999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Vue panoramique sur la ville millénaire de Zhenjiang

2016-11-23 07:08:05WANGWENJIEmembredeladaction
今日中國·法文版 2016年11期

WANG WENJIE, membre de la rédaction

Vue panoramique sur la ville millénaire de Zhenjiang

WANG WENJIE, membre de la rédaction

Le matin à Xijindu.

On revient rarement à une destination touristique lorsqu’il reste toujours des sites qui nous sont inconnus. Comptant parmi les quelques endroits qui attirent les visiteurs à multiples reprises, Zhenjiang bénéficie d’un charme particulier. J’y suis revenue plusieurs années après ma première visite pour passer des vacances courtes mais paisibles. Tout y est resté comme dans mes souvenirs : les divers édifices construits en rangs serrés à Xijindu, le temple Jinshan, les nouilles locales…

Histoire

Zhenjiang, situé dans le sud de la province du Jiangsu, est bordé à l’est par Shanghai, à l’ouest par Nanjing et au nord par Yangzhou. Les deux gares de TGV ont facilité les connections de Zhengjiang avec de nombreuses autres villes du pays. Par rapport aux autres villes du delta du Yangtsé qui sont animées et dynamiques, Zhenjiang est beaucoup plus calme. Le fort aspect culturel de cette vieille ville est d? à la rencontre du Yangtsé et du Grand Canal. Zhenjiang a une histoire remarquable grace à ses nombreux sites historiques et ses légendes : la légende du Serpent blanc au temple Jinshan, ou encore l’histoire du mariage de Liu Bei ayant lieu au temple Ganlu. Bon nombre de lettrés tels que Li Bai, Meng Haoran, Wang Anshi, Su Shi,Mi Fu, Lu You, Marco Polo, y ont laissé des poèmes transmis de génération en génération.

L’histoire de Zhenjiang remonte à la dynastie des Zhou de l’Ouest (1046-771 av. J.-C.) il y a 3 000 ans. à l’époque des Printemps et Automnes (770-476 av. J.-C.), elle était la ville principale du royaume de Wu ; à l’époque des Trois royaumes (220-280), Sun Quan, souverain du royaume de Wu, fit batir une forteresse au mont Beigu, et la ville prit alors le nom de Jingkou ; sous les dynasties des Sui et des Tang (581-907), l’ouverture du Grand Canal de Beijing à Hangzhou transforma Zhenjiang en une ville fluviale et commerciale prospère ; vers la fin de la dynastie des Qing (1644-1911), avec l’émergence du chemin de fer, l’embarcadère de Zhenjiang fut désaffecté, mais les vieilles rues de Xijindu furent complètement conservées ; la seconde Guerre de l’Opium ouvrit la porte de la ville.

Zhenjiang a vu grandir de grands personnages : trois empereurs des Dynasties du Sud (420-589), Liu Yu, empereur Wudi des Song, Xiao Daocheng, empereur Gaodi des Qi et Xiao Yan, empereur Wudi des Liang, y sont nés. De plus, on compte aussi Liu Yiqing (auteur des Anecdotes contemporaines et nouveaux propos), Xu Ling (rédacteur de l’Anthologie de chefsd'?uvre chinois), Xiao Tong (rédacteur des ?uvres choisies par Zhaoming), Liu Xie (auteur de L'Esprit littéraire et La Gravure des dragons), Shen Kuo (auteur des Propos notés au Pavillon du ruisseau des rêves), Mi Fu (peintre de la dynastie des Song du Nord), Liu E (auteur des Voyages de Lao Can) et Mao Yisheng (expert en construction de pont).

Pearl S. Buck, écrivaine américaine qui a gagné le Prix Pulitzer en 1932 et le Prix Nobel de littérature en 1938, a grandi à Zhenjiang. Elle a en effet vécu en Chine pendant presque 40 ans, dont dix-huit à Zhenjiang. Elle considérait le chinois comme sa première langue et Zhenjiang comme sa ville d’origine. Son ancienne résidence à deux étages d’une superficie de 400 m2, en bois et en brique, se situe au 6, rue Runzhoushan.

