999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《詩》《易》書法與《大雅·鳧鹥》首句解讀

2016-06-09 15:31:41高中華
北方論叢 2016年5期
關鍵詞:書法

高中華

[摘 要]《詩經·大雅·鳧鹥》首句“涇”字,傳本《鄭箋》謂“水名”。清代學者段玉裁認為,該“涇”字與篇中“沙、渚、潨、亹一例”,今本《鄭箋》“水名”為“水中”之誤。本文依《詩經》及《周易》的書法體例,證實段說不誤。或據誤本《箋》語謂“涇為豳地之川,公劉國豳,故即所見以入詠”,斷《鳧鹥》為公劉時詩,恐難為的論。

[關鍵詞]《鳧鹥》;涇;《詩》;《易》;書法

[中圖分類號]I2072 [文獻標識碼]A [文章編號]1000-3541(2016)05-0001-04

Abstract: The handed down ZHENG Xuans annotation said that the meaning of Jing in Fu Yis first sentence was the name of Jing River. DUAN Yu-cai pointed out that the Jing, Sha, Zhu, Cong and Men in Fu Yi were the same of kind, the Jings meaning should be water flow, and the handed down ZHENG Xuans annotation was wrong. This paper proved that what DUAN Yu-cai said was right by analyzing the writing pattern of Shi Jing and Zhou Yi. The view which believed Fu Yi was written in GONG Lius time because the Jing River was bordering the national of GONG Liu might not be right.

Key words:Fu Yi; Jing; Shi Jing; Zhou Yi; writing pattern

《詩經·大雅·鳧鹥》首句“鳧鹥在涇”,前人有兩種解釋。一種解釋認為,句中“涇”為水名。“鳧鹥在涇”,指鳧鹥游弋涇水之中。另一種解釋認為,“涇”字意為水中。“鳧鹥在涇”泛指鳧鹥游戲水中。詩篇如下:

鳧鹥在涇,公尸來燕來寧。爾酒既清,爾殽既馨。公尸燕飲,福祿來成。

鳧鹥在沙,公尸來燕來宜。爾酒既多,爾殽既嘉。公尸燕飲,福祿來為。

鳧鹥在渚,公尸來燕來處。爾酒既湑,爾殽伊脯。公尸燕飲,福祿來下。

鳧鹥在潨,公尸來燕來宗。既燕于宗,福祿攸降。公尸燕飲,福祿來崇。

鳧鹥在亹,公尸來止熏熏。旨酒欣欣,燔炙芬芬。公尸燕飲,無有后艱。[1](pp.537-538)①

依據《鄭箋》,詩篇記述周王于祭祀之后設宴謝尸。篇中陳說酒肴之豐備,正表明儀節的隆重。全篇五章,吟詠鳧鹥在五種不同位置,以興起公尸的相應行為或狀態。諸章結構相同。

如上引可見,鳧鹥所在分別為“涇”“沙”“渚”“潨”及“亹”。 “涇”字義訓,如本文開篇所說,有兩解。訓為“水名”者,流經甘肅、陜西兩省境內,為渭水支流,乃傳本《箋》語之說,唐宋以來遵用之,見于孔穎達《疏》、朱熹《詩集傳》等。至清代學者段玉裁始提出異議。他說:

此篇“涇”“沙”“渚”“潨”“亹”一例,不應“涇”獨為水名……《爾雅》“直波為徑”,郭注:“言徑侹。”《釋名》:“水直波曰涇。涇,徑也。言如道徑也。”《莊子·秋水篇》“涇流之大,兩涯渚涘之間,不辨牛馬”,司馬彪云:“涇,通也。”義皆與此詩合。“涇”“徑”字同,謂大水中流徑直孤往之波。 [2](pp.207-208)

段玉裁認為,詩篇“涇”“沙”諸字用字“一例”,“涇”不當獨為水名。按“沙”為河邊沙石之地,“渚”為水中小丘,“亹”為“水流峽中,兩岸如門”之所在[3](p.195);“潨”為眾水交會處《毛傳》:“沙,水旁也。”“渚,沚也。”“潨,水會也。”鄭玄訓“潨”為“水外之高者”,與《傳》不同,但同為地形,不影響本文論斷。。段氏以沙、渚、潨、亹四者皆水中地,則“涇”亦當然。故據《爾雅》、《釋名》諸書,改訓“涇”字為“大水中流徑直孤往之波”。

