周立民
人民文學(xué)出版社曾用過這樣的宣傳語:新中國文學(xué)出版事業(yè),從這里開始。這倒并非是言過其實(shí)之辭,在文學(xué)走向體制化的時代中,人民文學(xué)出版社(以下簡稱“人文社”)不僅僅是一家出版企業(yè),它從創(chuàng)立便是國家意志和文學(xué)出版整體規(guī)劃的體現(xiàn)。從這個角度而言,研究它的歷史形成,也是了解新中國文學(xué)出版體制構(gòu)建的關(guān)鍵。
很偶然的機(jī)會,我看到一份《人民文學(xué)出版社社務(wù)委員會第一次會議記錄》打印稿,會議記錄之外,它還包含五個附件:本社組織條例,1951年度編制表,本社1951年6月至12月生產(chǎn)及財(cái)務(wù)概算、本社1951年6月至12月資金周轉(zhuǎn)估計(jì)表,本社出版權(quán)授與報酬暫行辦法,本社薪給暫行表。這份文獻(xiàn)資料涵蓋這家出版社草創(chuàng)時期編輯出版方針、人員組織構(gòu)成、財(cái)務(wù)預(yù)算、版權(quán)授予以及工作人員薪金等多方面內(nèi)容,是研究人民文學(xué)出版社形成與發(fā)展的重要史料,本文不妨從它說起。
一、人文社社務(wù)委員會
這份資料顯示,人民文學(xué)出版社社務(wù)委員會第一次會議是在1951年6月5日下午4時至7時于中央人民政府人事部會議室舉行,出席人員有:葉圣陶、沙可夫、巴金、沈靜芷、金人、華應(yīng)申、馮至、曹靖華、馮雪峰、蔣天佐、王淑明、許覺民。因事缺席者:丁玲。會議主席是馮雪峰。馮雪峰首先報告:“本社自今年一月份開始籌備,陸續(xù)將各部機(jī)構(gòu)建立……”在他講話的第一條談到的就是:“本社社務(wù)委員會的成立:中央人民政府文化部與中央人民政府出版總署會商決定社務(wù)委員名額十一至十三人。現(xiàn)已聘請了十二人。今天是社務(wù)委員會第一次會議,共出席委員十一人,另外特請中央人民政府文化部和中央人民政府出版總署的首長出席指導(dǎo)(出版總署由葉圣陶副署長出席,文化部因沈雁冰部長有事,由沙可夫同志代表)。”
人文社社務(wù)委員會是個值得注意的組織,在以往的文獻(xiàn)和人文社諸位元老(樓適夷、許覺民、王士菁等)的回憶里,都沒有提到過它。在巴金、馮雪峰、丁玲等相關(guān)人的年譜里,也不見記載。不知道人文社現(xiàn)存的工作檔案中,還保留多少社務(wù)委員會的會議記錄,我看到的僅僅是第一份,因此,難以斷定這個社務(wù)委員會究竟存在多久。對此,當(dāng)然可以解釋為,社委會并不重要,可以被忽略。這個說法,對于有很多兼職的巴金、丁玲這樣的社會名流而言,還說得通。然而,對于人文社,從社務(wù)委員會的功能而言,似乎并非可有可無,不僅如此,它甚至是人文社大政方針的決策組織。
按照1951年6月5日社務(wù)委員會第一次會議通過的《人民文學(xué)出版社組織條例》規(guī)定:“人民文學(xué)出版社受中央人民政府文化部及中央人民政府出版總署共同領(lǐng)導(dǎo),有關(guān)方針、計(jì)劃等原則問題,由雙方共同商決,其日常行政由中央人民政府文化部領(lǐng)導(dǎo)之。”“人民文學(xué)出版社的業(yè)務(wù)范圍為出版文學(xué)圖書、雜志,以現(xiàn)代文學(xué)為主。”該條例規(guī)定,出版社設(shè)社長一人,副社長二人,下設(shè)總編輯一人,副總編輯若干人。條例第四條、第十條,則規(guī)定社務(wù)委員會的組成和職責(zé):
四、人民文學(xué)出版社社務(wù)委員會,委員十一人至十三人,由中央人民政府文化部與中央人民政府出版總署同聘任之。社長兼主任委員。
七、社務(wù)委員會每三個月開會一次。遇必要時,得提前或延期召集之。其職責(zé)為:
1. 通過工作方針與計(jì)劃,并檢查其執(zhí)行情形;
2. 通過各項(xiàng)重要章則;
3. 通過預(yù)決算;
4. 討論其他重大事項(xiàng)。
很顯然,這個社務(wù)委員會功能是為該社建章立制,決定大政方針,是人文社的“人大”,權(quán)力不小;而且社務(wù)委員,“由中央人民政府文化部與中央人民政府出版總署同聘任之”,也是由權(quán)威政府機(jī)構(gòu)聘任,絕非任意組成,足見它的重要性和權(quán)威性。
設(shè)立社委會,由該社主要領(lǐng)導(dǎo)、上級主管部門的領(lǐng)導(dǎo)組成,這是當(dāng)時國家一級的幾個出版社通行的管理辦法。在出版總署當(dāng)時發(fā)布的文件中,能夠看到其他出版社采取的也是這個模式。如“直屬出版總署的國營出版企業(yè)”人民出版社等出版社都有社委會,“人民出版社的組織應(yīng)包含社務(wù)委員會及編審、出版兩主要工作部門。社務(wù)委員會委員,社長及主要負(fù)責(zé)人由出版總署選派。人民出版社的預(yù)算,決算,工作計(jì)劃須經(jīng)出版總署核準(zhǔn),并應(yīng)每三個月一次(1、4、7、10月上旬)向出版總署提出上一季的工作報告。”①“人民教育出版社由教育部與本署共同領(lǐng)導(dǎo),設(shè)社長、副社長、社務(wù)委員,由教育部與本署(指出版總署——引者)共同提請政務(wù)院批準(zhǔn)任命之,并組織社務(wù)委員會,編輯、出版教科書及其他教育讀物。”“人民美術(shù)出版社由文化部與本署共同領(lǐng)導(dǎo),設(shè)社長、副社長、社務(wù)委員,由文化部與本署共同提請政務(wù)院任命之,并組織社務(wù)委員會,編輯、出版各種美術(shù)出版物。”②由此可見,社務(wù)委員會并非是虛設(shè),而是寫入每個社基本建制中,作為建制一部分的重要組織。
人文社首屆社務(wù)委員為十二人。丁玲缺席,現(xiàn)有出席名單中也是十二人,那么就是代表兩主管機(jī)構(gòu)的葉圣陶、沙可夫兩人中有一人不是社務(wù)委員。幸好有葉圣陶先生的日記在,這個問題輕松解決:
下午四時,偕靜芷、應(yīng)申至文化部,出席人民文學(xué)出版社之首次社務(wù)會議。此社由文化部與出版總署共同領(lǐng)導(dǎo),故來相邀,余固非社務(wù)委員也。社長為雪峰,兼總編輯,如余之于教育出版社然。副總編輯為馮至、曹靖華、聶紺弩等。會議討論組織條理(例)、經(jīng)費(fèi)預(yù)算等項(xiàng)。至七時而畢。留餐。③