Xijindu (ancien embarcadère Xijin)

Xijindu est situé au pied du mont Yuntai à l’ouest de Zhenjiang. Il doit son envergure d’aujourd’hui à une accumulation de deux millénaires d’histoire, de la dynastie des Tang (618-907) à la dynastie des Qing. Les rues en pierre datant des dynasties des Tang et des Song (960-1279), les pagodes de la dynastie des Yuan (1271-1368), le kiosque Daidu de l’époque des Six Dynasties (222-589) et les deux pavillons construits à la fin de la dynastie des Qing, constituent un véritable musée en plein air. La scène de spectacle, très animée dans l’antiquité, n’existe plus. Il ne reste que des sites historiques qui racontent les vicissitudes de la ville et qui plongent les visiteurs dans mille et un rêves.

Xijindu fut appelé Suanshandu à l’époque des Trois royaumes prenant l’ancien nom du mont Yuntai, Suanshan ; il fut rebaptisé Jinlingdu sous la dynastie des Tang, puis Xijindu depuis la dynastie des Song. à l’est de cet ancien embarcadère, il y a 53 marches, au milieu desquelles se trouve une pente en pierre, qui facilite le drainage de l’eau les jours de pluie et le transport de marchandises. Depuis des millénaires, d’innombrables brouettes y ont laissé des traces profondes. Les cinq caractères signifiant ? une vue panoramique sur une ville millénaire ? gravés sur les briques d’un mur passent souvent inaper?us s’il n’y a pas de touristes en train de les photographier. Sous ces inscriptions, une vitrine abrite des vestiges datant de la dynastie des Tang à celle des Qing.

La pagode en pierre Zhaoguan se dresse au bout des marches. C’est l’ancienne pagode en pierre la mieux conservée de Chine. Construite vers la fin de la dynastie des Yuan et au début de celle des Ming (1368-1644), la pagode, d’une hauteur de 4,69 m, est composée de cinq parties : le socle, le corps, le cou, les 13 couches du ciel et l’épi, chaque partie est construite avec des pierres. Selon le bouddhisme, la pagode symbolise le Bouddha. Chaque passage devant la pagode est une vénération du Bouddha qui accorde sa bénédiction. Au nord de cette pagode se situe l’ancien emplacement de l’Association de secours de Zhenjiang, agence charitable fondée pour le secours de personnes tombées à l’eau dans le Yangtsé. Le renforcement de la gestion sécuritaire était particulièrement important à Zhenjiang en raison de sa position majeure dans le transport et les affaires militaires. Sous la dynastie des Song, les gouverneurs considérèrent la ville comme le noyau du transport fluvial. Cai Guang, gouverneur de la préfecture de Zhenjiang à cette époque, fonda l’Association de secours à Xijindu.

Le temple Jinshan.

Un peu plus loin, c’est l’ancien emplacement du consulat du Royaume-Uni, couvrant une superficie de plus de 11 000 m2, qui fait désormais partie du musée de Zhenjiang. Selon le Traité de Tianjin signé en 1858 entre la Chine et le Royaume-Uni, Zhenjiang fut désigné comme port de commerce entre lesdeux pays. Quelques années plus tard, le Royaume-Uni commen?a à construire son consulat au mont Yuntai, le quartier de Xijindu fut réduit à sa concession. Début 1888, un agent de police étranger de Zhenjiang battit un Chinois à mort, suite à quoi les habitants locaux br?lèrent le consulat et le commissariat de police. L’année suivante, le gouvernement des Qing paya une indemnité et fit reconstruire le consulat.

Trois monts à Jingkou

Les principaux sites touristiques de la petite ville de Zhenjiang aux c?tés de Xijindu sont les monts Jinshan, Jiaoshan et Beigu. Les trois monts sont des sites très connus depuis l’antiquité. Parmi les lettrés célèbres qui écrivirent des poèmes à ce sujet, on compte Xin Qiji (? Où peut-on admirer des paysages dans le Centre de la Chine ? Au pavillon Beigu, on découvre une scène captivante et pleine de charme ?), Zhen Banqiao (? Les quinze familles du mont Jiaoshan plantent des bambous et entourent leurs maisons de grillage ?) et Zhang Hu (? Une nuit passée au temple Jinshan pour s’éloigner de la vie la?que ?).

