安豐存+趙磊


[摘 要]中國朝鮮族作為跨境民族之一長期開展朝鮮語-漢語雙語教育,這對提高朝鮮族漢語水平以及推進朝鮮族語言文化發展起到了積極的推動作用。當前,在我國大力推進“一帶一路”對外發展戰略的背景下,延邊地區的雙語教育不僅為我國對外交流合作發展做出了重要貢獻,同時也展現出跨境語言的重要作用,進而為我國其他地區的跨境語言雙語教育提供了寶貴的經驗。
[關鍵詞]跨境民族;雙語教育;朝漢雙語
[中圖分類號]G420 [文獻標識碼]A [文章編號]1002-2007(2017)03-0074-05
在政治、經濟、文化的全球化發展趨勢背景下,語言的基礎性作用越來越凸顯。同時,在推行我國“一帶一路”戰略發展的過程中,語言對于增進各國間的理解,建立互相信任,加強合作交流,推動共同發展,保證該戰略的順利實施,均具有重要作用。因此,掌握沿線國家的語言是加強各國之間深度了解的必要手段,是掃除“一帶一路”戰略發展障礙的基本保障。
我國與周邊國家的合作擁有良好的歷史文化基礎和交流基礎,其中跨境語言一直發揮著重要的橋梁作用。我國東北與俄、蒙、朝三個國家有五種跨境民族語言;西北與蒙、俄、哈、塔、阿、巴、印等七個國家有八種跨境民族語言;西南與阿、印、尼、布四國間有四種跨境民族語言;南方與緬、老、越三國間有十多種跨境民族語言。這些國家均是“一帶一路”所涵蓋的國家和地區。“一帶一路”本質是跨國合作戰略,因此離不開語言人才作為保證。然而,語言人才,特別是尖端語言人才需要一定的培養周期,這也為該戰略的順利有效實施帶來了挑戰。然而,對于跨境語言人才的培養來說,延邊地區的雙語教育無論是跨境語言人才的培養規模,還是語言的培養質量,均為國家對外經濟合作和文化交流提供了重要和積極的參考作用。
本文將以延邊地區朝鮮語-漢語雙語教育經驗以及朝漢雙語教育對于中韓經濟文化交流合作中所起到的作用為基礎,分析朝漢雙語教育對于朝漢雙語人才所提供的發展機遇,進一步論證跨境語言在國家對外發展戰略中的基礎性作用。
一、延邊朝鮮族“保留型”雙語教育的重要作用
延邊朝鮮族的語言教育始于家庭,同時,通過學校完備的雙語基礎教育體系幫助發展和完善學生的母語以及漢語雙語語言能力。延邊地區得天獨厚的雙語雙文化社會環境為朝鮮族發展雙語能力提供了外部條件。盡管如此,朝鮮族的基礎教育還是存在著一些問題。改革開放以來,許多朝鮮族離開延邊到內地經濟發達地區尋求個人發展,如升學或工作等。但由于普通話在我國經濟發展中占據著主導地位,從延邊走出去的許多朝鮮族學生的“延邊式漢語”不能適應內地的語言要求,因此,越來越多的朝鮮族家長開始讓孩子在漢族學校就讀,而他們的母語朝鮮語則或是在家庭教育中完成,或是完全放棄。這種現象在我國并不是只有朝鮮族存在,而是大部分少數民族地區的普遍現象。為了改善這種狀況,延邊朝鮮族自治州政府制定了與民族語言文化發展相關的法律法規,以此來保障朝鮮族母語教育。政策上的保障,使延邊朝鮮族雙語教育得到了平穩有序的發展。根據2011年延邊州教育局統計,朝鮮族選擇漢校的比例從2006年的37%下降到2011年的18%,朝鮮族小學入學人數呈現上升趨勢。[1]州府延吉市的情況與此基本相同,根據對延吉市中小學學生動態的調查,朝鮮族學生擇校率呈現逐年降低的態勢,具體見下表。
統計數據基于2015年和2016年延吉市教育局延吉市中小學學生動態數據報表。