段氏判“涇”非水名而為之改訓,其說可信。但對于這一判斷的依據,即“‘涇‘沙‘渚‘潨‘亹一例”,段氏未予論證,以致學者指其“求對應太過”[4](p.859)。這一問題迄今未獲解決。實則段氏上述說法不獨合《詩經》書法,亦與其他經典文獻如《周易》爻辭體例相合,其論斷可信。

《詩經》中多見各章結構相同,句式相類,而僅更替一兩字,學者稱之為重章疊句者。這類疊句,其所更替字的性類往往相同。如下面所舉的五例:

(1)《王風·葛藟》:在河之滸/在河之涘/在河之漘

(2)《魏風·陟岵》:陟彼岵兮/陟彼屺兮/陟彼岡兮

(3)《秦風·無衣》:與子同袍/與子同澤/與子同裳

(4)《小雅·緜蠻》:止于丘阿/止于丘隅/止于丘側

(5)《大雅·民勞》:汔可小康/汔可小休/汔可小息/汔可小愒/汔可小安

第(1)例,“滸”“涘”“漘”,皆言河畔。第(2)例,“岵”“屺”“岡”,俱謂山岡。《毛傳》“山無草木曰岵”“山有草木曰屺”。第(3)例,“袍”“澤”“裳”,俱指衣裳。第(4)例,“阿”“隅”“側”,為山丘之曲阿旁側。第(5)例,“康”“休”“息”“愒”“安”,皆言休憩。凡此皆諸章上下一例。尤其第(3)例《秦風·無衣》篇“澤”字,《毛傳》訓“潤澤”,鄭玄依據首章“袍”字、末章“裳”字,讀“澤”為“襗”,改訓“褻衣”。其改讀的依據,正是上舉諸篇疊句的用字規律。

鄭玄釋《鳧鹥》篇“涇”字,亦表現出上述學術原則。首章“鳧鹥在涇”,《鄭箋》:“水鳥而居水中”;二章“鳧鹥在沙”,《鄭箋》:“水鳥以居水中為常,今出在水旁”。三章“鳧鹥在渚”,《鄭箋》:“水中之有渚,猶平地之有丘也。”四章“鳧鹥在潨”,《鄭箋》:“潨,水外之高者也。”如段玉裁所指出,二章“水旁”,乃承首章“水中”;四章“水外之高者”,則承三章“水中之有渚”[2](pp.207-208)。鄭玄正以“涇”“沙”“渚”“潨”一例,故比類為訓。

今本《鄭箋》有“涇,水名”語,段玉裁指出系“涇,水中”之誤。他說:“《鄭箋》‘涇,水中也,故下云‘水鳥而居水中,是直接‘水中二字,改作‘水名,則不貫矣。下章《傳》:‘沙,水旁也。《箋》云:‘水鳥以居水中為常,今出在水旁。承上章‘在涇為言。”[2](p.207)段玉裁據《鄭箋》語意及體例推斷如上。可以補充說明的是,雖然沒有直接的文獻證據可以證明“涇,水名”確為“水中”之誤,但從《詩經》諸篇的《箋》注體例看,《鳧鹥》篇該條《箋》語,確有可疑。《詩經》“涇”字凡四見,即《邶風·谷風》“涇以渭濁”、《小雅·六月》“至于涇陽”、《大雅·棫樸》“淠彼涇舟”以及《鳧鹥》篇之“在涇”。《鳧鹥》外,其余三篇之“涇”字,《傳》《箋》均未出注,蓋以“水名”為“涇”字常見義。獨獨《鳧鹥》篇鄭注曰“涇,水名”。若非誤字,絕大乖異。且該說與鄭玄本人對于詩篇大意的理解亦不相符合。段氏疑有誤字,為斷卓絕。可以進一步指出,若“涇,水名”果如段氏所說系傳世誤本,那么,這一錯誤在唐人孔穎達作《正義》之前當已發生。《孔疏》“涇水之中”(首章《疏》),又“涇水之傍沙”“猶涇水之有鳥”(二章《疏》),“涇水”連言,正以其所據本《鄭箋》為“涇,水名”。阮元認為,孔穎達作《疏》之時《箋》尚未誤,恐未必[5](p.540)。胡承珙亦有是說(《毛詩后箋》,黃山書社1999年版,第1350頁)。阮氏存疑,寫入《校勘記》而已。今人整理典籍,或徑據阮校刪改《正義》,恐有失妥當。從經學史的角度考察,上述錯誤的可能時間,或為六朝。北朝名儒顏之推《顏氏家訓·雜藝篇》談及當時經籍之錯亂,有“喪亂之余,書跡鄙陋”語[6](p.695)。顏氏雖就書體言,其間必有關涉文義者。陸德明《毛詩音義》往往眾本并舉,即為其證。經文尚且如此,何況傳注?顏之推之孫顏師古作《五經定本》,正是有鑒于上述情形而作的文獻整理工作[7](pp.252-253)。即孔穎達《正義》本與顏師古《定本》亦多有出入。諸多證據表明,《正義》本所用《傳》《箋》確有舛訛。《小雅·四牡》“豈不懷歸,王事靡盬,我心傷悲”下傳注,《正義》本作:“盬,不堅固也。思歸者,私恩也。靡盬者,公義也。傷悲者,情思也。《箋》云:‘無私恩,非孝子也。無公義,非忠臣也。君子不以私害公,不以家事辭王事。”而顏師古《定本》無“箋云”二字[5](p.409)。換言之,自“無私恩,非孝子也”,至“不以家事辭王事”28字,《定本》并屬諸《傳》。巴黎藏伯2514號敦煌《毛詩》殘卷相應處正無“箋云”二字[8](p.186),與《定本》同。從上下文意看,《定本》可信[9](卷十六)。段玉裁定《毛詩故訓傳》,即從顏氏《定本》,而以《正義》本為誤[10](p.123)。《鳧鹥》篇“涇”字《箋》語《正義》本之舛訛,殆即類此。

