記者_孟蕾 編輯_西早 供圖_阿尼達 設計_杜亞娜
蒙古來華留學生阿尼達:學中醫,留在中國
記者_孟蕾 編輯_西早 供圖_阿尼達 設計_杜亞娜
“我很小的時候就會說中文,因為父親是中國人。”北京中醫藥大學國際學院針灸專業的留學生阿尼達來自蒙古,目前在讀大四。她講著一口流利的普通話,沒有“外國味道”;沒有印象中蒙古人的粗獷,娓娓道來的樣子更像是來自江南水鄉。雖然自小接觸中文,在聽說方面沒有問題,但是在阿尼達確定要來中國留學以后發現讀字和寫字卻成為攔路虎,白勺的和土也地就傻傻分不清楚。“尤其是在考試的時候,如果不會寫某個字,我就會在旁邊標注拼音。然后在后邊給老師留言說,我是留學生,不好意思這個字不會寫,還請高抬貴手。”阿尼達笑著說她也一直在努力去寫更多的字,因為中國的傳統文化讓她著迷,原來中文并不只是用來溝通交流,還能抒情達意、寄情于詞。她更喜歡中文表達中的含蓄與內斂,比如“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知”,便是用紅豆寄語相思。
幼年的阿尼達有一個成為醫生的夢想。早年在北京理工大學讀預科期間,聽過一場講座后她發現自己對中醫很感興趣,又結合自己的身體條件,最終選擇來中國讀中醫專業。“我學的是中醫的針灸專業,這四年的時間里我覺得針灸真的很神奇。如果用四個字來概括的話,那就是如風吹云。”阿尼達在接受《留學》采訪時說針灸真的感覺就像是如風吹云一樣,這樣的感觸來自一堂腹針課。在腹針課上,老師詢問久坐的學生有沒有感覺到背痛。阿尼達說那時她正好坐的時間久一點,右側背部特別痛。然后老師就過來捏了一下小腿脛骨的穴位,雖然特別疼,但是捏完以后背部就輕松了很多。阿尼達說這堂課讓她第一次覺得中醫如此“驚艷”,對它越來越感興趣。
在采訪過程中,阿尼達分享了一個小故事給《留學》記者,通過這個故事便可窺見中醫真的讓人嘆服。阿尼達的一個同學在讀書時突然心率升到135(正常心率60-100)次/分鐘,在醫院接受西醫治療后驟降成45/分鐘,并伴有手心發冷、心慌、冒汗等癥狀。“分析她的癥狀,我突然想到中醫里有心血不足導致心慌的情況。”阿尼達說因為她的一些指標在西醫里未達到致病的標準,即使她24小時帶著監測機也檢查不出來,但不說明她沒有病癥,所以建議她通過中醫進行調理。

北中醫來華留學生阿尼達。
北京中醫藥大學的針灸專業分為中國學生班和留學生班即A班和B班,鑒于語言水平的不同,中國學生班的授課、考試都要比留學生班難很多。每個留學生在讀大二時都有機會選擇轉到中國學生班,和中國學生一起讀書,便于中文水平和醫學技能的進一步提高。阿尼達的成績優異、能力突出,在大二的時候轉到中國學生班跟讀。然而,這位留學生中的“學霸女神”剛開始卻是非常“崩潰”的。
“留學生班的老師講得慢條斯理、邏輯性較強,也比較系統。到了中國學生班,因為不會考慮到語言障礙的問題,老師很隨意,基本上是想到哪兒就講到哪兒。”阿尼達回憶起大二大三的時光,不禁感嘆剛轉班時壓力很大。大一讀過的知識重新再學,欠缺的臨床課又不能去讀,而且也沒有接觸過中國學生之前學習的生物和化學等,有的時候感覺上課就是在聽天書,阿尼達的平均成績從接近滿分跌落到60多分,她甚至萌生了不想繼續讀書的想法。“好在后來補充了臨床課,生物和化學的一些知識又都補充回來,老師從頭開始補充基礎知識。我的成績也追了回來”,談及那段迷茫踟躇的日子,阿尼達說雖然很辛苦但確實學到很多知識和技能。
如今已在讀大四的阿尼達,還有一年就要畢業,面臨選擇是必然的。阿尼達說她喜歡針灸,打算成為一名中醫醫生,在中國私立醫院里就業。醫院崗位雖多競爭也比較高,作為留學生能在中國就業的最大優勢就是語言能力,即能夠講一口流利的中文,所以阿尼達計劃著繼續攻讀研究生,融入更多中國學生的圈子中,汲取知識的同時提高自己的中文水平,希望有一天可以跟中國學生站在同一平臺上。畢竟相比較蒙古而言,在中國,中醫的發展機會較多也比較流行和大眾化。