葉圣陶不是社務(wù)委員,回頭再看十二位社務(wù)委員,沙可夫、巴金、馮至、曹靖華、馮雪峰、蔣天佐、許覺民、丁玲等,都是人們比較熟悉的作家、翻譯家,不必過多介紹。王淑明也是一位老資格的出版人、評論家,1902年出生,安徽無為縣人,1930年代初,曾發(fā)表關(guān)于丁玲、巴金、茅盾、老舍等人的作品評論,1934年加入左聯(lián),負(fù)責(zé)宣傳事務(wù)。1938年參加皖南新四軍,后在淮南、蘇北、山東等解放區(qū)工作,1949年后,曾任人文社現(xiàn)代文學(xué)編輯部主任、中宣部文藝處戲劇組組長、中國文聯(lián)研究室副主任等職。1957年后,調(diào)中國科學(xué)院文學(xué)研究所任研究員。沈、華、金等則來自主管單位出版總署。沈靜芷,曾任出版總署辦公廳計(jì)劃處副處長。華應(yīng)申,曾任出版總署出版局副局長、發(fā)行事業(yè)管理局局長、新華書店總管理處副總經(jīng)理等職。金人(張君悌),翻譯家,譯有肖洛霍夫《靜靜的頓河》等作品。曾任出版總署編譯局副局長,后在時代出版社、人民文學(xué)出版社等單位工作。在這樣的人員構(gòu)成中,巴金略顯突兀,他不是出版社的人,也不是出版總署的人,雖是文學(xué)界名流,而其他人都在北京,獨(dú)他在上海。不過,如果我們了解,要不是他拒任,巴金可能成為人文社社長或總編,這一切就順理成章了。
二、計(jì)劃性、專業(yè)化與全國文學(xué)出版中心
在首次社務(wù)委員會上,談到人文社工作任務(wù),馮雪峰說:
(1)逐步做到成為全國文學(xué)出版的中心,提高文學(xué)出版物質(zhì)量,并聯(lián)系作家、進(jìn)而推動全國文學(xué)出版事業(yè)的發(fā)展。(2)調(diào)查全國文學(xué)出版的情況,團(tuán)結(jié)出版界,合理分工,避免出版界,尤其是翻譯界過去混亂重復(fù)的現(xiàn)象。
這兩點(diǎn)任務(wù),也可以印證我前面的看法,人文社絕非是一家簡單的文學(xué)出版社、出版企業(yè),它肩負(fù)的使命是成為“全國文學(xué)出版的中心”。它是政府的文化規(guī)劃和建制中,一個很重要的部分,是承擔(dān)著全國文學(xué)出版規(guī)劃、生產(chǎn)的重要任務(wù)的機(jī)構(gòu)。從第二點(diǎn)任務(wù)也能夠看出,新中國的文學(xué)出版,有別于以往的最大之處,就是要有計(jì)劃性,要納入國家的統(tǒng)一規(guī)劃,以避免各自為政、自由出版的局面。
這種計(jì)劃性,可以從對會議記錄中提到的“翻譯界過去混亂重復(fù)的現(xiàn)象”的整治中看出。在當(dāng)年,出版總署召開了第一屆全國翻譯工作會議,專門解決這一問題。胡愈之在開幕式的講話中說:“大家來研究一些辦法,提高翻譯工作水平,訂立制度,避免重復(fù)浪費(fèi)。這就是召開全國翻譯工作會議的目的。”他同時指出,這不僅是翻譯的問題,而是整個出版界的問題,不過翻譯問題比較突出,被選做一個樣本而已,而當(dāng)時認(rèn)為解決的辦法就是計(jì)劃性:“出版總署編譯局始終認(rèn)為這是個嚴(yán)重問題,便是出版物質(zhì)量不高,缺乏計(jì)劃性。不但翻譯工作如此,整個出版工作也如此。為了要減少錯誤提高質(zhì)量,在今年八九月召開出版行政會議,加強(qiáng)出版社的編輯機(jī)構(gòu),加強(qiáng)編輯計(jì)劃。建立計(jì)劃想逐步提高出版物質(zhì)量,使出版社逐步走上計(jì)劃化。……出版工作提高質(zhì)量走上計(jì)劃化的運(yùn)動,是和翻譯方面分不開的……”④針對存在的問題,出版總署編譯局長沈志遠(yuǎn)提出“今后翻譯工作上的一些重要的具體任務(wù)”,其前三條分別是:制定全國翻譯計(jì)劃,為了實(shí)現(xiàn)翻譯工作的計(jì)劃化,必須制定適合國家需要的全國性的翻譯計(jì)劃。為執(zhí)行全國翻譯計(jì)劃,要確立必需的工作制度。針對翻譯工作中散漫、零亂、自流的現(xiàn)象,以及無組織無分工的表現(xiàn),要逐步建立專門的工作組織。而在談到兩年來的成績時,他特別提到“方向的正確”:“解放前30年中翻譯的書籍約計(jì)6680種,而1950年一年則為2147種。在2147種中,從蘇聯(lián)翻譯來的書籍居第一位,計(jì)1662種,占77.5%。過去30年中居首位的從英文翻譯的書籍,立即退居第二位,僅有382種,占18%。從這一事實(shí),也可以看出蘇聯(lián)先進(jìn)文化受到中國人民熱烈的歡迎。”⑤規(guī)劃也好,計(jì)劃化也罷,“方向的正確”才是核心之義。
為了實(shí)現(xiàn)翻譯的“計(jì)劃化”,以提高質(zhì)量,時任出版總署副署長的葉圣陶在會議的總結(jié)報告中就代表們提出過的“集體翻譯”問題,談了意見:
集體翻譯及校訂譯稿的問題:關(guān)于這方面的意見比較多,今天在缺乏專門學(xué)術(shù)修養(yǎng)的人才之下,每個人都各有其長和各有所短,湊起來互相補(bǔ)充,恐怕是最有效的辦法之一。精通某一科學(xué)的人,但不會某一文字,便可以找一個精通外國文字的人來合作。或?qū)δ撤N文字精通,但本國文字很差就可以和精通中文的人合作,或者有幾個各懂一門知識的人通力合作。我想校訂的辦法也可以這樣做,假如能發(fā)揮集體力量一定能把現(xiàn)有翻譯品質(zhì)里大大提高。據(jù)東北代表說,在東北用這種辦法收到很大的成效,他們提出十六個字的歌訣:“個人閱讀,集體討論,專人執(zhí)筆,共同校訂。”……這個意見大可傳布,這個辦法起碼在機(jī)關(guān)團(tuán)體翻譯機(jī)構(gòu)中可以提倡,公營出版社也可以這十六個字組織他們的工作。……今天正在說用馬克思列寧主義和毛澤東思想進(jìn)行自我教育自我改造的時候,這個毛病必須逐漸去掉,集體工作方式以后要成為主要的工作方式之一。⑥
1960年代的《第三帝國興亡》,“文革”時期的《戰(zhàn)爭風(fēng)云》等書的翻譯大約就是循此理論?