上表為各年級朝鮮族擇校生的比例,一年級對應2015年和2016年入學擇校生比例,九年級則對應的是2007年和2008年入學擇校生比例。從2007年至2016年的比例情況可以看出,朝鮮族擇校生呈現逐年遞減趨勢。這種發展趨勢一方面與延邊地區成功的雙語教育范式有直接關系,學生不用擔心他們漢語能力的發展;另一方面與朝鮮語作為跨境語言的國際性地位有直接關系,特別是中韓兩國各領域合作的縱深發展凸顯了雙(多)語能力的重要性。
延邊地區雙語教育是少數民族母語“保留型”雙語教育,即積極地通過學校雙語教育制度,保證了朝鮮族既可以傳承本民族語言文化,又可以熟練掌握漢語,進而進入主體民族社會經濟文化生活。延邊地區的雙語教育也是世界多元語言文化共同發展的一個縮影。以往,朝鮮族學校教師均為朝鮮族,即便是朝鮮族學校學生的漢語課也是由朝鮮族教師擔任的。目前,這種情況有了改變。2011年,在延邊朝鮮族學校任教的漢族教師有376名,占全州朝鮮族專任教師的8.6%。[1] 漢族教師在朝鮮族學校從教,對于提升學生的漢語水平發揮了重要作用,也是朝漢文化多元融合發展的一個重要標志。
延邊地區的雙語教育不但為朝鮮族傳承發展本民族語言文化奠定了基礎,同時,也為朝鮮族融入中國大環境尋求發展創造了條件。延邊朝鮮族雙語教育的目標是培養“民漢兼通”的人才,這就要求朝鮮族在學好朝鮮語的同時還要學好漢語。改革開放以來,朝鮮族語言教育呈現出新的發展趨勢,在朝漢雙語基礎上逐漸開展了三語教育,促成了朝鮮族高端人才的多語能力。[2](71~74)延邊雙語教育不僅提升了語言教育的內涵,還逐漸開展了多語教育。實際上,由于朝鮮語與日語語言相似性極大,許多朝鮮族學生通過學校和家庭的語言學習掌握了日語;以致他們不僅掌握了朝、漢、英(日)三種語言,很多還掌握了上述四種語言。可見,雙語教育基礎上的外語教育必然產生多語人才。朝鮮族人才的多語特點不僅為他們自身拓寬了發展空間和機遇,也為許多中國企業的國際化發展做出了貢獻。
中韓建交以來,我國朝鮮族雙語人才在中韓經濟貿易合作與交流中發揮了重要作用,這均受益于朝漢雙語教育。韓資企業能夠在中國內地迅猛發展就是因為大量的朝鮮族人才以及朝鮮語人才的推動。不僅如此,在中國文化對外傳播過程中,我國朝鮮族人才由于其具備的雙語條件,在朝鮮和韓國的對外漢語教學工作中,起到了關鍵性作用。同時,許多朝鮮族到韓國工作、學習和生活,不僅促進了漢語在韓國的推廣,也為中韓文化的交流發揮了積極的作用。朝漢雙語教育的結果為朝鮮族學生日后發展提供了更為寬廣的空間和機會,這些雙語人才要么在內地韓資企業或中韓貿易中發揮著重要的作用,要么身赴韓國學習、工作來提升自我。同時,朝漢雙語教育也為朝鮮族務工人員提供了國內外更加寬廣的勞務就業機會,為我國朝鮮族民族經濟文化的發展提供了條件和基礎。
朝鮮語是我國跨境語言之一,延邊地區的朝鮮語和漢語雙語教育對于帶動我國其他跨境語言的教育,幫助少數民族融入主體民族以及在我國對外發展戰略實施過程中都具有重要的現實意義。我國當前大力推行的“一帶一路”對外發展戰略為我國跨境民族提供了一次重大的發展機遇。因此,“研究延邊地區朝鮮語的教育現狀與對策,對解決我國其他地區跨境語言的教學問題,豐富和發展雙語教育理論與實踐都有重要的意義。”[3](18~26)
二、延邊地區“雙向式”雙語教育發展及其啟示
