孫梅子 吳賽娟 祝志春
【摘 要】隨著中俄兩國教育合作機(jī)會(huì)的增多,越來越多的中國學(xué)生赴俄留學(xué),同時(shí)這些學(xué)生需要通過俄羅斯聯(lián)邦對(duì)外俄語等級(jí)考試,方可入學(xué)。在這些對(duì)外俄語測(cè)試當(dāng)中,其中口語測(cè)試是難點(diǎn)。由于口語測(cè)試的主觀因素大,旨在考察學(xué)生的俄語口語交際綜合能力。為了能順利通過對(duì)外俄語口語測(cè)試,培養(yǎng)學(xué)生俄語口語語言實(shí)踐能力,提升對(duì)外俄語學(xué)生口語應(yīng)試能力是十分必要的。本文從教學(xué)模式、教學(xué)方法、實(shí)踐教學(xué)等一系列的研究方案,研究總結(jié)赴俄留學(xué)基地學(xué)生對(duì)外俄語口語等級(jí)應(yīng)試能力等策略,旨在培養(yǎng)學(xué)生的聽說讀寫交際能力強(qiáng),切實(shí)教出社會(huì)需要的俄語人才。
【關(guān)鍵詞】對(duì)外俄語;口語測(cè)試;能力提升
一、對(duì)外俄語口語等級(jí)測(cè)試應(yīng)試能力提升的重要性
隨著中俄兩國教育合作與交流不斷的加深,隨著赴俄留學(xué)學(xué)生的增多,中外學(xué)者已開始對(duì)中國和俄羅斯高校俄語本科專業(yè)的人才培養(yǎng)方案、課程設(shè)置、教學(xué)大綱、教學(xué)計(jì)劃進(jìn)行研究探討,發(fā)現(xiàn)并提出了中俄兩國俄語專業(yè)教學(xué)模式的差異,取長補(bǔ)短。這些研究成果對(duì)對(duì)外俄語口語等級(jí)測(cè)試應(yīng)試能力提升策略方面起到了指導(dǎo)和借鑒作用。通過學(xué)習(xí)俄羅斯先進(jìn)的教育理論,教學(xué)模式及教學(xué)方法,并同時(shí)根據(jù)在俄語口語教學(xué)中的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),探索總結(jié)出最有效的俄語口語教學(xué)方法就是進(jìn)行交際,這種口語教法可以使學(xué)生主動(dòng)參與教學(xué),充分發(fā)揮學(xué)習(xí)的自主能動(dòng)性,促進(jìn)師生互動(dòng),進(jìn)行語言的實(shí)際操練,更好地培養(yǎng)學(xué)生的交際能力和創(chuàng)新能力。尤其是對(duì)即將赴俄留學(xué)能夠順利的通過俄方的考試,加強(qiáng)口語鍛煉,提升口語交際能力等方面起到了重要的作用。
二、對(duì)外俄語口語等級(jí)測(cè)試應(yīng)試能力提升策略
本人在教學(xué)實(shí)踐中,結(jié)合俄羅斯對(duì)外俄語口語等級(jí)測(cè)試內(nèi)容的要求,以課堂教學(xué)為主線,綜合運(yùn)用多種辦法創(chuàng)設(shè)情境,深入淺出,循序漸進(jìn),實(shí)踐交際。其基本做法是:
(一)按照專題提綱要求進(jìn)行口述作文
俄羅斯對(duì)外俄語等級(jí)測(cè)試中的十項(xiàng)交際專題有:講述關(guān)于自己;學(xué)習(xí)和生活;俄羅斯和中國的教育體系;學(xué)習(xí)外語及其在人們生活中的作用和意義;人們的生活方式、傳統(tǒng)、習(xí)俗;興趣,愛好;家鄉(xiāng)城市;俄羅斯和中國的地理、歷史、經(jīng)濟(jì)和文化;俄羅斯和中國的著名科學(xué)、文化活動(dòng);生態(tài)環(huán)境。根據(jù)該測(cè)試對(duì)獨(dú)白性言語技能的要求,學(xué)生按照交際專題的要求進(jìn)行循序漸進(jìn)地?cái)⑹鰧n}的內(nèi)容,這種俄語口語教學(xué)模式可以培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)白性言語表達(dá)能力水平,提高學(xué)生用俄語口述專題內(nèi)容的能力。
(二)創(chuàng)造交際情景,建立師生或生生對(duì)話
