趙 云
(云南工商學院外國語學院,云南昆明 651700)
中西茶文化差異與大學英語教學跨文化交際能力培養
趙 云
(云南工商學院外國語學院,云南昆明 651700)
受到歷史環境和人文環境的影響,中西方文化發展程度存在著較大差異,特別是茶文化發展存在著顯著的差異。中西方茶文化差異明顯與歷史發展有著密切的關聯,而茶文化中跨文化意識對于高等院校英語教育教學具有著指導意義。高等院校英語教育可以以中西方茶文化差異作為教學基礎,讓學生認識到文化差異對于學習英語和學習國際文化的重要性,從而全面提升高校大學生的跨文化交際能力。
中西茶文化;差異;大學英語;跨文化交際能力
隨著茶葉經濟全球化的快速發展,中西方茶葉貿易往來和茶文化交流愈加頻繁,并促使社會大眾更加重視中西方文化交流,同時茶葉跨文化的發展給大學英語跨文化教育教學帶來全新挑戰。在大學英語跨文化教學中必須強化中西方茶文化的應用,通過對比中西方茶文化和大學英語跨文化的實質區別和內在聯系,以茶文化對比作為教學基礎,提高大學生的英語跨文化學習興趣和積極性,當前來說,高等院校英語跨文化教育工作開展的重點便是全面提升高等院校英語跨文化交流和相關的實踐應用能力。
語言是一種能夠直接展現國家文化的方式,而中西方文化存在的差異也能夠通過語言予以展現,而茶文化語言的差異性也體現著中西方文化的發展背景與文化底蘊。中西方茶文化存在著較大的差異性,我國茶文化語言涉及面相對較廣,而西方茶文化涉及詞匯相對較少,并且具備一定階級性,涉及的領域和范圍相對較窄。受到17世紀中西方茶葉貿易的影響,茶葉通常銷售給西方貴族階級和上級統治階級,茶文化則反映著西方上層社會語言的特點,例如,常見的經典詞匯有Roval tea(皇家茶),同時,茶文化還受到英語和法語等多方本地語言的影響,通常具有著轉義或者喻義的含義,例如,“Black tea"代表著“紅茶”,并且在英語中茶不僅可以是名詞,而且還可以是動詞。工業革命發展背景下,西方語言茶文化相關詞匯則根據地方生活習慣與社會風俗進行暗喻,使得茶文化語言和茶文化相關詞匯更加豐富。例如“Tea party”(毒品聚會)、“Tea hound”(花花公子)等詞匯都與茶文化緊密相關,并暗喻西方糜爛的生活和墮落的任性,再者如“tea in China”隱喻西方財富。在社會不斷進步和發展的同時,與茶文化有關的詞匯已經展現出了極強的社會特性,使得跨文化交際產生許多阻礙,因此,大學英語學習者應當學習中西方語言文化差異,并不斷培養自身跨文化交際能力。
中西方茶文化差異不僅體現在語言方面,而且還體現在茶相關的物質屬性與思想內涵方面。其中,我國茶文化的物質屬性以及思想內涵方面充分反映了封建社會的農耕文化,并真實反映了當代社會經濟發展水平與文化發展水平。我國茶文化涵蓋多個行業和階層,并且不同行業和階層在茶品和茶具以及茶室等方面的品質都存在著明顯的差異。而西方茶文化起步相對較晚,茶品和茶具以及茶室等與茶相關的物質則主要供以上層社會使用,更加重視茶相關物質的品位。同時,西方茶葉不像我國注重茶飲的健康作用和功能,而是重視社會文化功用,并且通常固定在下午茶的社會消遣層面。我國茶文化在精神層面充分體現了封建文化中的儒家思想和道家思想以及佛家思想等封建主流思想,注重茶文化的精神內涵和價值內涵,而西方茶文化則更加注重物質主義思想和實用主義思想以及享樂主義思想等,茶相關物質屬性體現著上層社會的地位和上層社會的品味,中西方茶文化存在著顯著的差異。