胡喬木也出席了這次會議,強(qiáng)調(diào)的也是“計(jì)劃化”,他提出要翻譯的作品得開出目錄,排列次序,“分別緩急,計(jì)算力量,訂出計(jì)劃來”⑦……為了貫徹這些精神,人文社后來著手?jǐn)M定《世界文學(xué)名著介紹選題計(jì)劃》,我見到的“1954年8月第一次修訂稿”就有五十六頁之多,編者在說明中說:“這個計(jì)劃草案,大致包括從上古到二十世紀(jì)初世界各國主要作家的主要作品,作為我們第一期翻譯介紹的依據(jù)。其中包括少數(shù)文學(xué)理論名著,但是還極不完全,如文學(xué)史、作品及作家研究著作等,擬另訂較系統(tǒng)的選題。又,當(dāng)代作品選題,沒有包括在內(nèi),也擬另訂。”“完成第一期計(jì)劃的時期,暫定為十五年到二十年。其中哪些選題應(yīng)提前完成,哪些可以較緩,請?zhí)崾疽庖姟!边@可能就是外國文學(xué)的“三套叢書”規(guī)劃的原型吧?
從人文社社委會所確定的任務(wù),到這些具體規(guī)劃的實(shí)施,過去散在的、自由狀態(tài)的出版,有了計(jì)劃性和統(tǒng)一規(guī)劃,這也是新中國出版與以往最大的不同點(diǎn)。它不僅是出版企業(yè)生產(chǎn)任務(wù)的規(guī)劃,從大的方面而言,它也是對讀者閱讀范疇、審美趣味的“規(guī)劃”,因?yàn)樵谝?guī)劃之外的很多圖書,其出版、翻譯的機(jī)會是很渺茫的。
如果再從頭說起,人文社創(chuàng)建本身,就是這種規(guī)劃的一部分。周揚(yáng)在1951年4月20日政務(wù)院第81次政務(wù)會議上代表文化部報告1950年全國文化藝術(shù)工作,談到“文藝書籍的出版工作”時,有一個非常明確的新/舊對比:
一九五〇年出版的文藝書籍,據(jù)初步統(tǒng)計(jì),約有二千七百余種,一千七百余萬冊,文藝期刊及副刊九十種以上。在文藝書籍的出版工作中,存在著無計(jì)劃無領(lǐng)導(dǎo)的自流狀態(tài)。在全國的私營出版業(yè)中間,認(rèn)真負(fù)責(zé)固然不少,然而也有不認(rèn)真不負(fù)責(zé)的出版商,單純以營利為目的,粗制濫造的風(fēng)氣相當(dāng)嚴(yán)重。
一九五〇年成立了國營的人民文學(xué)出版社。這個出版社將有計(jì)劃地出版中國現(xiàn)代和古代的文學(xué)、世界古典的進(jìn)步的文學(xué),并與全國各地公私營文藝書籍出版業(yè),實(shí)行正確的分工合作,使整個文藝書籍出版事業(yè)逐步走向正常的健全的發(fā)展。在整個文藝書籍的出版工作上,應(yīng)特別注意通俗文藝書刊的出版,以滿足廣大群眾的需要。⑧
總結(jié)經(jīng)驗(yàn),談到今后的工作方向,周揚(yáng)認(rèn)為“加強(qiáng)對全國文化藝術(shù)工作的思想領(lǐng)導(dǎo),調(diào)整與健全政府文化行政組織”是文化部應(yīng)做的,具體到1951年工作計(jì)劃要點(diǎn)時,他認(rèn)為:“加強(qiáng)人民文學(xué)出版社的工作,整頓全國文藝書籍的出版工作,調(diào)整全國文藝刊物,大量出版通俗文藝作品。”⑨很明顯,加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo),整頓和調(diào)整,是人文社要承擔(dān)的很重要的任務(wù)。而要做到這些,從政府主管部門而言,條塊的專業(yè)化管理為其主要模式,這也是計(jì)劃經(jīng)濟(jì)體制下各行業(yè)的共同特點(diǎn)。
出版的專業(yè)化,是當(dāng)時出版管理部門大力推行的管理、分工體制。當(dāng)時的出版總署署長胡愈之在大會小會上都要提到它。他認(rèn)為:“書籍的生產(chǎn)是一種專門性的工作,分工一定要細(xì),如果單單建立一個大的出版機(jī)構(gòu),上至天文下至地理的一切書籍都集中在一家出版,工作就做不好,也不可能做好。但是,既不是包辦一切的搞,是否就可以分散地自由地搞呢?這樣,同樣會形成無政府狀態(tài),也不好。……最好的辦法就是出版專業(yè)化,比如出版教科書的專門出版教科書,出版文藝書的專門出版文藝書,出版自然科學(xué)書的專門出版自然科學(xué)書……。自然,出版教科書的不能出版文藝書,出版文藝書的也不能出版自然科學(xué)書。又比如按照讀者對象分工,像工人出版社專門出版工人讀物,青年出版社專門出版青年讀物,這樣按照性質(zhì)和不同的讀者對象分工,出版工作就可以大大發(fā)展,可以搞的更好,錯誤可以減少,質(zhì)量也可以提高。”⑩1950年,出版總署在對于全國出版機(jī)構(gòu)的進(jìn)行總體規(guī)劃時,在專業(yè)化分工上,是這么計(jì)劃的:
在大體上決定商務(wù)印書館和中華書局傾向自然科學(xué)、理工、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥衛(wèi)生方面。三聯(lián)書店、開明書店傾向于應(yīng)用社會科學(xué),文史和中級讀物。通聯(lián)(通俗出版業(yè)聯(lián)合書店)與連聯(lián)(連環(huán)圖畫出版業(yè)聯(lián)合書店)傾向于通俗讀物。大東書局、兒童書局與童聯(lián)(童聯(lián)出版社)傾向于少年兒童讀物。工人出版社與青年出版社分別作為以工人和青年為對象的專業(yè)出版社。中小學(xué)教科書的出版工作則以原有華北與上海聯(lián)合出版社為基礎(chǔ),成立人民教育出版社。文學(xué)與藝術(shù)方面亦準(zhǔn)備建立公營的或公私合營的專業(yè)的出版社。11