近年來,延邊地區的雙語教育呈現出了新的發展態勢,即受朝鮮族學校雙語教育的影響,延邊地區的雙語教育呈現出了更加豐富的多元化發展特征。許多非朝鮮族家庭開始逐漸意識到雙(多)語對于個體發展的促進作用,并開始嘗試把孩子送到朝鮮族學校就讀,借助延邊地區雙語雙文化的地域優勢發展雙語能力。這種情況雖然不多,但這種教育對民族地區雙語教育的發展模式以及外語人才的培養模式具有極大的啟示作用。
以往,延邊地區的雙語教育主要是針對朝鮮族開展的朝漢雙語教育。近年來,越來越多的漢族以及其他非朝鮮族家庭也開始接受了漢朝雙語教育模式。無論是針對朝鮮族的“單向式”雙語教育,還是兼顧本地區非朝鮮族的“雙向式”雙語教育,這兩種模式對于延邊地區雙語人才培養,特別是對跨境語言外語人才培養均有著重要的啟示作用。特別是“雙向式”雙語教育不但豐富了外語人才培養途徑及培養內涵,也豐富了多元語言文化發展的內涵。“多元文化在當今世界已經成為正規的人類生活經驗,所有人都生活在一個多元文化的世界中。”[4](218) 我國少數民族地區具有典型的多元文化交織互動特征,因此,生活在這些地區的人群對于多元文化有著高度的認同和深刻的認識。
我國少數民族區域自治地區具有良好的雙語言社會文化基礎,現有的語言政策有助于雙語教育的開展。通過分析延邊地區雙語教育的新模式可以發現,多元文化社會文化背景提高了人們對語言的重視程度。2011年,擇校到朝鮮族學校就讀的漢族學生共有3359名,占延邊州朝鮮族學校在校學生總數的7%。延邊地區“雙向式”雙語教育是一種自發的雙語教育模式,是在多元文化觀念的觸動下,一些非朝鮮族家庭對于掌握多種語言可以促進個體發展這一概念有了更加深刻的認識。根據對延吉市2015年和2016年在朝鮮族學校就讀的漢族學生數量的調查發現,近年來,漢族學生擇校到朝鮮族學校就讀的學生占漢族學生總數的2%左右,具體見下表。
漢族學生選擇到朝鮮族學校就讀,對于培養學生的第二語言,特別是朝鮮語這樣的跨境語言作為外語的語言人才,無論是外語習得的難易程度還是語言習得質量,均是高等院校外語專業無法達到的。因此,這種“雙向式”雙語教育模式對于我國外語人才,特別是跨境語言外語人才的培養提供了借鑒和啟示。
長期以來,我們沒有充分重視雙語環境對外語教育的作用。現行的雙語教育主要是針對少數民族開展的語言教育。絕大多數少數民族地區的漢族學生沒有充分地利用起本地區雙語雙文化的優勢環境接受雙語教育。韓國語人才的培養就是一個典型的例證,中韓建交以后,由于韓國語人才緊缺,不得不投入大量的人力、物力和財力在高校開設韓國語專業以應對緊缺的語言人才需求。不到20年的時間,我國開設韓國語專業的高校已經達到幾十所。無論從師資建設,還是人才培養等方面均存在突擊發展的狀況,在這種情況下,人才培養的質量很難得到保障。由于學習時間相對較短,韓國語學習質量不高,學習者不能深度理解認知韓國語言文化,因此,這種人才培養不能全方位滿足國家需求。同時,相關部門對韓國語的發展沒有正確的判斷,沒有進行總量控制,由于需求量有限,目前,韓國語專業人才出現相對過剩狀態,造成了資源的極大浪費。因此,我們必須吸取經驗教訓,在雙語地區開展全民雙語教育,不僅有利于外語人才培養,也有利于語言資源的保護。
