春風浩蕩,碩果滿枝。
擁有深厚文化底蘊的浙江弘揚時代人文精神,為加快發展提供持續動力。“五水共治”開拓了浙江發展的新境界。作為融合產業、文化、旅游和社區功能的新型發展平臺——特色小鎮像一顆顆璀璨明珠鑲嵌在錢江兩岸……
習近平主席在浙江工作時提出的“綠水青山就是金山銀山”的科學論斷,秉持創新、協調、綠色、開放、共享的理念,為浙江走什么樣的發展路子指明了方向。
從文化大省到文化強省——浙江文化建設的輝煌五年,以中國夢為時代主題,以中華優秀傳統文化為根脈,以創新為動力,緊緊圍繞浙江改革發展的火熱實踐,講述浙江故事,展示“兩富”“兩美”現代浙江的繁榮景象、文化成就與浙江特色。
思想精深、藝術精湛、制作精良的精品力作不斷涌現:美術、書法、攝影、影視、戲曲等藝術門類全國領先。文化產業快速發展,數字電視、數字動漫、數字出版等新興文化產業,吸引住當代文化消費者。
豐富的歷史文化遺產和絢麗多彩的民族民間藝術,得到了積極搶救、科學保護、合理利用和有效管理。浙江文化大步走向世界,推進世界多元文化的對話交流、相互借鑒。
CULTURE SHINES
IN ZHEJIANG
Zhejiang is a land of history and culture. Today, culture and history are highly instrumental in promoting economic and social growth of the province. The all-round five-fronted water projects across the province are opening up new chapters for further growth. The redevelopment of special towns is building up new platforms for regional industry, culture, tourism and community. While working in Zhejiang as the provincials party chief, Xi Jinping proposed that green mountains and waters are gold mines for further growth. This is a growth guideline featuring innovation, coordination, ecology, opening, and sharing for the provinces future growth.
The past five years have witness the provinces transformation into a powerhouse of culture. A galaxy of excellent artworks has emerged in the fields of fine art, calligraphy, photography, filmmaking, television series, and theater. Cultural industries such as digitalized television, digitalized cartoon and animation, digitalized publishing have see exponential growth.
The cultural and historical legacies and folk arts have been well preserved, scientifically protected, effectively managed, and reasonably utilized.