這是人文社成立的基本規(guī)劃。這里有兩個前提,一是國統(tǒng)區(qū)的書店,私營居多,從選題到編輯出版大多處于散在狀態(tài),而這種狀態(tài)在新的國家體制下需要改變。二是解放區(qū)的圖書出版、發(fā)行則是高度集中,都集中在新華書店,新華書店承擔(dān)著從編輯、出版、印刷、發(fā)行等全部圖書運(yùn)作流程。所以,出版總署要兩條腿走路,一條是拆分新華書店的功能,一條是新的專業(yè)化國家級出版社的建立,并逐步整合、改造私營出版。按照《共同綱領(lǐng)》的規(guī)定,國家要調(diào)劑各種經(jīng)濟(jì)成分的發(fā)展,在國營出版業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)之下,鼓勵私營出版的積極性。1950年時,胡愈之提出國家要扶助私營出版業(yè),“原因很簡單:目前出版書籍?dāng)?shù)量不是太多而是太少,發(fā)行面不是太廣而是太窄。國營出版發(fā)行機(jī)關(guān)包辦不了,而且也不應(yīng)包辦。……而且許多歷史較久的私營書店,在業(yè)務(wù)管理和初版技術(shù)方面都各有特長,為公營出版業(yè)所不及。因此為全局打算,維持并發(fā)展私營出版業(yè)是必要的。”12從當(dāng)時公私出版機(jī)構(gòu)的數(shù)量對比而言,私營出版占有優(yōu)勢:1950年3月底,北京、上海、天津、廣州等十一個大城市的統(tǒng)計(jì),能夠自行出版書刊的書店(出版社)有二百六十九家,其中公營僅十九家(包含新華書店總分店六家),公私合營六家,私營二百四十四家,占絕對多數(shù)。不過,扶助私營出版業(yè),或許只是一個策略性的措施,公私合營、私營改造是大勢所趨,商務(wù)、中華、開明這樣的久負(fù)盛名的書店早就走在前面,其他私營書店也不過是茍延殘喘。即便在私營書店占數(shù)量優(yōu)勢1950年,出現(xiàn)的也是這樣的狀況:“公營書店由于在讀者中間威信高,發(fā)行網(wǎng)廣,一般的書籍,每種在一年內(nèi)科銷售一二萬至四五萬冊。但私營書店出版的書,只能銷售二三千至一萬冊,有些舊的出版物無人過問,新書出版種數(shù)很少。因此,兩者對比,公營書店發(fā)展很快,私營書店?duì)I業(yè)萎縮,特別是一些資本較大的私營出版業(yè),營業(yè)清淡,幾乎無法維持日常開支。”13胡愈之也強(qiáng)調(diào):“國家對于私營出版業(yè)的扶助的程度,應(yīng)以私營出版業(yè)本身教育改造和改進(jìn)業(yè)務(wù)的程度為比例。”14然而,這樣的調(diào)子到1955年已經(jīng)大變,改造私營文化企業(yè)已經(jīng)成為硬性任務(wù)。當(dāng)年《中共中央關(guān)于處理反動的、淫穢的、荒誕的書刊圖畫問題和關(guān)于加強(qiáng)對私營文化事業(yè)和企業(yè)的管理和改造的指示》中指出:“中央責(zé)成各地黨委和政府有關(guān)部門,對私營出版業(yè)、印刷發(fā)行業(yè)、照像業(yè)、租賃業(yè)加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)和管理,實(shí)行統(tǒng)籌兼顧,全面安排,并逐行逐業(yè)進(jìn)行社會主義改造。”15文化部黨組就此問題的請示報告中態(tài)度已經(jīng)非常清楚:“我們過去在發(fā)展社會主義文化事業(yè)的同時,對于私營書刊出版社、印刷業(yè)、發(fā)行業(yè)、租賃業(yè)曾經(jīng)作了一些管理和改造,對于反動、淫穢、荒誕圖書也曾經(jīng)作為一些取締和收換。私營出版社已由一九五二年底的三五六家減為一九五四年底的九十七家。”16同時,文化部明確提出:“圖書的出版是黨和國家對人民進(jìn)行政治、思想、文化教育的工具,是思想戰(zhàn)線上的有力武器之一,必須由國家完全掌握。因此,應(yīng)該貫徹執(zhí)行一九五四年八月中央宣傳部對出版總署黨組的批示,繼續(xù)整頓和改造私營出版社,并爭取在一九五五年將宗教出版單位以外的私營出版社基本上整頓和改造完畢。”17
我們應(yīng)當(dāng)在這樣的大背景下理解人文社的創(chuàng)建,以及它的“全國文學(xué)出版中心”的自我定位。
三、草創(chuàng)時期的人文社基本狀況
社務(wù)委員會第一次會議記錄及其幾個附件,反映了草創(chuàng)時期人文社的基本狀況,這些也是新中國文學(xué)出版制度的基礎(chǔ)建構(gòu),如今看來都是難得的文獻(xiàn)。
馮雪峰在會上談到籌建中人文社的基本狀況,這應(yīng)當(dāng)是該社社史的第一章:
(三)編輯方針與人事:以中國現(xiàn)代文學(xué)為主,其次是中國古典文學(xué)及民間文學(xué),中國通俗文學(xué)和外國文學(xué)。總編輯由本人擔(dān)任,副總編輯現(xiàn)在已由上級聘有馮至、曹靖華、張?zhí)煲怼⒅芰⒉ā⒙櫧C弩五位同志。各編輯部已經(jīng)有一些,但有力的人不多;副總編輯也有四位是兼職的。現(xiàn)在打算再找社外專家,并與幾個叢書編輯委員會合作。出版則以幾個叢書為主,如:中國人民文藝叢書、文藝建設(shè)叢書、蘇聯(lián)文藝叢書、新民主國家文藝叢書、戲劇創(chuàng)作叢書等。
(四)現(xiàn)在情況。可說還在籌備階段,已有工作人員八十七人。編輯部尚在建立之中(已有四十六人),經(jīng)理部則大體已建立起來了(已有四十一人)。我們的困難是:(1)人員不夠。(2)缺少房屋。工作人員系分散在文化部與三聯(lián)書店擠住辦公。新屋正在建造,估計(jì)十月可用。(3)資金不夠(本社資金,現(xiàn)金部分本金為三十八億六千二百五十萬元,內(nèi)中央人民政府文化部投資二十四億元,中央人民政府出版總署投資十四億六千二百五十萬元)。