以上由《詩經》諸篇書法,證段玉裁所斷“‘涇‘沙‘渚‘潨‘亹一例”為可信。下面結合其他經典文獻做進一步分析,足資比較者為《周易·漸》卦。《漸》卦爻辭如下:

初六:鴻漸于干,小子厲,有言,無咎。

六二:鴻漸于磐,飲食衎衎,吉。

九三:鴻漸于陸,夫征不復,婦孕不育,兇。利御寇。

六四:鴻漸于木,或得其桷,無咎。

九五:鴻漸于陵,婦三歲不孕,終莫之勝,吉。

上九:鴻漸于陸,其羽可用為儀,吉。[11](p.63)本文所引《周易》經、注、疏,皆據阮元刻《十三經注疏》,中華書局1980年版。除了特別說明,下不另出注。

依據《彖傳》《說卦傳》等早期《易》學材料,知《漸》卦卦義為“進”。爻辭取鴻進于某處為象,而后推及人事,斷占吉兇。鴻鳥所飛至的處所,如上引分別是“干”“磐”“陸”“木”“陵”。關于這五種地理位置,前輩學者多討論它們之間的高低關系。我們則注意到,“干”“磐”“陸”“木”“陵”五者皆以地言,其性質相類。依段玉裁所用術語,即五字“一例”。

按“干”為水涯。《詩經·魏風·伐檀》“寘之河之干兮”,《毛傳》:“干,厓(涯)也。”“磐”,通“般”,訓“陂”,指“陂陀然高出涯上”者,即水涯旁的土石堆“磐”字釋義歧出,此從王引之釋。王氏據《史》《漢》所引,斷古文《周易》《漸》卦“磐”字作“般”。孟康注:“般,水涯堆也。”王氏指出,“般”與“泮”“陂”字通,指“陂陀然高出涯上”者(《經義述聞》,江蘇古籍出版社2000年版,第30頁)。王說有據。按:“磐”字,楚簡作“”(馬承源主編《上海博物館藏戰國楚竹書(三)》,上海古籍出版社2003年版,第203頁)、帛書作“阪”(裘錫圭主編《長沙馬王堆漢墓簡帛集成(叁)》,中華書局2014年版,第36頁)。《爾雅·釋地》“陂者曰阪”。則楚、帛《周易》均證成王說。。“陸”為高平之地,“陵”為大阜。《詩經·小雅·天保》“如山如阜,如岡如陵”,《毛傳》:“高平曰陸,大阜曰陵。”“干”“磐”“陸”“陵”皆以地言。“木”為樹木,似不與相類。仔細分析,則不然。蓋爻辭以“木”指多木的林地。傳世文獻及考古發現表明,古人建都設邑,皆有所經營。所謂“惟王建國,辨方正位,體國經野”[12](p.639)。《爾雅·釋地》記載:“邑外謂之郊,郊外謂之牧,牧外謂之野,野外謂之林。” [13](p.2616)“林”之得名,正以其地多木。《漸》卦其他諸爻所述鴻雁皆遠在川流陵阜,則六四爻之“木”,自不宜在國中,而必在郊野之外。高亨注六四爻“鴻漸于木,或得其桷”曰:“此桷謂人所伐之椽而置于林野河岸者也。”[14](p.185)總之,《漸》爻之“木”當指“林”。如上引《爾雅·釋地》,“林”與邑、郊、牧、野并舉,乃言地,與“干”“般”“陵”“陸”正“一例”。《咸》《艮》諸卦書法亦相類似:

