999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文學人物形象的文化伴隨意義

2016-05-09 15:16:28趙文哲
青年文學家 2015年27期

摘 要:俄羅斯民族有許多優秀和寶貴的文學遺產,也有眾多世界頂級的文學大師,他們以其對社會深刻的洞察力和犀利的筆觸塑造了具有鮮明個性的文學形象,有些文學形象具有深刻的社會意義和內涵意義,逐漸為人們熟悉和接受,常被用來轉指具有相同性格的人物,其背后都有著文化伴隨意義。

關鍵詞:文化伴隨意義;人物形象;文學

作者簡介:趙文哲(1990-),女,河北人,天津外國語大學研究生院俄語語言文學專業在讀碩士研究生。

[中圖分類號]:I06 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2015)-27--01

(一)名著中人物形象的文化伴隨意義

a. Хлестаковы есть и теперь и будут, может быть, всегда не в одном русском, но и во всем человеческом обществе, только в новой форме.

Хлестаков是果戈里小說《欽差大臣》里的人物。此人冒名頂替欽差大臣去視察,是個撒謊大王,以吹牛為能事。果戈里筆下所揭露的形象Хлестаков成為冒名頂替的典型,由它變來的普通名詞хлестастаковщина就是指恬不知恥的家伙,動詞хлестаковствовать指吹牛和冒名頂替,都獲得了相應的文化伴隨意義。

b. Плюшкин – скупой старик, образ которого олицетворяет полное омертвение человеческой души, он богач, владелец около тысячи душ, но он сам по-нищенски одет, он даже отказался от своей родной дочери, сына из-за скупости... (任光宣,2003)

果戈里小說《死魂靈》里的潑留希金Плюшкин是個吝嗇鬼的形象,名詞плюшкинство就是指潑留希金習氣、吝嗇成批。

其他文學作品如契訶夫《套中人》的書名及其主人公 Беликов是個落后保守、害怕一切新生事物的代名詞,岡察洛夫的Обломов成了萎靡不振的人的代稱,出現了“обломовец”(萎靡不振的人)和“обломовщина”(奧勃洛摩夫習氣、性格)等,都是由某個具體人物形象轉喻為同一類性格的人。

(二)民間文學創作中人物形象的文化伴隨意義

c. Он ведь Кощей наш, за рубль-целковый удавится. В подземное царство спустились. Видят дворец Кошея бессмертного...

Кощей是俄羅斯民間童話的一個人物,長得干癟,心腸狠毒,他擁有大量寶藏和長生不死的秘方。所以Кощей逐漸獲得了不同轉義,形成了由特指到一般的轉喻。其他民間文學形象如Иванушка-дурак, Васька等也都獲得了與人物形象特征相關的文化伴隨意義。

受基督教的影響,《圣經》中的人物形象在俄語中也能以來指稱具有相同性格和經歷的人物。例如:

d. Ты у меня в неделю поправишься, –сказала бабуля, обращаясь к Саше, только вот кушай побольше. И на что ты похож! –вздохнула она. – Страшный ты стал! Вот уж подлинно, как есть, блудный сын.

блудный сын一詞的使用,尤其特有文化背景,它與基督教在西方和俄羅斯的廣泛傳播是分不開的。блудный сын源自《圣經》,他離家出走,到處流浪,經歷生活的艱辛,最后還是回到自己的家鄉,受到家人的歡迎。本文就描寫了一個在外漂泊流浪多年的浪子回到家后受到家人的熱情款待的場景。類似的例子還有:

e. – Я истая дочь Евы, все мне знать хочется.

Дочь Евы(夏娃之女:好奇心重的女子),同樣源自《圣經》,夏娃就是因為好奇偷食禁果而被趕出伊甸園,“夏娃”逐漸被人們用來指代“好奇心重的人”,由此衍生出的成語дочь Евы多少帶有詼諧調侃的意味。

與西方國家相比,基督教在我國的傳播并不廣泛,影響也不那么深遠。От Адама и Евы(從亞當和夏娃—自古以來),這一文化伴隨意義被廣泛地運用于西方諸語言和俄語中。

因此,受各類文學作品的影響,不同的民族在長期的歷史發展中形成了本民族特有的文化傳統,創造了各具特色的燦爛文化,它們植根在人們的文化概念中,沉積在人們的語言意識里,影響著人們言語交際活動中這些有著豐富文化內涵的詞匯的使用和理解。

參考文獻:

[1]吳國華.詞匯文化伴隨意義的跨語言(俄語和漢語)的對比[C].北京:外語教學與研究出版社, 2000.

[2]吳國華.語言與文化—俄語語言國情學概論[M].鄭州:河南人民出版社, 1991.

[3]白春仁.中俄文化對話[M]黑龍江:黑龍江人民出版社,2008:129-140.

[4]任光宣.俄羅斯文學史[M].北京: 北京大學出版社, 2003.

主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂啪啪| 中文纯内无码H| 在线va视频| 女同久久精品国产99国| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 成人看片欧美一区二区| 成人国产精品一级毛片天堂 | 99久久无色码中文字幕| 试看120秒男女啪啪免费| 国产肉感大码AV无码| 无码免费的亚洲视频| 亚洲成a人片77777在线播放| 香蕉国产精品视频| 国产福利微拍精品一区二区| 综合五月天网| 日韩小视频在线观看| 91福利免费视频| 免费不卡视频| 久久免费视频播放| 欧美三级日韩三级| 国产免费a级片| 久久综合干| 国产成本人片免费a∨短片| 国产91高跟丝袜| 日韩中文字幕亚洲无线码| 夜夜爽免费视频| 国产91透明丝袜美腿在线| 日本高清有码人妻| 国产女人综合久久精品视| 最新国产网站| 欧美天堂在线| 永久天堂网Av| 日本中文字幕久久网站| 天天操天天噜| 中文字幕色站| 香蕉久久永久视频| 91精品在线视频观看| 国产成人亚洲无码淙合青草| 欧美不卡二区| 国产无码性爱一区二区三区| 精品欧美一区二区三区久久久| 老司机精品99在线播放| 欧美在线网| 国产高清无码第一十页在线观看| 91福利免费| 99热这里只有精品免费国产| 中文字幕亚洲专区第19页| 国产第一页免费浮力影院| 色丁丁毛片在线观看| 欧美.成人.综合在线| 97精品久久久大香线焦| 久久久久青草线综合超碰| 国产视频 第一页| 亚洲第一天堂无码专区| 国产精品黑色丝袜的老师| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 亚洲成AV人手机在线观看网站| 成人一区专区在线观看| 欧美va亚洲va香蕉在线| 国产精品99r8在线观看| 97亚洲色综久久精品| 亚洲日韩每日更新| 国产第一色| 国产毛片不卡| 四虎在线观看视频高清无码 | 91小视频在线| 国产在线第二页| 亚洲中文字幕在线观看| 激情综合网激情综合| 日韩国产精品无码一区二区三区| 亚洲无卡视频| 高清国产在线| 亚洲成人精品| 午夜激情婷婷| 欧美19综合中文字幕| 国产日韩AV高潮在线| 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 97影院午夜在线观看视频| 亚洲第一成年人网站| 97se亚洲综合在线| 国产在线精品网址你懂的| 伊人成人在线视频|