參照史料和當(dāng)事人的回憶,不妨對以上所談到的問題做個箋注和補(bǔ)充。關(guān)于人文社的編輯方針,很多人提到過,那就是馮雪峰確定的:古今中外,提高為主18。出版總署核定的人文社的主要任務(wù)是:
它是國家的文學(xué)書籍出版機(jī)構(gòu)。它的任務(wù)是:
(1)編輯出版現(xiàn)代中國的文學(xué)作品;
(2)編譯出版文藝?yán)碚摵臀膶W(xué)史;
(3)編選出版五四以來的重要文學(xué)作品;
(4)編選出版優(yōu)秀的通俗文學(xué)讀物和民間文學(xué)作品;
(5)校勘整理、翻印古典的文學(xué)名著;
(6)翻譯出版蘇聯(lián)、新民主主義國家的重要文學(xué)作品;
(7)介紹資本主義國家的進(jìn)步文學(xué)作品;
(8)譯校出版外國的古典文學(xué)名著;
(9)出版文學(xué)期刊。19
查《人民文學(xué)出版社六十年圖書總目》(人民文學(xué)出版社2011年3月版),可見成立初期的一些叢書:中國人民文藝叢書,共出二十種,包括《王貴與李香香》《太陽照在桑干河上》《白毛女》《李有才板話》《種谷記》《趕車傳》《高乾大》《暴風(fēng)驟雨》等以往的解放區(qū)作家作品。1949年以后誕生的作品則由《人民文學(xué)》雜志社主編的《文藝建設(shè)叢書》和部隊(duì)主編的《解放軍文藝叢書》收錄。前者出版十九種,包括《風(fēng)云初記》《為了幸福的明天》《從延安到北京》《平原烈火》《我們的節(jié)日》《幸福》《歐行散記》《跨到新的時代來》等作品。后者出版三十八種,包括《萬水千山》《生活在英雄們的中間》《保衛(wèi)延安》《保衛(wèi)和平》《誰是最可愛的人》《志愿軍一日》《志愿軍英雄傳》等作品。蘇聯(lián)文藝叢書,共出版七種,包括《鋼鐵是怎樣煉成的》《保衛(wèi)察里津》《鐵流》等作品。
以上都是“時令”圖書,真正體現(xiàn)人文社實(shí)力和獨(dú)特風(fēng)格的還應(yīng)當(dāng)是他向外延伸的那些書。如利用魯迅三十年集的紙型,首先校訂出版的一批魯迅著作單行本,接下來是十卷本《魯迅全集》的校勘、注釋,《瞿秋白文集》的編輯和出版,還有一大批五四作家的選集出版。古典文學(xué)方面是四大名著的校注本嘗試,屈原、李白、杜甫、蘇軾等選注本的陸續(xù)編選,以致逐步向著名的“中國古典文學(xué)讀本叢書”的規(guī)劃過渡。新注小說,最先出版的是張友鸞校注的《水滸》,1952年9月分三冊出版,舒蕪認(rèn)為:“開創(chuàng)了中國古典白話小說加注的新領(lǐng)域。”20外國文學(xué)則由最初的以蘇東文學(xué)為準(zhǔn),開始逐步擴(kuò)大范圍,1954年以副牌作家出版社名義推出的《莎士比亞戲劇集》十二卷,顯示出這方面的努力,而后外國文藝?yán)碚搮矔⑼鈬膶W(xué)名著叢書、馬克思主義文藝?yán)碚搮矔⑼鈬诺湮膶W(xué)名著叢書等的規(guī)劃和編輯出版,則顯示出人文社作為國家文學(xué)出版中心的魄力,甚至也決定了多少年來中國人對于外國文學(xué)的接受角度和眼光。
關(guān)于人文社的人員構(gòu)成,馮雪峰所談是總體情況。根據(jù)社務(wù)會議記錄所附的《人民文學(xué)出版社一九五一年度編制表》,規(guī)劃中的部門架構(gòu)是這樣的(見下頁表格):
涉及具體人員,初期的人員構(gòu)成是這樣,社長兼總編輯:馮雪峰(1951年3月—1958年4月)。副社長:樓適夷(兼任副總編輯,1952年9月—1958年7月),王任叔(1954年2月任副社長,1957年起任副社長兼副總編,1959年3月—1960年3月,社長兼總編輯)。副總編輯,社務(wù)會上說的馮至、曹靖華、張?zhí)煲怼⒅芰⒉ā⒙櫧C弩五位,只有聶紺弩是專職。據(jù)舒蕪回憶:“我曾聽說,最初有這樣的人事安排:胡風(fēng)、聶紺弩、曹靖華、馮至都到人民文學(xué)出版社來當(dāng)副總編輯,各兼一個編輯室主任……這真是一個強(qiáng)大的陣容。此說未知確否,我始終沒有深究。據(jù)說曹靖華、馮至兩位還真來辦過幾天公。我到社時,則只有樓適夷是副社長兼副總編輯,管全社日常行政和中國現(xiàn)代文學(xué)、外國文學(xué)的終審。聶紺弩是副總編輯兼二編室主任。”21不知這是否意味著張?zhí)煲怼⒅芰⒉ǎ揪臀绰穆?2?馮雪峰事多,樓適夷獨(dú)立難撐,這才有后來王任叔(巴人)的加入。初期人文社能夠高效運(yùn)轉(zhuǎn),還與兩個重要部門領(lǐng)導(dǎo)的強(qiáng)悍是分不開的。一位是總編室主任鄭效洵(1956年12月—1969年升任副總編輯),另外一位是經(jīng)理部主任許覺民(1959年3月任副社長,1961年5月—1969年任副社長兼副總編輯)。除了上述幾個部門之外,還有從上海遷到北京并入人文社的“魯迅著作編刊社”(即后來的“魯編室”),這是由馮雪峰親自主持的。
正像馮雪峰在社務(wù)會上強(qiáng)調(diào)的那樣“人員不夠”:“馮雪峰一來,就看出出版社雖有一些干部和名家,但徒有其表,名家都只是參與一些咨詢工作而已,編輯部沒有真正的實(shí)力。一個時期內(nèi),他先后調(diào)來了王任叔、聶紺弩、樓適夷、嚴(yán)辰、舒蕪、牛漢、顧學(xué)頡、金人、王利器、蔣路、許磊然、孫繩武、汪靜之、金滿成等人,充實(shí)了編輯部。”23人文社連校對科科長也非等閑之輩,她是葉圣陶的夫人胡墨林,“校對科科長就請富于出版經(jīng)驗(yàn)的胡墨林同志擔(dān)任,她制定了一整套有效的校對制度,一絲不茍地嚴(yán)格執(zhí)行。”24