《咸》:咸其拇/咸其腓/咸其股/咸其脢/咸其輔頰舌

《艮》:艮其背/艮其趾/艮其腓/艮其限/艮其身/艮其輔

“拇”(大足趾)“腓”(小腿肚)“脢”(背脊肉)“輔”(面頰)“背”“趾”“限”(身之中,即腰)“身”皆指身體部位[11](p.63),其用字“一例”與《漸》卦同。又《同人》卦之“同人于野”“同人于門”“同人于宗”“同人于郊”,“宗”指宗廟[14](p.51),與野、門、郊俱指“同人”(聚眾)的地點。凡此,均可與上舉《詩經》諸篇書法相參證。顯見其為《詩》《易》的共同書法特征。《周易·漸》卦與《大雅·鳧鹥》皆以水鳥起興,兩相比較,尤有興味。

關于《詩經》與《周易》在藝術形式上的相通之處,清代學者章學誠指出:“《易》象通于《詩》之比興”[15](p19),又說:“《易》象雖包六藝,與《詩》之比興,尤為表里。”[15](p20)王引之《經義述聞》謂“鴻漸于磐”猶曰“鳧鹥在潨”,乃潨為水外高地,磐意水涯之堆,其高出水岸與潨同[16](pp.30-31)關于清代學者在文字、音韻、名物制度考證上《詩》《易》互證的工作,可以參看黃忠天先生:《清儒〈詩〉〈易〉互證會通的學術意義與價值初探》,(臺北)《國文學報》第54期,2013年。。章氏與王氏學術取徑不同,他們的上述觀察代表著有清一代學者對于《詩》《易》之間關聯的基本認識。近代以來,郭沫若 [17](pp.61-63)、李鏡池 [18](pp.38-50)、高亨 [19](pp.476-490)等,均注意到《周易》卦爻辭的韻語特征,各有撰述。傅道彬先后發表《〈周易〉爻辭詩歌的整體結構分析》《〈詩〉外詩論箋》《〈周易〉的詩體結構形式與詩性智慧》等論著,明確提出以卦為單位解讀爻辭,由此發現《周易》的詩體結構形式,開創《周易》古歌研究的新范式[20]。作為古代中國的兩部重要經典《詩經》和《周易》,在藝術形式乃至內在義理上存在諸多關聯。上舉《詩經》諸篇與《周易·漸》《艮》諸卦表現出共同的書法特征,非出偶然。

總之,由《詩經》諸篇及《周易·漸》《艮》諸卦的書法體例,可知《大雅·鳧鹥》首句“鳧鹥在涇”,乃述鳧鹥游弋于涇流之上,而非涇水之中。今本《鄭箋》“涇,水名”當系六朝傳寫之誤。或據誤本《箋》語謂“涇為豳地之川,公劉國豳,故即所見以入詠”,斷《鳧鹥》為公劉時詩[21](p.590),恐難為的論。

[參 考 文 獻]

[1]毛詩正義[C]//阮刻《十三經注疏》.北京:中華書局,1980.

[2]段玉裁.詩經小學[C]//清人詩說四種武漢:華中師范大學出版社,1986.

[3]朱熹.詩集傳[M].北京:中華書局,1958.

[4]高本漢.高本漢詩經注釋[M].上海:中西書局,2012.

[5]阮元.十三經注疏校勘記[C]//阮刻《十三經注疏》.北京:中華書局,1980.

[6]王利器.顏氏家訓集解:增補本[M].北京:中華書局,2013.

[7]戴維.詩經研究史[M].長沙:湖南教育出版社,2001.

[8]潘重規.敦煌詩經卷子研究論文集[M].香港:新亞研究所,1970.

[9]陳奐.詩毛氏傳疏[M].北京:中國書店,1984.

[10]段玉裁.毛詩詁訓傳定本[C]//續修四庫全書:64冊.上海:上海古籍出版社,2001.