創(chuàng)造交際情景是培養(yǎng)學(xué)生口語交際能力的最好方式。情景為學(xué)生提供了現(xiàn)實(shí)的話題,以話題為紐帶使交際雙方緊密聯(lián)系在一起,著重發(fā)展學(xué)生的交際能力。學(xué)生們也想把自己所學(xué)過的知識(shí)用俄語正確地表達(dá)出來。老師就應(yīng)想辦法創(chuàng)造交際情景,幫助學(xué)生把所學(xué)到的單詞和句型用到對(duì)話中去。在語言實(shí)踐活動(dòng)中,教師是學(xué)生的引導(dǎo)者,組織者,首先要告知學(xué)生掌握的詞匯,短語和句式及其如何運(yùn)用這些言語表達(dá)方式,然后要與學(xué)生進(jìn)行對(duì)話演練,做一個(gè)示例,要讓學(xué)生學(xué)會(huì)對(duì)話模式。如:教師首先給出一個(gè)關(guān)于到朋友那作客的交際情景:“После окончания вуза вы нашли интересную работу. Теперь вы уже женаты, у вас своя квартира. Однажды на улице вы встретили своего товарища. Пригласите его к себе в гости. ” “高校畢業(yè)后您找到一份有趣的工作。現(xiàn)在您已婚了,您有自己的住宅。有一天在街上您遇見了自己的同學(xué)。請(qǐng)邀請(qǐng)他到自己那去作客?!备鶕?jù)這個(gè)交際情景,師生間可以進(jìn)行對(duì)話性言語表述。這時(shí)在交際情景中教師扮演那位偶遇的同學(xué),而學(xué)生扮演已婚男士。
“—Антон, это ты? Здравствуй!
—Какая встреча! Здравствуй, Юра! Очень приятно тебя видеть. Как дела?
—Спасибо, хорошо. А ты?
—Я тоже хорошо. Я слышал, что ты купил новую квартиру?
—Да, на северо-востоке города.
—Это хороший район.
—В субботу у нас будет новоселье, мы с женой пригласим тебя ко мне в гости.
—Спасибо, обязательно приду. ”
“—安東,是你嗎?你好!
—真巧??!你好, 尤拉!非常高興見到你。近況如何?
—謝謝,不錯(cuò)。你呢?
—我也挺好。我聽說,你買新房了?
—是的,在市東北部。
—這個(gè)區(qū)挺不錯(cuò)的。
—周六我們要辦喬遷酒宴,我和妻子邀請(qǐng)你來我這作客。
—謝謝,我一定來?!?/p>
這樣的相互對(duì)話階段是提升口語能力的重要途徑。同時(shí),可使雙方學(xué)會(huì)在交際情景中明確交際意圖,理解對(duì)方表達(dá)的內(nèi)容,能夠在對(duì)方的簡短問答做出相應(yīng)的反應(yīng),使之完成一個(gè)對(duì)話性言語表述。
總之,口語教學(xué)旨在培養(yǎng)學(xué)生的口語交際能力,進(jìn)行言語交際為目標(biāo),同時(shí)口語教學(xué)要與理論知識(shí)相結(jié)合,總結(jié)出的經(jīng)驗(yàn)方法來提升赴俄留學(xué)基地學(xué)生的俄語口語語言實(shí)踐及對(duì)外俄語口語等級(jí)測(cè)試應(yīng)試能力,我們主要是創(chuàng)建俄羅斯實(shí)際生活的真實(shí)場景,通過大量的典型的交際活動(dòng)實(shí)踐培養(yǎng)學(xué)生真實(shí)的口語交際能力,使學(xué)生主動(dòng)參與教學(xué),提高赴俄留學(xué)基地學(xué)生對(duì)外俄語口語應(yīng)試能力及口語交際能力,讓學(xué)生把語言知識(shí)真正能用到實(shí)際的口語交際當(dāng)中,使其順利地通過對(duì)外俄語口語等級(jí)測(cè)試。
參考文獻(xiàn):
[1]Анпилогова Б. Г.《Пособие по развитию навыков устной речи》.Изд: Москва 《Русский язык》.[M]1975
[2]Дерибас Л. А.《Учебное пособие по русскому языку для студентов—иностранцев》.Изд: Москва《Русский язык》.[M]1975