房子緊張,是新成立的各政府機(jī)關(guān)面臨的共同問題,人文社辦公的地址,據(jù)回憶是這樣的:“次年(1951年)3月被調(diào)到剛成立的人民文學(xué)出版社。由于樓房尚未蓋起來,就仍在西總布胡同那座四進(jìn)的四合院辦公。6月下旬,總編室主任鄭效洵告訴我,出版社在東四頭條4號的文化部大樓里借了一間辦公室,自25日起,要帶編輯方殷和我到那里去工作。該樓的舊址是美國人開辦的華文學(xué)校,有一座相當(dāng)考究的大禮堂。庭園里,樹木蔥蘢,綠草茸茸。后院還有個網(wǎng)球場。禮堂兩側(cè)是一溜兒二層樓房,灰墻上長滿了爬山虎。”“我們的辦公室在二樓。”“當(dāng)年10月,辦公樓蓋好了,是二層筒子樓,共三幢,位于華文學(xué)校東側(cè)。第一幢是出版部門。編輯部設(shè)在二幢樓下……”25“當(dāng)年文化部本部和劇協(xié)的地址在北京東四頭條胡同4號,同一個大院,但院內(nèi)兩家有一墻之隔。東院有六座樓,一、二、三座是人民文學(xué)出版社,四、五座是劇協(xié)。”“1956年朝內(nèi)166號大樓建成,人文社從東四頭條搬出,搬進(jìn)朝內(nèi)166號……”26
創(chuàng)業(yè)時期,房子和人事問題讓馮雪峰大傷腦筋,1951年3月17日他在給王士菁的信上說:“我因出版社人事配合和房屋兩大問題都未能有初步的解決,必須再留若干日。這兩大問題原是北京所有工作部門共有的兩大困難。擬在二十五日前先把總編室搞出一個眉目,在二十五日或二十六日開一編輯會議,先發(fā)一批稿子付印,則在月底前可脫身回滬。”27
這份第一次社務(wù)會議記錄決議了以下事項(xiàng):
(一)組織條例:草案修正通過,全文見附件(一)。
(二)本年度編制:根據(jù)組織條例作修訂,總數(shù)以二百人為限。表見附件(二)。
(三)資金問題:暫照現(xiàn)有資金經(jīng)營,將來再行商量補(bǔ)充。詳見附件(三)。
(四)出版權(quán)授 與報酬暫行辦法:草案修正后原則上通過。但有若干細(xì)節(jié)尚待研究,決定先交中央人民政府出版署出版事業(yè)司研究,再報請中央人民政府文化部與中央人民政府出版署批準(zhǔn)施行。詳見附件(四)。
(五)薪給問題:原案通過。見附件(五)。
(六)以上各案文字上修訂,推定華應(yīng)申、沈靜芷、許覺民三同志負(fù)責(zé)修改好后由本社報請中央人民政府文化部與中央人民政府出版總署批準(zhǔn)施行。
可以說,編輯方針、人員編制、資金運(yùn)轉(zhuǎn)、版權(quán)報酬、工作人員薪金等人文社初創(chuàng)的重大問題,都已議決。后來很長一段時期內(nèi),這些成為國內(nèi)出版界的通行制度。如《人民文學(xué)出版社出版權(quán)與報酬暫行辦法》里面規(guī)定的一些版權(quán)與稿酬的問題:
出版權(quán)授與報酬,以每千字為計(jì)算單位。印數(shù)在十萬冊以下時,每印一萬冊,按照著作物內(nèi)容及性質(zhì),分別致送八個至十二個折實(shí)儲蓄單位。印數(shù)十萬零一冊以上至滿二十萬冊,減低百分之廿;二十萬零一冊以上,減低百分之卅。折實(shí)儲蓄單位,概按付款日北京市人民銀行新牌價計(jì)算。
每版印數(shù)不滿一萬冊時,概照一萬冊預(yù)付報酬,至印滿一萬冊后再行計(jì)酬;印數(shù)超過一萬冊時,按照實(shí)際印數(shù)致酬;統(tǒng)于出版后二星期內(nèi)一次付清。著作人如需于未印前預(yù)支時,概照一萬冊印數(shù)之報酬率預(yù)付半數(shù),仍于出版后二星期內(nèi)按照實(shí)際字?jǐn)?shù)及印數(shù)一次付清。
比如生產(chǎn)與財(cái)務(wù)概算可以看出當(dāng)年出版社的出版規(guī)模和經(jīng)費(fèi)流轉(zhuǎn)情況:
(一)人員概算:本年六月至十二月平均120人,每人每月薪給平均小米670斤,雜支200斤,每月共計(jì)11,014萬元。(屬于編輯加工費(fèi)者7,077萬元,屬于管理費(fèi)者3,730萬元,屬于推廣費(fèi)者207萬元。)
(二)生產(chǎn)概算:全年出版圖書140種(新書70種再版70種)
期刊7種42期(英文季刊2期包括在內(nèi))
排字:1228萬字(圖書700萬字,期刊528萬字)
再版書 700萬字(圖書70種)
印成:232萬冊(圖書105萬冊,其中新書每種印1萬冊,再版書每種印5千冊。期刊127萬冊平均每期3萬冊。)
總定價:145億元(按每令紙書價115.3萬元,期刊價94萬元計(jì)算。)
用紙:13,792令(新書4,768令,再版書2,384令,共7,152令,期刊6,640令)
平均每月出版圖書20種
期刊 5種強(qiáng)(6期)
排字 175萬字
再版100萬字
印成 33萬冊
總定價 20.7億元(圖書11.78億元,期刊8.91億元)
用紙:1,970令(新書681令,再版書341令,兩共1,022令,期刊948令)
工作人員的薪給暫行表也是研究當(dāng)年社會生活史和文化人生活狀況的極好資料,正副社長(正副總編輯),共分五級,從1620斤到1220斤,每級相差100斤薪資米數(shù)。其余的每個檔次中都分四級,每級之間差別80、60、40、30斤不等,如部室主任(編審),是從1120斤到880斤;科長(編輯),800斤—620斤;股長(助理),560—440斤……
四、余思
從人文社的創(chuàng)建,看新中國的文學(xué)出版乃至出版的發(fā)展和變遷,特別是對于專業(yè)化的分工、統(tǒng)籌管理等狀況做一分析,在今天還要論論其中得失。關(guān)于這個問題,經(jīng)過幾十年的運(yùn)作,在80年代初很多問題暴露出來,已經(jīng)有所反思并且后來不斷進(jìn)行調(diào)整28。這樣的出版管理和運(yùn)營體制,好處是顯而易見的,比如集中力量辦大事,集全國之力來完成一項(xiàng)出版任務(wù)。比如人文社的《魯迅全集》的編注工作,調(diào)動全國相關(guān)力量來做,恐怕是過去的書局、書店等出版機(jī)構(gòu)難以做到的;又如一些外國文學(xué)名著的譯出、校訂,也是集中了全國的優(yōu)勢力量,而事實(shí)證明,這些圖書都是經(jīng)得起時間檢驗(yàn)的。
