顧健
摘 要 英語(yǔ)是一種世界語(yǔ)言,作為一種交流工具,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)對(duì)中職生來(lái)說(shuō)至關(guān)重要,而正確的發(fā)音又是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的關(guān)鍵。然而,由于我國(guó)地域廣泛,方言種類(lèi)很多,而方言的發(fā)音與英語(yǔ)語(yǔ)音有很大的不同,導(dǎo)致很多學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)存在較大障礙。本文以吳方言中的衢州方言為例,從部分字母的發(fā)音入手,研究方言對(duì)中職學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)音的影響,并提出改進(jìn)建議。
【關(guān)鍵詞】方言;發(fā)音;英語(yǔ)語(yǔ)音;影響;建議
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展,中國(guó)與世界其他各國(guó)的聯(lián)系越來(lái)越緊密,英語(yǔ)作為一種世界性語(yǔ)言,在國(guó)際交往中發(fā)揮著重要作用。因此,國(guó)家很重視英語(yǔ)的教學(xué),是中職學(xué)生必修的科目之一,良好的英語(yǔ)能力也是學(xué)生未來(lái)發(fā)展的重要保障。由于缺乏英語(yǔ)語(yǔ)境,再加上方言發(fā)音的影響,很少有學(xué)生能講流暢的英語(yǔ),發(fā)音并不規(guī)范。吳方言是我國(guó)第二大方言,衢州方言是其中一個(gè)典型的代表,在字母發(fā)音上與普通話有較大差別,影響著該地學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)音,不利于學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)。
1 方言的語(yǔ)音特點(diǎn)
中國(guó)地域廣闊,方言眾多,在發(fā)音上與英語(yǔ)語(yǔ)音存在較大差異。本文以吳方言中的衢州方言為例,研究方言對(duì)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)音的影響。衢州方言傳承了吳方言的發(fā)音特點(diǎn),影響了衢州地區(qū)學(xué)生的英語(yǔ)發(fā)音。總的來(lái)說(shuō),衢州方言的語(yǔ)音特點(diǎn)有以下幾點(diǎn)。第一,存在很多濁音字。吳語(yǔ)的典型特點(diǎn)就是保留了濁音,衢州方言也傳承了這一點(diǎn),有[b]、[m]、[v]、[üe]、[iê]等濁音發(fā)音,因而該地區(qū)在讀含有濁音的英語(yǔ)單詞不存在困難。第二,借助舌尖和齒齦發(fā)音,比如“生”發(fā)音成(seng),舌尖不接觸上腭,而接觸齒齦。第三,將平翹音混淆起來(lái)。衢州方言沒(méi)有舌尖后音,比如講“找朋友”說(shuō)成“早(zao)朋友”。第四,[l]和[n]分不清,這也是南方方言普遍存在的特點(diǎn)。第五,存在拖音現(xiàn)象。第六,容易混入[u]、[e]的發(fā)音。第七,沒(méi)有[r]的發(fā)音。
2 方言對(duì)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)音的影響
語(yǔ)言的學(xué)習(xí)會(huì)受語(yǔ)境的影響,方言對(duì)普通話的學(xué)習(xí)都有影響,更何況是作為第二語(yǔ)言的英語(yǔ)呢?衢州方言的聲母大概有36個(gè),部分元音和輔音與英語(yǔ)發(fā)音類(lèi)似,但仍有不少聲母的發(fā)音與英語(yǔ)不同,甚至有的聲母找不到對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)發(fā)音,這對(duì)衢州地區(qū)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生了重要影響。
2.1 [l]、[n]音不分
這是中國(guó)方言的典型特點(diǎn),尤其是南方地區(qū),很多人都無(wú)法區(qū)分兩者的發(fā)音。聲母[n]是鼻音,[l]是邊音,前者發(fā)音時(shí)是鼻腔出氣,軟腭用力下沉聲母,后者發(fā)音時(shí)要用舌尖抵住上牙齦,口中的氣體隨軟腭上升,繞過(guò)鼻腔,將氣流從舌兩邊排出。因此,中職英語(yǔ)老師在開(kāi)展教學(xué)時(shí),應(yīng)注意這一點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生注意兩者發(fā)音的區(qū)別,真正學(xué)會(huì)[l]、[n]的正確發(fā)音。比如,在進(jìn)行發(fā)音訓(xùn)練時(shí),不少學(xué)生將like讀成Nike,或是反過(guò)來(lái);有的學(xué)生將name讀成lame,或是反過(guò)來(lái)。這兩組單詞都含有[l]、[n]音,假如學(xué)生未能了解兩者在發(fā)音上的不同,就很容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。
2.2 [θ]、[?]音不分
英語(yǔ)的發(fā)音中,很容易將[θ]、[?]和[s]混淆起來(lái),導(dǎo)致學(xué)生在練習(xí)相關(guān)單詞時(shí)發(fā)音不準(zhǔn)。比如單詞they念成say,單詞sank念成sank,[θ]、[?]的發(fā)音需要咬住舌頭,很多學(xué)生并未認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),常常將[θ]、[?]讀成[s]。
2.3 在輔音后加[?]
