寒云
為什么人們聽到押韻的句子或者詞匯會有“愉悅感”?
ChanIm答:對中文而言,押韻和平仄都是研習古詩詞的必修課。各語種詩歌的用韻形式不一而足,但作為一種全球群眾喜聞樂見的內容表現形式,押韻有它內在的原因。
押韻事實上是一種高效的組塊整合策略,通過前后句的押韻,使內容在聲音上產生了關聯,使記憶組塊脫離文字本身進一步進行了簡化,降低了信息的學習難度,人們也就更樂于接受。
對于押韻提高記憶效率的例子還不只是唐詩宋詞,古代歐洲的吟游詩人們走得更遠。他們背誦上千行的長篇史詩時,靠的不是滿腦學識,而是對韻律的巧妙利用。英語中要找到與某詞押韻的另一個單詞一般有10-20種選擇,但要明確表達某種意義的選擇卻少之又少。通過押韻這一限制因素,詩人們很容易就能“找回”那個正確的用詞,進而幾乎一字不差地背誦出全文。
除卻認知心理學的因素,麻省理工近年的一項研究還發現,大腦中確實有著掌管“節奏”的腦區在聽到節奏時會比一般說話更為活躍。雖然節奏與押韻的定義不同,但在詩歌中,押韻卻也是產生節奏的重要手段。當韻律發生時,我們的大腦或許已悄悄期盼著下個韻腳的出現。
為什么東西方文化中都有“龍”這一形象?
雖然東西方的“龍”有些不太一樣,但本質上來說,西方的“龍”類似蜥蜴,東方的“龍”類似蛇,都是冷血爬行類動物,這能說明什么問題么?為什么在東西方文化中都出現了對爬行類動物的“抽象化”?……