


名師簡介
朱健文,中學一級教師,廣東高州中學語文教師。曾在《廣東教育》《中學語文》《黃金時代》等雜志發表多篇教育、教學論文。曾獲得國家級總課題組頒發的“科研先進個人”稱號,被評為高州市教壇新秀、高州市中小學優秀班主任。從教以來,積極指導學生參與“圣陶杯”作文競賽、“語文世界杯”作文競賽、全市中學生作文競賽以及高州中學快速作文競賽等比賽活動,參賽學生均有出色的表現。
學習古漢語,倒裝句是一個難點。很多學生以為只有古代漢語才有倒裝句,只有古人才這么變態、古怪,現代人是不會這么說話,不會奇奇怪怪地把正常語序顛倒來說話。真的是這樣嗎?其實,古代漢語、現代漢語甚至英語都是有倒裝句的。不信,請看!
一、定語后置
無論是古漢語還是現代漢語,定語后置往往是為了突出定語,或者是為了強調語序,使語句顯得簡潔。下列句子中劃線部分是定語。
1. 古代漢語
(1)蚓無爪牙之利,筋骨之強(荀子《勸學》)。
(2)居廟堂之高,則憂其民。(范仲淹《岳陽樓記》)
(3)石之鏗然有聲者,所在皆是也。(蘇軾《石鐘山記》)
2. 現代漢語
(1)房后河上有許多好看的石子兒,紅的,黃的,粉的。
3. 英語
(1)介詞短語作后置定語:a meal of bread and water(一頓只有面包和白開水的飯)。新東方名師國家瑋在講文言虛詞“者”用法之一“定語后置的標志”時,他列舉了古今中外的三個意思一樣的句子:一個戴著綠色帽子的男人(現代漢語),男子戴綠帽者(古漢語),the man in a green hat(英語)。
(2)修飾不定代詞,形容詞后置:Something difficult/different(一些困難的事情;一些不一樣的事情)
(3)定語從句后置(由關系代詞或關系副詞引出, 如who, whom, whose, that, which, when, where, why等):主要起強調作用。
①The fried food(that) she cooks is really tasty.(她做的油炸食品很好吃)。
②Lucky is he who has been enrolled into a famous university.(他真幸運,被一所名牌大學錄取了。)
4. 三者相似點
定語后置作用之一是起強調作用。
二、狀語后置
下列句子中劃線部分是狀語。
1. 古代漢語
狀語后置最常見一種形式是介詞結構后置(表示時間、地點、方式等)。
(1)“躬耕于南陽,茍全性命于亂世。”(《出師表》)介賓結構“于南陽”表地點;“于亂世”表時間。
(2)“申之以孝悌之義”(《寡人之于國也》)“以孝悌之義”表方式。
2. 現代漢語
在現代漢語里,介詞結構常常放在動詞前作狀語。但也有例外,通過狀語后置可以突出狀語,或者是強調語序。
(1)許多外國朋友來到桂林游覽,從倫敦,從紐約,從巴黎,從世界各地。(地點狀語后置)
(2)打掃過了,剛才/已經。(時間副詞“剛才”、“已經”可以后置)
(3)打掃一下,快點。(祈使句)
3. 英語
狀語一般放在被修飾的詞之后或放在句尾。
(1)地點狀語后置:Your mom is waiting for you in front of our school.(你媽媽正在學校門口等你)。
(2)時間狀語后置:I fell in love with Mr guo when I was a little girl.(當我還是一個小女孩的時候我就深深地喜歡上郭先生了)。
(3)方式狀語后置:I go to school by bus。(我坐車去學校)
(4)方式狀語后置:You can use it for free。(你可以免費使用它)
4. 比較異同
古代漢語和英語的狀語一般是后置,現代漢語的狀語一般是前置,但也有后置的情況。
三、主謂倒裝句
1. 古代漢語
主謂倒裝這種情況較為少見,一般是在感嘆句或疑問句中出現,往往是為了強調和突出謂語的意義。
(1)“甚矣,汝之不惠。”(《愚公移山》)
正確語序為“汝之不惠甚矣”
(2)“美哉,我少年中國。”
正確語序為“我少年中國,美哉!”
(3)“豐年留客足雞豚”中的“足雞豚”,正確語序為“雞豚足”。
2. 現代漢語
主謂倒置這種現象常見于疑問句、祈使句和感嘆句中。
(1)怎么了,你?
(2)出來吧,你們!
(3)看什么呀!你。
(4)終于過去了,中國最后一個王朝的統治!
3. 英語
句子主謂倒裝,大多都用于強調。
(1)當句首狀語為here,there,now,
then等時。
①Here comes our headmaster. 我們的校長來了。
②Here is your key. 這是你的鑰匙。
③Now comes your turn. 輪到你了。
(2)用于以so開頭表示“也”, 以neither / nor開頭表示“也不”的句型。
①He has been to the Great Wall, So have I.他曾去過長城,我也去過。
②The students are not in the classroom,Neither / Nor was the teacher.學生不在教室,教師也不在。
4. 比較異同
三者的主謂倒裝,大多起到強調謂語的作用。另外,古代漢語和現代漢語中,主謂倒裝常見于疑問句和感嘆句中。
四、賓語前置
1. 古代漢語
(1)在否定句中(必須有表示否定的副詞或代詞“不、未、無、莫”等),代詞作賓語,賓語前置。如:①不患人之不己知也,患不知人也。(《論語》)②古之人不余欺也。(《石鐘山記》)
(2)在疑問句中,疑問代詞作賓語,賓語前置。如:① 豫州今欲何至?(《赤壁之戰》)②項王曰:“沛公安在?”(《鴻門宴》)
(3)通過“之(是)”提賓,“孔子云:‘何陋之有?”(《陋室銘》)。或用“唯……是(之為)”的格式提賓,如“惟利是圖”、“惟才是舉”、“惟你是問”。
2. 現代漢語
(1)賓語前置,賓語為疑問代詞,主要是用來表示強調。如:①我哪也不去。②他誰也不認識。
(2)賓語前置,賓語前有“一”后面有否定副詞“不”。主要是用來表示強調。如:他一個人都不幫助。
3. 英語
賓語前置時,主要是用來表示強調。
(1)What a beautiful woman she looks like!(woman 就是賓語,置于動詞前)
(2)It is you that I love!(正常語序:I love you)
4. 比較異同
現代漢語與古漢語的賓語前置相似點是“賓語為疑問代詞”、“有否定副詞”。英語和現代漢語的賓語前置相似點是主要是用來表示強調。
相信大家看完上述內容之后,會對古漢語倒裝句少一份偏見和厭惡,多一份理解和喜愛。其實,以“古今貫通、中外關聯”的方式來學習古漢語,是一種非常實用的技巧,希望大家多多嘗試,一可以開拓眼界,二可以加深理解,可謂一舉兩得。另外,語言的魅力在于,它既講究語法規則,使我們說話有法可依、有規可循,又講究靈活多變,使我們說話因人而異、因時制宜,倒裝語序就是對正常語序的豐富和補充。讓我們熱愛漢語,善學漢語,善用漢語!