“孺子牛”一詞最早出現(xiàn)于《左傳·哀公六年》。據(jù)《左傳》記載,齊景公有個(gè)兒子叫孺子,齊景公非常疼愛(ài)他。有一次,齊景公和孺子在一起玩耍,作為一國(guó)之君竟然爬在地上,口里銜根繩子,讓孺子把他當(dāng)牛騎在背上玩耍。一不小心,孺子從“牛”背上掉了下來(lái),齊景公銜在口里的繩子把自己的牙齒都折斷了。所以齊景公的大臣鮑子便開(kāi)玩笑說(shuō):“汝忘君之為孺子牛而折其齒乎?”
“孺子牛”的原意是表示父母對(duì)子女的過(guò)分疼愛(ài)。后來(lái),魯迅先生在“橫眉冷對(duì)千夫指,俯首甘為孺子牛”中引用了這個(gè)詞語(yǔ),從此,“孺子牛”就變成了鞠躬盡瘁為人民的代名詞。