所謂跨文化交際指的是文化和背景各異的人際交往。受到地方物質文化、宗教文化、社會文化、歷史背景等多方面影響,使得不同地區和不同文化的人交流方式與邏輯思維存在著顯著的差異。通常情況下,大多數人都樂意于使用自身熟悉的說話方式與他人溝通,但是由于國際文化和國際語言存在著較大的差異,因此可能會使得交流方式和邏輯思維存在著誤差。從而引發國際文化矛盾?;诖?,在實際大學英語教育教學過程中,教師不僅需要指導大學生充分掌握英語詞匯和語法以及發音等,還需要讓學生充分掌握文化背景和文化差異,只有這樣才能讓學生與外國人進行順暢交流。在實際的文化交際過程中,若不能充分了解對方國家的文化背景和文化差異,就容易產生許多交流阻礙和交流誤會。因此,高校在實際英語教育教學過程中應當指導學生了解西方國家的文化背景與宗教信仰等,掌握中西方文化差異,從而正確使用英語與外國人進行順暢交流。
高等院校英語跨文化教育教學可以以中西方茶文化作為基礎教學內容,通過對比中西方茶文化特點從而了解中西方文化差異,結合中西方文化差異查找合適的教學資源與找準正確的教學視角,全面提升大學英語跨文化教育教學的質量,從而有效提高高校大學生的跨文化交際意識和交際能力。
通過對比中西方茶文化的差異來分析中西方文化差異,指導大學生在英語學習過程中形成文化差異比較思維,特別是指導學生在學習跨文化英語過程中學會以西方視覺或者西方思維來正確審視西方人群的行為和動作,并不斷規范自身的語言習慣和規范。譬如,深入對比中西方茶文化差異,充分讓學生認識到英語的歷史文化和社會文化都與中國漢語有著顯著的差異。以中西方茶文化差異作為教學基礎,引導高校大學生以西方文化視角和西方思維充分了解西方茶文化風俗習慣和茶文化禮儀等行為,從而不斷規范自身的英語行為習慣和語言規范。
中西方茶文化具備著極具趣味的文化元素,對于提高高校大學生語言學習興趣和文化實踐積極性有著促進作用,并能促使大學生在實踐活動過程中不斷提升跨文化交際意識和交際能力。大學英語跨文化教育通過對比茶文化差異指導學生形成對比思維,并以西方思維審視西方人群的動作。茶文化差異顛覆了傳統英語課堂教學的模式,主要通過文化實踐和文化體驗提升大學生學習的興趣和積極性,通過對比中西方茶文化差異使得教學課堂氛圍更加活躍。并且中西方茶文化中文化元素更易于與多媒體技術教學相互結合,對于提升大學生英語跨文化交際能力有著促進作用。
通過對比中西方茶文化的差異能夠幫助學生了解中西方文化的差異,譬如,通過學習中西方茶文化可以了解到茶葉歷史發展背景和飲茶習慣以及語言文化元素等。高校英語教師在跨文化英語教學課堂中可以對比中西方文化差異,不斷豐富英語跨文化教育教學內容,并使英語跨文化教育案例更加豐富,對于幫助學生正確認識中西方文化差異有著促進作用。通過對比學習中西方茶文化差異可以促使大學生正確審視西方文化和西方人群動作,從而促使英語語言內容和文化內容相互融合,進而提升自身對于跨文化的理解能力以及接受能力。
中西方文化差異主要體現在物質方面和精神方面以及語言方面等,我國大學英語跨文化教育教學可以以中西方茶文化為教學基礎,通過對比中西方茶文化差異而引導學生學習中西方文化,有效培養高校大學生英語跨文化交際意識和交際能力。在實際大學英語跨文化教學過程中應當注重中西方茶文化和現有教材和教學方法的相互融合,從而全面提升大學生的跨文化交際能力。
[1]吁思敏.我國英語專業跨文化交際教材內容研究[J].當代外語研究,2017(1):29-33.
[2]聞蔚.中西文化差異與英語教學中跨文化交際能力的培養[J].東南亞縱橫,2012(9):72-75.
[3]彭世勇.中國跨文化交際研究的現狀與困境[J].汕頭大學學報(人文社會科學版),2010(4):14-18.
趙 云(1964-),男,云南蒙自人,研究生,副教授,研究方向:應用語言學,大學英語,翻譯,寫作。