我國延邊地區是一個典型的雙語社會,對于培養朝鮮語人才具有得天獨厚的社會文化環境優勢。如果外語教育政策制定部門依據中韓建交以及經濟貿易合作走勢進行準確預測,審時度勢,及時制定語言政策,充分利用延邊得天獨厚的雙語社會文化環境優勢來制定韓國語人才培養規劃,那么其對韓國語人才總量以及人才質量的培養都是高等院校韓國語專業無法比擬的。
在國內雙語政策與對外語言傳播政策的對接、少數民族語言發展和跨境語言人才培養政策的對接、國家語言安全戰略與“一帶一路”語言服務的對接等方面,延邊地區雙語教育都是非常成功的典范。在漢語國際化傳播過程中,朝漢雙語人才在其中發揮了重要作用,特別是在韓國的表現尤為突出。朝漢雙語人才不但可以非常順利地適應韓國社會,而且有利于中國語言文化的有效傳播。因此,在我國具有跨境語言的地區,開展全民雙語教育可以促成多語人才的培養,提升人才質量和人力資本的競爭力。目前,我國的跨境語言有二十多種,如果可以有效利用得天獨厚的雙語社會文化環境,不但可以培養高質量的外語人才,也可以促進不同民族之間的了解與和諧發展。
三、跨境語言在推動“一帶一路”戰略發展中的作用
延邊地區的雙語教育不但有利于保護朝鮮族民族語言文化,同時,也為我國跨境民族語言教育發展提供了借鑒,進而可以有效地為國家對外發展服務,特別是在“一帶一路”戰略發展背景下,跨境語言教育將會發揮更加重要的作用。
跨境語言(language across borders)是指分布在不同國境中的同一種語言。[5](71~74) 我國擁有眾多的跨境雙語社區,跨境語言是我國寶貴的語言資源,跨境語言社區的雙語教育不但有利于我國語言資源的保護與開發,在國家對外發展中,它還保障了語言人才的需求。同時,跨境語言還具有以下社會功能。
首先,跨境語言有助于增進區域性國際交流合作。一般來講,跨境語言很少作為族際交際語使用,多是作為族內交際語。但由于跨境語言的同源屬性,相對來講還可以起到外語的作用,因此,它可以作為國際交際語來使用。[6](204~208)例如,我國的朝鮮語是一種跨境語言,我國的朝鮮族不僅可以使用它與國內朝鮮族交流,還可以與朝鮮和韓國兩個國家的人員進行國際交往。在中韓、中朝雙(多)邊貿易中,雖然英語可以作為國際通用語來使用,但是由于各國對英語接受程度不均衡,加上不同國家和民族對英語具有的認同度不同,在許多國際貿易的具體開展過程中,英語并非是完全行之有效的貿易語言,反而是朝鮮語擔負起了主要貿易語言的作用。因此,在我國與周邊國家貿易中,跨境語言有效地提升了國際交往的效率,極大地減少了貿易成本。
其次,跨境語言有助于增進相互信任,相互理解。跨境民族由于受到不同國家政治、經濟、文化等諸多方面的影響,會造成民族文化傳統和民族意識思維等方面的差異。但跨境語言卻相對穩定,不僅可以有效地充當跨國交流工具,還可以增進彼此好感,成為互信合作的紐帶。因此,跨境語言有助于增進“一帶一路”所涵蓋的周邊國家對中國的好感,通過跨境語言可以深入了解周邊國家文化特質,有效減少因語言造成的隔閡,提升信息的對稱度,增加投資信心及合作信心。受此啟發,掌握“一帶一路”沿線國家的語言也可以體現出我國在推行“一帶一路”戰略過程中所具有的真誠和努力。通過掌握不同國家語言,可以推動我國外語能力的發展,全面了解沿線國家的文化意識,增進相互認同,促進文化交流,同時增強我國語言文化影響力。“中國已經成為當今世界上公認的經濟大國和文化大國,我國源遠流長的豐富語言文化資源理應在國家語言規劃的國際戰略方面更加有所作為。”[7](9~17)