Le mont Jinshan était originellement une ?le au milieu du Yangtsé. L’évolution du cours d’eau le relia avec la rive sud sous le règne de l’empereur Daoguang (1821-1850) des Qing. Avec une hauteur de 44 m et une circonférence de 520 m, il est généralement connu sous le nom de temple Jinshan, mais est aussi appelé temple Jiangtianchan. Construit sous le règne de l’empereur Mingdi (301-325) des Jin de l’Est, ce temple a une histoire vieille de 1 600 ans. Il fut construit sur la pente du mont, avec les différentes pièces, les pavillons et les kiosques reliés l’un à l’autre, formant ainsi un ensemble d’édifices harmonieux avec le mont. Le mont Jinshan est aussi connu pour son histoire légendaire : Lu Yu, grand expert en thé, go?ta et évalua la qualité de l’eau de la fontaine Nanling à l’extérieur du temple Jinshan ; dans le roman Le Pèlerinage vers l'Ouest, une femme donna naissance à Xuanzang après l’assassinat de son mari, et mit le bébé dans le Yangtsé pour le protéger, il fut plus tard sauvé par un moine du temple Jinshan ; l’empereur Qianlong (1711-1799) des Qing venait au temple Jinshan à maintes reprises pour chercher son père de sang ; le poète Su Dongpo (1037-1101) laissa sa ceinture en jade offerte par l’empereur au temple Jinshan parce qu’il ne put répondre à la question posée par un moine ; dans la légende du Serpent blanc, la femme Serpent blanc provoque un raz de marée pour submerger le mont Jinshan lors d’une bataille de magie avec le moine Fahai.

Il faut prendre une navette pour aller au mont Jiaoshan, unique ?le touristique au milieu du Yangtsé. Avec une hauteur de 70 m et une circonférence de 2 000 m, ce mont est connu pour avoir hébergé un ermite appelé Jiao Guang. Vers la fin de la dynastie des Han de l’Est (25-220), Jiao Guang, agé et vertueux, refusa trois fois la nomination par l’empereur et se retira dans cette montagne, sans vouloir faire cause commune avec les fonctionnaires corrompus. Le mont fut rebaptisé Jiao en sa mémoire. Ce mont est également connu pour la calligraphie, grace à des inscriptions découvertes sur des falaises et des stèles. La forêt de stèles de ce mont est la plus grande du sud du Yangtsé, faisant écho à celle de Xi’an au Nord.

Le mont Beigu, situé entre le mont Jinshan et le mont Jiaoshan, a une altitude de 50 m. La plupart des sites touristiques sont liés avec des récits énoncés dans Les Trois Royaumes, dont celui mettant en scène le temple Ganlu où Liu Bei fit la connaissance de Sun Shangxiang est le plus connu. Le kiosque Beigu derrière le temple est le meilleur point de vue pour admirer le paysage : le mont Jinshan à l’ouest, le mont Jiaoshan à l’est et le Yangtsé devant nos yeux.

Trois plats atypiques

Chaque ville réputée a sa propre gastronomie. Zhenjiang n’échappe pas à la règle. Selon une chanson largement diffusée, ? le vinaigre parfumé ne pourrit jamais, la viande nitrifiée n’est pas un plat, une couverture est cuite dans la marmite. ? Cependant, il s’agit plut?t de trois spécialités locales qui ont chacune à leur effigie une légende.

Lors de ma première visite à Zhenjiang il y a 5 ans, j’ai pris des ? nouilles cuites avec la couverture ? à presque chaque repas ! Le go?t est ancré dans ma mémoire. Ce nom n’est pas leur nom original. Dans l’antiquité, lors d’une inspection au sud du Yangtsé, l’empereur Qianlong prit un repas dans le restaurant de Madame Zhang à Zhenjiang. Celle-ci, trop nerveuse, mit une petite couverture dans un pot de soupe. Les nouilles ainsi cuites furent étonnamment délicieuses. L’empereur Qianlong, très satisfait, lui demanda le nom des nouilles. Madame Zhang, ayant peur de dire la vérité, les baptisa ? nouille cuites avec la couverture ?.