問題也非常突出,這樣的模式保證了人文社的一枝獨(dú)秀,又因?yàn)檫@樣的近乎壟斷的機(jī)制,國家一級出版社占有絕對優(yōu)勢資源,省一級出版社就低人一等,發(fā)展大受限制。專業(yè)化分工嚴(yán)明之后,某一類圖書的出版只能在幾個出版社中間選擇,出版“衙門”便誕生了。總之,出版社之間沒有競爭,獨(dú)大而不靈活,僵化甚至傲慢,脫離實(shí)際也會耗空自己的優(yōu)勢資源。《傅雷全集》第二十卷中收有20世紀(jì)五六十年代傅雷致人文社編輯室、領(lǐng)導(dǎo)樓適夷、王任叔、鄭效洵等人的信件,從書的印刷、印數(shù)、排校,到稿費(fèi)、宣傳、發(fā)行等等,傅雷都提出過嚴(yán)厲批評,甚至覺得某些地方“國營大社”還不如私家小出版社。傅雷在1956年12月10日致王任叔、樓適夷信中說:“為了健全機(jī)構(gòu),做好工作,制度的訂立是必要的,但更重要的是在于執(zhí)行,這次漏印插圖,我覺得是負(fù)責(zé)人員的工作程序不曾予以明確規(guī)定所致,倘若今日來信所云,再建立一個檢查制度,恐怕除了加了層次、多出手續(xù)、拉慢生產(chǎn)以外,不一定有什么積極效果。”“即使是布面精裝,如適夷兄譯的《高爾基選集》:甲、封面凹凸不平;乙、膠水污點(diǎn)不少;丙、燙金有缺筆,或一字之內(nèi)部分筆劃發(fā)黑;丁、書角也有癟皺情事。總結(jié)起來,仍是浪費(fèi)。——以國內(nèi)現(xiàn)有技術(shù)水平,并非精裝本不能做得更好;但在現(xiàn)行制度之下及裝訂人才極度分散的現(xiàn)狀之下,的確是不容易做好的。”“將來倘重印《克利斯朵夫》而印精裝本的話,希望注意一點(diǎn):就是在工商業(yè)社會主義改造以后,我們國營的出版社成績,決不能低于幾年以前的私營出版社。”29
作為資深出版人的巴金,在1957年鳴放期間,對于出版、發(fā)行工作也提出尖銳的意見,雖然不是針對人文社的,但確是那個時代出版的通病:
從現(xiàn)在出版工作又缺又濫的混亂現(xiàn)象看來……有些書全國積壓幾十萬冊甚至幾百萬冊,而在號召大家研究魯迅、學(xué)習(xí)魯迅的時候,《魯迅全集》一次只印二萬本,很多人都買不到書,如何向魯迅學(xué)習(xí)?印刷、出版、發(fā)行三方面脫節(jié),各管各,互相推諉責(zé)任,有助于“缺”與“濫”現(xiàn)象的造成。四川有個縣人民銀行批評新華書店支店說:像你們這樣開書店要餓飯,人家要買的沒有,有的賣不出!
文藝出版社上海只有一家,因?yàn)椤爸淮艘患摇保蜎]有社會主義競賽;而且繁榮創(chuàng)作需要多出書,但是編輯同志的看法各有不同。假使只有一家出版社,它不出,那么作品就見不得天日了。例如曹禺同志的《原野》和《蛻變》,一九五四年下半年由文化生活出版社把版權(quán)轉(zhuǎn)給新文藝出版社。一九五五年初,我又向新文藝出版社領(lǐng)導(dǎo)人介紹,并且把修正本送去,可是新文藝出版社認(rèn)為這兩本書“沒有重版的必要”,就不出了。今年才商得人民文學(xué)出版社同意在北京出版。30
俱往矣,今天的出版又呈現(xiàn)出另外一種亂象。回顧歷史,我們不應(yīng)當(dāng)只看到所謂的“翻手為云覆手為雨”,還應(yīng)當(dāng)從中汲取一點(diǎn)教訓(xùn)才是。
2016年10月8日—20日
【注釋】
①《出版總署關(guān)于國營書刊出版印刷發(fā)行企業(yè)分工專業(yè)化與調(diào)整公私關(guān)系的決定》(1950年10月28日),見中國出版科學(xué)研究所、中央檔案館編:《中華人民共和國出版史料》第2卷,655-656頁,中國書籍出版社1996年版。
②《出版總署及其直屬機(jī)關(guān)改制方案(草案)》(1950年1月1日呈政務(wù)院文委請核),見《中華人民共和國出版史料》第2卷,663頁,中國書籍出版社1996年版。
③葉圣陶1951年6月5日日記,見《葉圣陶集》第22卷,201-202頁,江蘇教育出版社1994年版。
④胡愈之:《胡愈之在第一屆全國翻譯工作會議上的開幕詞》(1951年11月6日),見《中華人民共和國出版史料》第3卷,389、388頁,中國書籍出版社1996年版。
⑤沈志遠(yuǎn):《為翻譯工作的計(jì)劃化和提高質(zhì)量而奮斗》(1951年11月6日),見《中華人民共和國出版史料》第3卷,396頁,中國書籍出版社1996年版。
⑥葉圣陶:《葉圣陶在第一屆全國翻譯工作會議上的總結(jié)報告》,見《中華人民共和國出版史料》第3卷,413-414頁,中國書籍出版社1996年版。
⑦胡喬木:《制定譯書計(jì)劃,提高翻譯質(zhì)量》(1951年11月6日),見《胡喬木談新聞出版》,440頁,人民出版社2015年第2版。
