999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Exploring Several Aspects Cultural Differences Lie in

2016-05-14 13:09:28楊曉艷
校園英語·上旬 2016年8期
關鍵詞:文化沖突文化

楊曉艷

【Abstract】Being a good translator, knowing the cultural differences is essential. Therefore, in the paper, such aspects as certain sayings, certain affairs and behaviors ,etc about cultural difference to support the influence of culture on translation and the translation between English and Chinese will be focused on, which can help to overcome cultural barriers and try to track our brains for the close natural equivalent.

【Key words】cultural differences; cultural barriers

Translation means intercultural communication by means of which one culture can be transmitted into another, so the cultural characteristics unavoidably influence translation and translation is more and more regarded as the communication of culture. In the following, some types about cultural differences will be focused on.

A. Reflection of certain sayings

Some sayings are limited to one country, and other countries have no such expressions. For example, in China, there are some special sayings such as “炒冷飯”, “跑龍套”, “班門弄斧”, “三教九流” etc. But in Britain, they also have these special expressions like cowboy, a skeleton in the cupboard, a green eye and so on.

From above expressions, we know that each country has its own saying with national features, whichs called cultural blocks. Because of them, some mistranslations will happen. Taking “Milk way” for example, some Chinese translators translate it into “天河” . But in the cultural logic of western people, Milk way is a road without water, just spilling with the milk of fairy queen, but “天河”is a river our Chinese people imagine in the sky which depart “牛郎” and “織女”.

From the above, it is easy to conclude that if we cant deal with such special sayings in each country, it will lead to cultural misreading.

B. Reflection of certain affairs and behaviors

Some affairs or behaviors exist in China, in Britain or in other countries, but they are given another meaning or they have different connotations.

For instance, there is a sentence like “中國是塊肥肉,誰都想吃.” The foreign students will be hard to understand, for they may think why comparing China to fat meat but not lean meat, and the latter is more delicious than the former. When a Chinese people meet each other, they may say “你最近胖了”, which is a flattering, but if English people hear that, they may think it is a warning that he or she should be on a diet.

The above examples show that due to different cultural habits, the same things or phrases, are different not only in imagination, but also in complex expressions, feelings and images the whole parole expresses.

C. Reflection of certain idioms

Owing to different customs or habits, the angle of observing things or ways of expression vary from one another, and the figurative meanings of idioms are also different.

In western countries, dog is peoples pet, friends and loyal companies, but in China, dogs often make people disgusted, even utterly detest, so many derogatory idioms are always connected with the dog, such as狗仗人勢,狼心狗肺,狗腿子等等. In China, people once translated “走狗” into a running dog, but this kind of translation does not stir up the western peoples hatred, but makes people feel this running skipping dog is very lively. Later on, in order to avoid misunderstanding, they translate “走狗” into “lackey”.

As stated previously, due to different social experiences, its not surprising that people from different nations employ different objects to express the shared connotations.

D. Reflection of certain customs

As mentioned in the previous part, idiom is a mirror of a nations culture, and there are also some other customs having national features so strong that if not knowing them, translators will ruin the original cultural connotation completely.

For example, in China, dragon is regarded as auspicious thing, which has the supreme power, thus it becomes the symbol of great emperor. Chinese are all proud of descendants of dragon, even regarding it as the bright future “望子成龍”, but in Britain, they treat the dragon as a ferocious monster which can give out smoke and fire.

Some geographic features or historic stories also influence its culture in different countries. For instance, in Britain, the weather changes a lot, and so people have a special feeling for weather. “Lovely day, isnt it?” becomes the most convenient and safe greeting. In China, the problem of daily bread has been the subject people have been concerned about.

There are cultural differences between Chinese and English because of different beliefs, religious, customs and so on, so we should pay much attention to these factors in translation. A translation can never equal the original, but it can approach it. That is to say, we have to overcome cultural barriers and try to track our brains for the close natural equivalent to make up the semantic zero.

參考文獻:

[1]陳定安.文化與翻譯[J].深圳大學學報(人文社會科學版),1989.

[2]伍小龍.淺談翻譯中的文化意識[J].華南師范大學學報(社會科學版),2005.

[3]周方珠.文化沖突與翻譯[J].解放軍外語學院學報,1997.

[4]周方珠.論翻譯與文化[J].安徽大學學報,2000.

猜你喜歡
文化沖突文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
論《白牙》中流散族群內部的文化沖突
誰遠誰近?
跨文化沖突視角下的法國電影《岳父岳母真難當》解讀
中英禮貌用語對比及跨文化沖突——以《喜福會》為例
《空山》不空——多重文化沖突下的詩性反思
阿來研究(2014年1期)2014-02-27 06:18:45
新文化運動時期的裸體模特之爭與文化沖突
主站蜘蛛池模板: 99精品热视频这里只有精品7| 国产视频一二三区| 99青青青精品视频在线| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 国产精品女主播| 国产又粗又猛又爽视频| 国产精品黄色片| 香蕉eeww99国产在线观看| 狠狠色综合网| 亚洲第一天堂无码专区| 草草影院国产第一页| 精品久久综合1区2区3区激情| 欧美在线黄| 91在线精品免费免费播放| 日韩小视频在线观看| av天堂最新版在线| 激情无码字幕综合| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 2022国产91精品久久久久久| 国产精品成人一区二区不卡| 伊人久久婷婷| yjizz视频最新网站在线| 四虎永久免费网站| 婷婷午夜影院| 99国产精品国产高清一区二区| 毛片a级毛片免费观看免下载| 欧美精品在线免费| 成人午夜网址| 久久特级毛片| 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看| 亚洲免费三区| 亚洲av片在线免费观看| 视频一本大道香蕉久在线播放| 波多野结衣一二三| 色哟哟国产精品| 欧美成人区| 久久久久久久久18禁秘| 欧美亚洲欧美区| 55夜色66夜色国产精品视频| 國產尤物AV尤物在線觀看| 久久久无码人妻精品无码| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 亚洲人成网线在线播放va| 亚洲国产综合第一精品小说| 欧美成人aⅴ| 精品一区二区三区自慰喷水| 国产免费网址| 欧美精品不卡| 久久黄色小视频| 免费无码AV片在线观看国产| 久久婷婷色综合老司机| 乱人伦视频中文字幕在线| 自拍亚洲欧美精品| 青青草国产免费国产| 亚洲高清资源| 日韩欧美中文在线| 亚洲91精品视频| 亚洲无码高清视频在线观看| 超碰免费91| 国产日韩久久久久无码精品| 国产毛片基地| 先锋资源久久| 99国产精品免费观看视频| 亚洲天堂成人在线观看| 亚洲欧美国产五月天综合| 精品综合久久久久久97超人该| 国产成人av一区二区三区| 国产男女免费完整版视频| 男人天堂亚洲天堂| 中文字幕 91| 国产手机在线小视频免费观看| a免费毛片在线播放| 毛片大全免费观看| 青青草欧美| 欧美在线中文字幕| A级毛片无码久久精品免费| 亚洲中文字幕久久精品无码一区| 国产丰满成熟女性性满足视频 | 99视频精品全国免费品| 日韩视频福利| 亚洲va精品中文字幕| 欧美97欧美综合色伦图|