[11]周易正義[C]//阮刻《十三經注疏》.北京:中華書局,1980.

[12]周禮注疏[C]//阮刻《十三經注疏》.北京:中華書局,1980.

[13]爾雅注疏[C]//阮刻《十三經注疏》.北京:中華書局,1980.

[14]高亨.周易古經今注[M].上海:上海書店,1991.

[15]章學誠撰,葉瑛校注.文史通義校注[M].北京:中華書局,1985.

[16]王引之.經義述聞[M].南京:江蘇古籍出版社,2000.

[17]郭沫若.中國古代社會研究[C]//郭沫若全集:歷史編第1卷[Z].北京:人民出版社,1982.

[18]李鏡池.周易探源[M].北京:中華書局,1978.

[19]高亨.周易雜論[M]//高亨著作集林(第一卷)[Z].北京:清華大學出版社,2004.

[20]姚小鷗,楊曉麗.20世紀《周易》古歌研究綜論[J].文藝評論,2012(8).

[21]徐璈.詩經廣詁[C]//續修四庫全書:69冊.上海:上海古籍出版社,2001.

(作者系中國傳媒大學中國語言文學博士后流動站研究人員,文學博士)

[責任編輯 連秀麗]

猜你喜歡
書法
書法篇
大理文化(2022年8期)2022-09-27 13:38:02
書法
大江南北(2022年9期)2022-09-07 13:13:48
書法欣賞
求知(2022年5期)2022-05-14 01:28:58
書法
娘子關(2022年1期)2022-03-02 08:18:42
書法
娘子關(2021年6期)2021-12-16 01:18:44
書法
娘子關(2021年5期)2021-10-20 03:16:06
書法欣賞
中老年保健(2021年3期)2021-08-22 06:53:18
書法
娘子關(2021年3期)2021-06-16 10:56:32
書法
書法欣賞
吐魯番(2018年1期)2018-06-12 07:15:26
主站蜘蛛池模板: 19国产精品麻豆免费观看| 亚洲看片网| 亚洲国产日韩视频观看| 91蜜芽尤物福利在线观看| 国产第三区| 99精品视频在线观看免费播放| 欧美 国产 人人视频| AV不卡在线永久免费观看| 91久久大香线蕉| 亚洲一区精品视频在线 | 日韩一区二区在线电影| 网久久综合| 91人妻日韩人妻无码专区精品| 国产成人免费观看在线视频| 欧美成人午夜在线全部免费| 男人天堂亚洲天堂| 婷婷六月激情综合一区| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 熟妇丰满人妻av无码区| 午夜无码一区二区三区| 国国产a国产片免费麻豆| 日韩精品少妇无码受不了| 国产视频a| 欧美日本在线播放| 国产精品久线在线观看| 亚洲不卡网| 99精品在线视频观看| 国产全黄a一级毛片| 欧美日本不卡| 亚洲天堂视频在线观看免费| 国产原创演绎剧情有字幕的| 91九色视频网| 找国产毛片看| 久久综合丝袜日本网| 在线观看国产黄色| 国产精品一区二区不卡的视频| 欧美午夜精品| 精品人妻AV区| 亚洲—日韩aV在线| a亚洲视频| 91av国产在线| 国内精自线i品一区202| 久久精品国产在热久久2019| 18禁黄无遮挡网站| 热99re99首页精品亚洲五月天| 精品国产aⅴ一区二区三区| 国模在线视频一区二区三区| 欧美精品综合视频一区二区| 全部免费特黄特色大片视频| 玩两个丰满老熟女久久网| a在线亚洲男人的天堂试看| 亚洲娇小与黑人巨大交| 亚洲高清日韩heyzo| 久久精品国产电影| 亚洲男人在线天堂| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 午夜激情福利视频| 一本一本大道香蕉久在线播放| 麻豆精品视频在线原创| 亚洲日韩精品无码专区| 欧美成人手机在线视频| 国产剧情一区二区| 日韩在线影院| 天天综合亚洲| 日韩av无码DVD| 国产精品成人AⅤ在线一二三四| 久久久久夜色精品波多野结衣| 日韩av无码精品专区| 国产精品亚洲专区一区| 亚洲天堂网2014| 97综合久久| 一级黄色片网| 欧美亚洲第一页| 全免费a级毛片免费看不卡| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看 | 日本欧美视频在线观看| 色综合热无码热国产| 亚洲最新在线| 97在线公开视频| 亚洲一级毛片免费观看| 粉嫩国产白浆在线观看|