張萬禮
8月20日 晴
中央電視臺倪萍主持的大型服務類節目“等著我”,浙江衛視的“中國夢想秀”這些節目在中國百姓中很是深入人心,倪萍和周立波都是觀眾喜歡的節目主持人。他們的語言都具有獨特的風格。倪萍的主持親切得體,她的真誠使她更貼近老百姓的心,她總能融入到你心靈最柔軟的地方。周立波的主持幽默,語言犀利又不失人文才情,再加上豐富的肢體語言,給觀眾留下深刻的印象。可我每次聽到倪萍和周立波詢問主人公或選手時經常問的一句“請介紹一下你來自于哪里”時,感覺總是有點別扭。
為什么呢?因為這句話是病句,犯了重復的語病。我們知道,“自”和“于”都是介詞,“于”可以解釋為“自、從”的意思,如果“自、于”連用,就犯了重復的語病。類似這樣的情況在很多人身上都出現過,而且大家都習以為常了,不感覺出現的語病,如:1、這幅畫竟出自于她這個無名小輩之手。(于:介詞,自、從)2、我們日夜朝夕相處 (朝夕相處:早晚都在一起)3、我對你沒有過高的奢望 (奢望:過高的希望。奢:即過分的意思)4、你這樣白白地虛度光陰(虛度:白白地度過)5、我要講三點,首先,第一個是制度建設……(“首先”就是“第一”)因此,這個現象要引起我們的注意,自覺規范祖國的語言。
雖然瑕不掩瑜,但作為電視節目的主持人,他們是祖國規范語言的標桿,要做全國普通話的示范。正因如此,他們在主持節目時更應注意使用規范語言,何必如此多“于”呢?
但愿我的這篇短文不是“如此多余”。
廣東省東莞市第十高級中學