)常強(qiáng)調(diào),新聞發(fā)言人和媒體記者應(yīng)是合作伙伴關(guān)系,是服務(wù)與被服務(wù)的關(guān)系。
“有的新聞發(fā)言人只是把頭銜印在名片上,并不‘發(fā)言’。”王國慶曾對(duì)記者指出,新聞發(fā)言人不僅要在新聞發(fā)布會(huì)上面對(duì)記者,而且在任何時(shí)候都應(yīng)該面對(duì)記者。尤其是遇到重大突發(fā)事件或敏感問題時(shí),最能挑戰(zhàn)一個(gè)新聞發(fā)言人的能力。
在王國慶看來,新聞發(fā)言人萬萬不能做“花瓶”,得“內(nèi)曉國情、外曉世界”。
被記者追問難題,有些新聞發(fā)言人會(huì)“怕”,希望不被提問、不被刁難。王國慶認(rèn)為,新聞發(fā)言人水平的提高,需要來自媒體記者的挑戰(zhàn)和壓力。
“如果新聞發(fā)言人能經(jīng)常被那些思想敏銳、熟悉情況、提問尖銳的‘刺頭’記者逼得‘走投無路’,那他們的能力水平肯定會(huì)大幅度提高。”王國慶認(rèn)為,如果在發(fā)布會(huì)上,記者經(jīng)常不提問或提問水平不高,那么和他們打交道的新聞發(fā)言人的水平也不會(huì)高到哪里去。

做足功課,一個(gè)月收集1400多個(gè)問題
2016年3月2日下午,人民大會(huì)堂一樓新聞發(fā)布廳顯得異常熱鬧。全國政協(xié)十二屆四次會(huì)議新聞發(fā)布會(huì)在這里舉行。王國慶是全國政協(xié)大會(huì)的第14位新聞發(fā)言人,這也是他作為新聞發(fā)言人的首次亮相。
下午兩點(diǎn)剛過,人民大會(huì)堂一樓的新聞發(fā)布廳,就已經(jīng)被媒體記者和各種采訪設(shè)備圍的水泄不通,就連發(fā)布席前面的空地,也被席地而坐的兩排記者填滿。
下午三點(diǎn),在一陣快門聲中,新聞發(fā)言人王國慶進(jìn)入了發(fā)布廳。政協(xié)新聞發(fā)布會(huì),是每年全國兩會(huì)的首場重大活動(dòng),歷來備受關(guān)注。曾有政協(xié)新聞發(fā)言人開玩笑說,這是他“一年一度的高考時(shí)間。”
與往年不同,2016年政協(xié)新聞發(fā)布會(huì)的是采用同傳而不是交傳,這對(duì)于發(fā)言人來說意味著更多挑戰(zhàn):一、同樣的發(fā)布會(huì)時(shí)長里,將會(huì)回答更多的問題;二、沒有翻譯的時(shí)間,可供用來反應(yīng)如何回答問題。不過,此刻臺(tái)上的王國慶,雖然一半頭發(fā)已經(jīng)斑白,卻顯得格外信心飽滿。
被問到2015年我國經(jīng)濟(jì)增速放緩,2016年我國是否能保持經(jīng)濟(jì)的中高速增長時(shí),王國慶用他洪亮有力的聲音說了兩個(gè)字“肯定”。他說,“關(guān)于中國經(jīng)濟(jì)是否能保持中高速增長,我給出的答案就兩個(gè)字‘肯定’。2015年我國經(jīng)濟(jì)增速盡管有所放緩,但是放在全球這個(gè)坐標(biāo)系上看,可能用‘鶴立雞群’很恰當(dāng),而且總體‘氣質(zhì)’仍然很好。盡管面對(duì)異常復(fù)雜的世界經(jīng)濟(jì)形勢,我們對(duì)中國經(jīng)濟(jì)是充滿信心的。”
關(guān)于霧霾,有記者問道,許多百姓沒有感受到空氣質(zhì)量的顯著改善。對(duì)此,王國慶說,“空氣污染問題的本質(zhì)我想是個(gè)發(fā)展問題,所以說鐵腕治污,既要有火燒眉毛的緊迫感,更要有‘積跬步,至千里’的理性和耐心。因?yàn)槲廴静皇且惶煨纬傻模卫硪膊豢赡芤幌伦右姵尚А!?/p>
不到70分鐘的發(fā)布會(huì),從“十三五”規(guī)劃、政協(xié)委員履職,到霧霾、反腐,王國慶馬不停蹄回答了17個(gè)問題。
發(fā)布會(huì)結(jié)束后,記者在休息室再見到王國慶的時(shí)候,他的嘴唇已經(jīng)干燥起皮。為了這場發(fā)布會(huì),他已準(zhǔn)備一個(gè)多月,收集了1400多個(gè)問題。但問起他如何評(píng)價(jià)今天的表現(xiàn),王國慶說:“及格吧。這場發(fā)布會(huì)確實(shí)大家很關(guān)注,很遺憾的是我們準(zhǔn)備的還有很多內(nèi)容來不及講出去了。”
用國際語言講好中國故事
因?yàn)殚L期從事對(duì)外宣傳工作,王國慶一直在思考,要怎么用國際語言來表達(dá)中國故事。
在這一場新聞發(fā)布會(huì)里,他就先后給我們講了兩個(gè)故事:“我想起在網(wǎng)上看到這樣一個(gè)故事。美國哥倫比亞大學(xué)東亞系,很少人知道東亞系的前身其實(shí)是由一名華人勞工建議并且捐款建立的……”,“說到這兒我又要講故事。不知道是否各位聽說過‘包蟲病’?這是一種在我國部分高寒、干旱、少雨農(nóng)牧區(qū)比較常見的人畜共患的寄生蟲病……”
王國慶說,其實(shí)我們每個(gè)人的一言一行,都是在演繹中國故事。中國人就像一本厚厚的書,每個(gè)中國人都是這本書當(dāng)中的生動(dòng)一頁:“可能今天很多外國記者,我今天講的他也未必全懂。因?yàn)槲覀兒芏喾矫孢€是固有的話語體系。所以這方面,要用國際表達(dá)方式把中國故事講出去,這也不容易。我們很習(xí)慣的敘述方式,西方不是這樣的,另一種文化我們要研究,然后把話語體系轉(zhuǎn)變好。”
有媒體評(píng)價(jià)王國慶:他就像“故事大王”,“睿智、謹(jǐn)慎、有亮點(diǎn)”。
(摘自人民網(wǎng)2016年3月2日,《京華時(shí)報(bào)》2016年3月3日)