袁林玲
摘 要:隨著世界全球化進程的加快,各民族文化之間的對話與交流進一步加強。在這樣的浪潮中,觀念分析再一次回到大眾的視野中,成為了打開各民族文化大門的鑰匙,幫助我們了解不同民族的價值取向和文化傳統。
關鍵詞:語言文化學;觀念
[中圖分類號]:H35 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-20--01
對整個人類歷史而言,觀念問題并不是什么新問題,它源于中世紀唯名論與唯實論的哲學辯論。此后,洛克、弗雷格、洪堡特等學者都對其觀念問題有過深入的思考和論述。然而,對于觀念問題到目前為止還沒有形成統一的界定,各種學派、甚至統一學派的不同學者對其都有自己的理解。
認知語言學和語言文化學流派對于“觀念”都進行過充分的研究,認知語言學主要研究人類思維的共性特點,關注人類認知規律和觀念形成模式的共性,而語言文化學則更致力于對民族個性、民族心智的探索,對具體民族的語言、意識和精神文化進行綜合研究,將觀念看作是民族精神文化的基本單位。
中國學者趙愛國曾認為,可以將學界對觀念的定義分為兩類,語言文化學派將觀念定義為文化的基本單位,故又稱為“文化觀念”,“它所記錄的社會共同體或群體的知識和經驗可以成為社會財富”,“由文化走向個體意識”;認知語言學派則將其定義為思維單位,故又稱“思維觀念”或“語言意識”,“會通向社會共同體或群體的‘觀念閾并最終通向民族化”,“由個體意識走向文化”。這兩種研究方向并非涇渭分明,而是相互補充,構成當今觀念研究的整體面貌。(趙愛國 2016:54)
最早提出觀念這一術語的是阿斯科爾德夫,他將觀念定義為思維意識活動單位,“是在快速言語行為和對語詞的理解過程中出現在人的腦海中、某種難以捕捉到的、一閃而過的東西”(Аскольдов 1997:267)并將其稱為“智力構成物”,是一種思維結構,起著“替代同類物”的作用。他認為,“觀念中沒有主觀內容,有的只是心理生理性質的客觀內容”。(轉引自 楊秀杰 2007:49)
卡拉西克和利西岑認為,語言文化觀念是綜合語言、文化和意識的思維單位。馬斯洛娃曾對觀念和這三者之間的關系做出描述,“意識是觀念存在的區域;文化決定觀念,即觀念是文化要素的精神投射;語言和/或話語是觀念的語言化領域”。(轉引自 楊秀杰 2007:52)換言之,觀念同時存在于意識和語言的領域,是思維的語言化表達,這樣的表達同時受文化的影響。
維爾茨別西卡認為,“每個觀念都源于理念世界,具有名稱,反映了對世界現實的理解認識,這種理解認識受一定文化制約”。(轉引 楊秀杰 2007:42)她提出觀念具有民族性,觀念研究對表現民族文化個性有重要意義。她認為,一個民族全部文化甚至可以壓縮成幾個關鍵詞(ключевые слова),比如俄羅斯的關鍵詞是:心靈、命運和苦難,他們體現了人們對特定環境的認識,這種認識同時也受到文化的制約。斯杰潘諾夫同樣做過相似的研究,他在此基礎上擴大了研究范圍,在《常量﹒俄羅斯文化詞典中》詳細分析了37個基本觀念和20個派生觀念,如永恒、法律、愛、信仰等。
斯杰潘諾夫是文化學派的代表人物,也是最早將觀念作為獨立研究對象的學者。他認為觀念及其關系的綜合構成了文化的全部。觀念凝集、記錄了民族的文化信息,有儲存和傳播功能,俄羅斯精神文化和語言世界圖景很大程度上是由這些觀念體現出來的。他將觀念比作文化的常量(констант),即民族個性與集體意識中約定俗成的、相對穩定的文化原則。同時,文化是以觀念為單位進入人的意識之中的,同時觀念是人意識中體現民族精神的基本單位,凝聚著民族獨有的文化因子,具有存儲和傳遞文化的功能。換言之,觀念是人類意識和外部文化之間的橋梁。斯杰潘諾夫在其研究中不僅關注權威的書面文本,更注重對民間口頭創作的研究,從不同社會層面揭示語言意義和民族文化及社會關系之間的聯系。
學者楊秀杰曾對語言文化學中的“觀念”一詞做過詳細的闡釋。“我們認為,語言文化觀念是人意識中體現民族精神文化特征的文化記憶單位,是文化進入人意識世界的形式,是伴隨名稱符號的理解、概念、知識、聯想和評價信息,是民族經驗和知識的綜合單位”。(楊秀杰 2007:45)他結合了認知語言學和語言文化學的觀點,將“觀念”這一概念分解成內容層面和表達層面兩個部分。內容層面是指該觀念由義素構成的語義特征集合,這里的集合體概念并不是簡單的語詞聚合意義或組合意義,而是語詞在民族特有的認知結構、價值取向或聯想能力等影響下體現出的符號意義。同時他還強調,語境激活的不僅是某一個或幾個義素,而是整個觀念,即整個語義特征集合體。表達層面則是指體現觀念的各種表達手段,包括語言手段和各種非語言手段,如心理手段、形象藝術等。而觀念分析則是通過對民族特有的表達手段的分析進入民族精神文化層面的研究方法。
不難看出,語言文化學主要將觀念看做民族文化的記憶單位,是文化的濃縮和結晶。對觀念的研究不僅具有極高的學術價值,推進整個語言學科向前發展,更具有廣泛的社會價值,有助于我們提升民資自我意識,加強對不同民族文化的認知,幫助我們在世界多元化,合作交流全球化的大背景下高效發展。
參考文獻:
[1]楊秀清,趙愛國、王清主編,俄語語言和文化研究[M].黑龍江:黑龍江人民出版社,2007:42-45.
[2]楊秀杰,語言文化學的觀念范疇研究M].黑龍江:黑龍江人民出版社,2007:49.
[3]趙愛國,當前俄語“觀念”研究中的幾個理論問題[J].中國俄語教學,2016(第3期):54.
[4]Аскольдов- Алексеев С. А., Концепт и слово/ Русккая словесность. От теории словености кструктуре текста. Антология. М.:1997:267.