《滕王閣序》是千古佳文,原題為《秋日登洪府滕王閣餞別序》。王勃在秋日登臨了洪都府的名勝滕王閣,參加了一場名流聚集的盛會,當場寫了這篇文章。
全文謀篇布局,都緊扣原題,可分四個部分。第一部分,敘述洪都府雄偉的地勢、游歷的時間、珍異的物產、杰出的人才以及尊貴的賓客,緊扣“洪府”;第二部分,描繪了一幅流光溢彩的滕王閣秋景圖,寫出了滕王閣壯美而又秀麗的景色,緊扣“秋日”“登滕王閣”;第三部分,描寫宴會并引出人生的感慨,緊扣“餞”;第四部分,敘述自己的遭遇以及作賦的原因,緊扣“別”“序”。全文脈絡清晰,層次井然:由地及人,由人及景,由景及情,絲絲入扣。
南昌,是漢代豫章郡的郡治;唐代改豫章郡為洪州,在南昌設立都督府,所以是“南昌故郡,洪都新府”——這句話點出了滕王閣的地理位置。“翼”“軫”是天上的二十八宿中的星宿,古人把天上的星宿分別指配地上的州郡,使它們互相對應,南昌就在翼、軫二宿之間。這里的地理上靠近衡山和廬山,擁有眾多的湖泊,緊鄰蠻荊(現在的湖南、湖北)、甌越(今浙江一帶)——“地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”。這里物華天寶,人杰地靈,歷史上就有陳蕃接待徐孺子的佳話。在這個富有靈秀之氣的所在舉行的盛會,賓主都是一方才俊。主人是都督閻某,聲望很高,新州刺史宇文途經此地也暫時留了下來。正逢旬休之日,高朋滿座,嘉賓云集。“騰蛟起鳳”贊美的是文壇詞宗孟學士的詩文,“紫電青霜”則形容座中王將軍胸中的韜略。而“我”因為父親在南方交趾做官,前往探望,機緣巧合,途經勝地,又列席盛宴,年紀輕輕的王勃,倍感三生有幸。
第一自然段主要介紹了滕王閣所在的洪州,我們可以從兩個方面去理解。一個是自然特征,包括歷史、天文、地理、物產等方面;另一個是人文特征,在歷史上就有“陳蕃掛榻”的典故,今天參與宴會里面的人,不論是賓還是主,都是一地之俊杰。作者用了很多的詞匯來贊美他們,“盡東南之美”“雅望”“懿范”“勝友”“騰蛟起鳳”“紫電青霜”。一言以蔽之,就是——此地人杰地靈,此會嘉賓云集。
此時正是深秋九月,雨后的積水已干,寒冷的潭水很清,四野的煙火凝結,傍晚的山色青紫。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺間遍訪風景,終于來到了當年唐高祖之子滕王修建的滕王閣,看到了閣前的長洲。在樓閣下,仰視——“層臺聳翠,上出重霄”;登臨之后,俯視——“飛閣翔丹,下臨無地”;舉目遠眺——“鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢”。打開繪有紋飾的閣門,俯視雕梁畫棟的屋脊,山野平原盡收眼底,河流湖泊驚人眼目。滿眼望去,一派富貴繁榮景象——“鐘鳴鼎食之家”“青雀黃龍之軸”。這時,烏云消散,大雨初歇,天空明朗。落霞好像和孤鶩一齊飛起,秋天的江水和長空同為一色。天色漸暗,耳邊響起悠揚的船歌,是漁夫打漁回來了,清寒的空氣里傳來雁陣的叫聲,大雁也來此地越冬了。
第二自然段,作者為赴盛宴,入深山,趨名樓,登高閣,正面描寫了樓閣之壯麗及山川之勝景。此段文字,角度多變化,仰視、俯瞰、遠眺、近觀相結合,表現了滕王閣的聳峙、山川的勝景和百姓的富足。秋天的深山,色彩十分豐富——“紫”“翠”“丹”“青”“黃”,仿佛油畫一般,再點綴些生靈,則更顯靈動——“鶴汀鳧渚”“孤鶩”“雁陣”。而且作者既寫了看到的景色,還發揮想象,由聽覺聯想到目力之外的景色——“彭蠡之濱”“衡陽之浦”。文中“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”可謂千古名句,對仗工整,動靜結合,水天相接,渾然天成,構成一幅色彩明麗的美妙畫卷。