⑧周揚(yáng):《一九五〇年全國文化藝術(shù)工作報告與一九五一年計(jì)劃要點(diǎn)》,見《周揚(yáng)文集》第2卷,43-44頁,人民文學(xué)出版社1985年版。關(guān)于人文社成立時間,周揚(yáng)的說法與通行說法有所區(qū)別。目前,通行認(rèn)為是1951年3月成立,《人民日報》1951年8月17日刊出消息稱:“國營人民文學(xué)出版社今年三月在北京成立。該社接受中央人民政府文化部及中央人民政府出版總署共同領(lǐng)導(dǎo),社長為作家馮雪峰。”人文社公布的政務(wù)院財(cái)政經(jīng)濟(jì)委員會執(zhí)照照片顯示,該執(zhí)照于1951年6月23日發(fā)放。不過,也有人這么說:“設(shè)立人民文學(xué)出版社的動因,始于1950年底。當(dāng)時文化部藝術(shù)局下設(shè)一個編審處,羅致了不少編輯、翻譯人員,具體工作是編印《中國人民文藝叢書》、《新文學(xué)叢書》和《蘇聯(lián)文學(xué)叢書》,分別交新華書店、三聯(lián)書店、開明書店出版。但因呼應(yīng)不靈,周揚(yáng)便有意要成立一個文學(xué)出版社,隸屬于文化部,就命沙可夫(辦公廳主任)和蔣天佐(編審處主任)負(fù)責(zé)籌組。奔走此事的,其實(shí)只有蔣天佐一人,蔣為了搭班子,便找出版總署要人。那年正值出版總署部署出版、發(fā)行分工大事,要成立一批專業(yè)出版社,文化部適逢其會,出版總署答應(yīng)出人,由文化部、出版總署雙重領(lǐng)導(dǎo)成立一個人民文學(xué)出版社。”(許覺民:《四十年話舊說新——祝人民文學(xué)出版社成立四十周年》,載《新文學(xué)史料》1991年第1期)如果社史從這算起,周揚(yáng)的說法有跡可循。
⑨周揚(yáng):《一九五〇年全國文化藝術(shù)工作報告與一九五一年計(jì)劃要點(diǎn)》,見《周揚(yáng)文集》第2卷,48-49頁,人民文學(xué)出版1985年版。
⑩胡愈之:《出版工作的一般方針和目前發(fā)行工作的幾個問題》,見《胡愈之文集》第5卷,369-370頁,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1996年版。
11《胡愈之署長關(guān)于第一屆全國出版會議綜合報告》,見《中華人民共和國出版史料》第3卷,413-414、637頁,中國書籍出版社1996年版。
1213胡愈之:《出版事業(yè)中的公私關(guān)系和分工合作問題》,見《胡愈之文集》第5卷,394頁,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1996年版。
14胡愈之:《出版事業(yè)中的公私關(guān)系和分工合作問題》,見《胡愈之文集》第5卷,396頁,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1996年版。
15《中共中央關(guān)于處理反動的、淫穢的、荒誕的書刊圖畫問題和關(guān)于加強(qiáng)對私營文化事業(yè)和企業(yè)的管理和改造的指示》(1955年5月20日),見《建國以來重要文獻(xiàn)選編》第6冊,198頁,中央文獻(xiàn)出版社2011年版。
16《文化部黨組關(guān)于處理反動的、淫穢的、荒誕的書刊圖畫問題的請示報告》(1955年3月4日),見《建國以來重要文獻(xiàn)選編》第6冊,200頁,中央文獻(xiàn)出版社2011年版。
17《文化部黨組關(guān)于加強(qiáng)對于私營文化事業(yè)和企業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)、管理和改造的請示報告》(1955年3月4日),見《建國以來重要文獻(xiàn)選編》第6冊,216頁,中央文獻(xiàn)出版社2011年版。
18參見鄭效洵:《最初十年間的人民文學(xué)出版社——憶馮雪峰、王任叔同志》,許覺民:《四十年話舊說新——祝人民文學(xué)出版社成立四十周年》等文,兩文均載《新文學(xué)史料》1991年第1期。
19《出版總署關(guān)于中央一級各出版社的專業(yè)分工及其領(lǐng)導(dǎo)關(guān)系的規(guī)定(草案)》,見《中華人民共和國出版史料》第4卷,96-97頁,中國書籍出版社1996年版。
20舒蕪:《憶“三同”張老》,見《懷念集》,152頁,人民文學(xué)出版社2011年版。
21舒蕪:《大壽薄禮》,見《朝內(nèi)166號記憶》,383-384頁,人民文學(xué)出版社2016年版。
22許覺民在《四十年話舊說新》中回憶,馮雪峰就任社長之前的人文社人員狀況時說:“當(dāng)時的領(lǐng)導(dǎo)班子為沙可夫和蔣天佐,沙不管事,一切由蔣天佐總攬。社內(nèi)設(shè)立了一個掛名的副總編輯班子,計(jì)有馮至、張?zhí)煲怼⒉芫溉A、周立波、馬耳(葉君健),他們是不到職的,只在開編輯會議的時候才到來。”
23許覺民:《四十年話舊說新——祝人民文學(xué)出版社成立四十周年》,載《新文學(xué)史料》1991年第1期。
24鄭效洵:《最初十年間的人民文學(xué)出版社——憶馮雪峰、王任叔同志》,載《新文學(xué)史料》1991年第1期。
25文潔若:《聶紺弩的六個字——兼議“窩里斗”》,見《朝內(nèi)166號記憶》,134、134、135頁,人民文學(xué)出版社2016年版。
26屠岸:《喜喪》,見《朝內(nèi)166號記憶》,15-16、16頁,人民文學(xué)出版社2016年版。
27王士菁:《一個無私的忘我的人》,見《馮雪峰紀(jì)念集》,298頁,人民文學(xué)出版社2003年版。
28例如王益《我國出版事業(yè)的管理體制》(載《編創(chuàng)之友》1984年第1期)、王益《出版、發(fā)行的分與合》(載《中國出版》1997年第1、2期),現(xiàn)收于宋應(yīng)離等編:《中國當(dāng)代出版史料》第7卷,大象出版社1999年版。
29傅雷1956年12月10日致王任叔、樓適夷信,見《傅雷全集》第20卷,262、259、262頁,遼寧教育出版社2002年版。
30巴金:《對文藝和出版工作的意見》,見《巴金全集》第18卷,686—687頁,人民文學(xué)出版社1993年版。