最后,跨境語言在維護邊境地區安全方面起著重要作用,為“一帶一路”對外發展戰略的實施提供了安全保障。“一帶一路”發展戰略是一個全方位的對外發展戰略,是改革開放的縱深發展。“一帶一路”戰略的實施,一方面可以促進我國政治、經濟、文化的發展,提升中國的國際地位;另一方面也必然會給我國的國家安全帶來極大的挑戰。因此,我們必須樹立全方位的安全意識,特別是增強語言安全意識,改變語言安全觀念,由傳統的周邊領土國家語言安全擴大到全球經濟合作下與各領域安全密切相關的語言安全。特別是在全球反恐形勢嚴峻復雜的情況下,要盡快把語言安全提升到新的戰略高度。
跨境語言的基礎性作用不言而喻。大力開展跨境語言雙語教育不但有利于我國多元語言文化資源保護,同時,也有利于多語人才的培養,并在國家對外經貿合作以及中國文化國際化推廣過程中發揮重要作用。
四、結語
在我國的教育現代化進程中,國家和政府更多地聚焦于宏觀戰略或治理,而學校或社會組織則側重于微觀治理,兩者的功能互補共同促進著中國各類教育事業的發展。[8](146~152)
“一帶一路”戰略是國家長期堅持的戰略,該戰略必將推動中國與沿線國家開展經貿合作,共同發展,共同繁榮。在戰略實施的過程中,語言的地位定會日益凸顯。外語人才培養方向及人才質量需要外語教育作為保證,而這一切均受到外語教育政策的制約和影響。由于我國少數民族眾多,跨境語言資源十分豐富,因此,在制定“一帶一路”方案的同時,如果能夠合理利用跨境語言資源,培養所需的外語人才,一定會對該戰略的順利實施會起到極大的促進作用。“一帶一路”的發展需要我們深入了解周邊國家的語言文化,這不僅有利于進一步了解這些國家自然資源以及地理面貌、社會環境以及風土人情等信息,還有利于我國對外發展戰略、政策和規劃的制定與實施。
延邊地區經過多年的語言教育實踐,已經有了較為成型的雙語教學模式。在該模式下培養出的雙語、多語人才已經在我國與韓國、朝鮮等國家的經濟、文化交流中起到了不可替代的作用。因此,從目前我國戰略發展的角度看,必須實行短期目標與長期規劃相結合的模式來培養雙語或多語人才。而在這一過程中,如果能夠借鑒延邊地區雙語人才的培養模式,充分結合雙語地區的語言優勢,在“一帶一路”戰略急需的交通、能源、商貿等領域外語人才中開展相關的語言教育,一定可以為“一帶一路”戰略具體實施提供強有力的語言基礎,培養出符合國家急需的語言人才。
參考文獻:
[1]延邊州教育局:《延邊雙語教學改革工作報告》,2011年。
[2]張貞愛: 《少數民族多語人才資源開發與三種語言教育體系構建》,《延邊大學學報》,2007年6期。
[3]樸美玉,蘇金智:《跨境語言背景下的延邊朝鮮語教學問題調查研究》,《語言文字應用》, 2014年第2期。
[4]鄭金洲:《教育文化學》,北京:人民教育出版社,2001年。
[5]戴慶廈:《社會語言學》,北京:商務印書館,2004年。
[6]朱艷華:《論跨境語言資源保護》,《貴州民族研究》,2016年第3期。
[7]黃行,許峰:《我國與周邊國家跨境語言的語言規劃研究》,《語言文字應用》,2014年第2期。
[8]陳良雨:《高等教育治理主體權責結構的歷史嬗變及其評價——基于生態位的分析視角》,《河南師范大學學報(哲社版)》,2017年第2期。