Le vinaigre parfumé est aussi l’une des spécialités de Zhenjiang. On dit qu’il fut inventé par Heita, fils de Du Kang. Après avoir initié la méthode de fabrication de l’alcool, Du Kang déménagea à Zhenjiang avec sa famille pour ouvrir un petit bistrot. Un jour, Heita versa quelques seaux d’eau dans la cuve remplie de levure destinée à l’élevage de chevaux. Puis, il commen?a à boire de l’alcool jusqu’à ce qu’il fut complètement ivre. Dans son rêve, un homme agé lui dit que l’eau de la cuve se transformerait en nectar. à son réveil, Heita, moitié-convaincu, go?ta l’eau de la cuve. L’eau, aigre et sucrée, le rafra?chit. Après en avoir pris connaissance, son père Du Kang fabriqua du vinaigre selon l’indication de l’homme agé. Plus tard, les habitants de Zhenjiang découvrirent que le vinaigre ne pourrit pas au fil du temps, mais devenait de plus en plus parfumé. Par rapport au vinaigre du Shanxi, celui fabriqué à Zhenjiang est plus sucré.

Enfin, la viande nitrifiée est aussi appelée ? jarret transparent ?. Elle n’est pas grasse mais délicieuse, et donne un go?t particulier avec du vinaigre au gingembre. Dans l’antiquité, dans un petit restaurant ouvert par un couple, le mari confondit le sel et le nitre pour les feux d’artifice que sa femme avait acheté lorsqu’il prépara des jarrets, mais il ne voulut pas les jeter après avoir découvert sa méprise. Le lendemain, le parfum des jarrets attira un immortel qui passa devant son restaurant. Le mari dit qu’il n’y avait pas de plat mais seulement du thé dans son restaurant. Mais l’immortel insista en demandant à boire du thé avec des jarrets sans les considérer comme un plat. Le mari, de peur que cet homme tombe malade après avoir pris des jarrets nitrifiés, servit du vinaigre au gingembre. Après avoir mangé des jarrets avec du vinaigre, l’immortel fut comblé. La viande nitrifiée fut ainsi inventée. Plus tard, les habitants locaux la rebaptisèrent ? la viande délicieuse ?.

主站蜘蛛池模板: 欧美国产日韩在线观看| 亚洲黄色成人| 日本久久网站| 欧美精品v| 毛片网站在线看| 国产一二视频| 亚洲视频欧美不卡| 自拍欧美亚洲| V一区无码内射国产| 国产95在线 | 色老二精品视频在线观看| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 2024av在线无码中文最新| 国产女人在线视频| 国产欧美日韩另类| 一级一级特黄女人精品毛片| 精品人妻一区无码视频| 色网在线视频| 国产一在线观看| 国产成人91精品免费网址在线| 久久亚洲中文字幕精品一区| 亚洲AⅤ无码日韩AV无码网站| 久久精品人人做人人爽| 精品一区二区无码av| 国产白浆一区二区三区视频在线| 青青青伊人色综合久久| 五月天久久综合| 国产一区二区人大臿蕉香蕉| 国产在线视频导航| 亚洲三级电影在线播放| 伊人成人在线视频| av午夜福利一片免费看| 久久国产精品77777| 精品国产污污免费网站| 国产精品免费福利久久播放| 国产丝袜啪啪| 亚洲精品麻豆| 久久五月视频| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 亚洲视频一区在线| 亚洲人成亚洲精品| 国产成人禁片在线观看| 色天天综合| 欧美69视频在线| 久久无码av三级| 国产成人一区免费观看| 日本国产精品| 日本免费高清一区| 亚洲色欲色欲www网| 欧美日本视频在线观看| 亚洲欧美色中文字幕| 亚洲高清资源| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 国产97视频在线观看| 欧洲欧美人成免费全部视频| 热99re99首页精品亚洲五月天| 日韩成人在线视频| 91久久国产综合精品| 国产成人精品免费视频大全五级| 国产sm重味一区二区三区| 欧美性猛交一区二区三区| 欧洲一区二区三区无码| 欧美成人区| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 一本久道久久综合多人| 91午夜福利在线观看精品| 久久香蕉国产线看观看式| 精品国产欧美精品v| 免费人成又黄又爽的视频网站| 国内老司机精品视频在线播出| 2020久久国产综合精品swag| 欧美日韩国产精品va| 99久久无色码中文字幕| 成年看免费观看视频拍拍| 国产精品白浆无码流出在线看| 国产精品美女自慰喷水| 日韩一区精品视频一区二区| 91在线播放免费不卡无毒| 国产美女91视频| 欧美啪啪精品| h网址在线观看| 99久久精品国产自免费|