到了第三自然段,宴會終于開始了,懷遠俯視,胸襟舒暢,興致飛揚,伴著笙簫和美妙的歌聲。作者連用4個典故來說明此次宴會氣氛之好,與會者才華之高。“睢園綠竹,氣凌彭澤之樽”,今天的集會與睢園竹林之會一樣,都是盛大風雅之事,其氣勢文采遠遠超過陶淵明那樣的隱逸之樂,正所謂“獨樂樂不如眾樂樂”。“鄴水朱華,光照臨川之筆”,“朱華”原指荷花,這里代指文采,今日聚會中的才子文人,像當年建安時期鄴下曹氏父子身邊聚集的文士一樣,文采風流,超過了臨川內史謝靈運。如此良辰美景,難得賢主嘉賓,極目遠眺,天高地迥,忽感宇宙之無窮;盡情歡娛,興盡悲來,明了盛衰自有定數。回望剛剛離開的長安城,如在日下,遙望即將要去的吳會又遠在云中。南海是深不可測,昆侖山上的天柱高不可及,北極星又何其遙遠。這里用了借代的修辭手法,“天柱”“北辰”都指朝廷,自己現在已是“失路之人”“他鄉之客”,懷念長安和朝廷,期待皇帝的召見。這里又用了兩個典故:“帝閽”語出屈原《離騷》,這里指朝廷;賈誼被遷謫至長沙,四年之后被文帝召回長安,召見于宣室之中。時運不濟,命途多磨難,馮唐、李廣就是這方面的代表,賈誼、梁鴻兩人的故事,說明并非沒有圣主,沒有明時,不過是君子安于貧困,豁達之人知道自己的命運罷了。因此,年紀越大,志氣越加旺盛,怎可在白發時改變初衷?處境越是清貧情操越是堅定,絕不放棄自己的凌云壯志。然后,又用了一個《晉書·吳隱之傳》中的典故,表示自己是個有操守的人,在污濁的環境中能保持高潔——“酌貪泉而覺爽”;用《莊子·外物》里的典故,表明處于困境而不改樂觀——“處涸轍而相歡”。北海雖然很遠,乘風可以到達;早晨過去了,珍惜黃昏仍為時不晚——這里用早晨、黃昏來比喻人生的青春年少和年老遲暮。孟嘗君心存高潔,可惜空懷一腔報國之心;阮籍為人不羈,怎么能效仿他車至窮途后的哭泣!從“老當益壯”“青云之志”開始,之后又用了4個典故,筆鋒回轉,表明了自己的操守、志向以及處境困頓卻并不自暴自棄。
此段正面寫滕王閣宴會,由參與宴會的逸興,引出人生際遇的感慨。此景此情,真是盡善盡美,有歌樂之美,人文薈萃之美。但是興盡悲來,盡善盡美之中想到了人生的不完美:一是天高地遠,人生短暫,孤獨失意;二是懷才不遇,明主難求;三是人生多艱,命運多舛,達人知命;四是矢志不移,志向高遠。其中雖夾雜著些許悲觀的情緒,但并不因年華逝去和處境困頓而自暴自棄。
如果說第一段是“起”,第二段是“承”,那么第三段就是“轉”,而第四、第五兩段就是“合”。
王勃一介書生,已到了二十歲的年紀,卻無法像終軍一樣請纓殺敵;空有投筆從戎之志和宗愨“乘長風破萬里浪”的英雄氣概。現在不遠萬里,前往侍奉父親。雖然稱不上謝家的“寶樹”,但也還能作為孟母的賢德鄰舍。將來到了父親面前,聆聽教誨;今天早晨有幸踏上龍門,拜會各位,有幸能參加宴會,被都督閻公接納比作登龍門。下文緊接著又用了兩個典故,“楊意不逢,撫凌云而自惜”——如果得不到楊得意的推薦,即使是司馬相如,也只得撫摸著自己的得意之作而空自嘆息了;“鐘期相遇,奏流水以何慚”——遇見了鐘子期這樣的知音,就不以彈奏流水之曲而自感慚愧了。這兩個典故,一正一反,說明伯樂是多么的重要。
第四自然段,行文思路是這樣的:“我”雖空有一腔豪情,但無報國之門,現在“我”將前往侍奉父親,過晨昏定省的生活,這之前的最后一段時光,“我”竟有幸參加了閻公的宴會,遇到了在座的各位,真是幸甚幸甚啊!
第五自然段,作者感慨盛筵難再,蘭亭已矣,所以要留下詩文以作紀念,與眾人共勉。
最后的詩也耐人尋味。“滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞”——“高”點出了滕王閣的高聳氣勢,“罷”,當年的歌舞升平,現在已經停歇,徒留高閣在江邊沾染濕氣,只有云雨來拜訪;“日悠悠”“物換星移”“幾度秋”“今何在”——時光悠悠,物換星移,人事變遷,當年的滕王今天又在哪呢?唯有永恒的江水東流不盡。此詩抒發了人生盛衰無常而宇宙永恒的感慨。
綜上,《滕王閣序》一文匠心獨運,語言優美,字字珠璣,句句生輝,整齊而又錯綜,是一氣呵成的。它意境開闊高遠、胸懷天地,既有士人懷才不遇的感慨,又有振作進取的豁達,是值得后人好好品讀的千古佳賦。