衢州方言喜歡在輔音結(jié)尾加上[?]這個(gè)音,聽(tīng)上去讓人感覺(jué)又拖音的習(xí)慣,兒化音并不是一個(gè)良好的發(fā)音習(xí)慣。比如,不少中職學(xué)生將act發(fā)音成actor,這兩個(gè)單詞意思完全不同,然而學(xué)生卻很容易出錯(cuò)。
2.4 [w]、[v]音不分
在英語(yǔ)中,[w]、[v]音完全不同,[w]是半元音,[v]是唇齒音,前者要注意嘴的口型成圓形,嘴唇隆起向前突出,后者要用上牙齒輕輕咬住下嘴唇的一半,然后再送氣。比如,有的學(xué)生將vain讀成wane。可以說(shuō),兩個(gè)音節(jié)的發(fā)音完全不同,學(xué)生只要找到其中的差別,注意自己在發(fā)音時(shí)是否咬住下嘴唇,就知道自己發(fā)音是否錯(cuò)誤。
3 正確的發(fā)音建議
方言發(fā)音與英語(yǔ)語(yǔ)音存在較大差異,中職師生應(yīng)認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),在教材的選擇上,盡量選取本土化的教材,更適合本地學(xué)生的學(xué)習(xí)。方言的發(fā)音有的和英語(yǔ)語(yǔ)音類(lèi)似,英語(yǔ)老師應(yīng)善于借助方言發(fā)音的正遷移作用,幫助學(xué)生快速掌握正確的發(fā)音。比如衢州方言的濁音[b]、[m]、[v]、[üe]、[iê]與英語(yǔ)類(lèi)似,英語(yǔ)老師可利用這一點(diǎn)幫助學(xué)生進(jìn)行發(fā)音練習(xí)。對(duì)于那些存在發(fā)音存在差異的字母,英語(yǔ)老師應(yīng)將存在差異的地方告知學(xué)生,教會(huì)學(xué)生正確的發(fā)音技巧,加強(qiáng)學(xué)生的發(fā)音訓(xùn)練,確保學(xué)生能說(shuō)一口流利的英語(yǔ)。作為英語(yǔ)老師,要不斷提高自身的教學(xué)水平,掌握正確的發(fā)音,如果老師的發(fā)音都不正確,怎么去教學(xué)生?作為學(xué)生,要認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)發(fā)音對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性,加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)發(fā)音的訓(xùn)練,切實(shí)提高自身發(fā)音的準(zhǔn)確性。
比如,可進(jìn)行一些英語(yǔ)繞口令的訓(xùn)練,Can you can a can as a canner can can a can?通過(guò)頻繁的訓(xùn)練來(lái)提高發(fā)音能力。
總之,方言對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)音的影響巨大,中職師生應(yīng)認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),老師在教學(xué)時(shí)注意為學(xué)生講解兩者的區(qū)別,學(xué)生在學(xué)習(xí)加強(qiáng)語(yǔ)音的訓(xùn)練。
參考文獻(xiàn)
[1]翟紅華,趙吉玲.漢語(yǔ)方言對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得影響研究述評(píng)[J].外語(yǔ)界,2015(01):88-95.
[2]蘇伊婷,羅穎玲.方言對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響[J].今日湖北(理論版),2007(05):170-171.
作者單位
江蘇省啟東中等專(zhuān)業(yè)學(xué)校 江蘇省啟東市 226200