999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

審計英語語言特點及翻譯研究

2017-08-11 02:31:39羅明燕
環(huán)球市場信息導(dǎo)報 2016年23期
關(guān)鍵詞:詞匯文本英語

羅明燕

隨著我國對外貿(mào)易的發(fā)展,審計英語逐漸成為涉外審計機構(gòu)與涉外企業(yè)經(jīng)貿(mào)活動的重要語言媒介,這對涉外審計人員的英語知識結(jié)構(gòu)與翻譯能力提出了更高要求。審計人員要根據(jù)審計英語詞匯、語篇特點,運用專門用途英語翻譯原則與方法,掌握過程動態(tài)化、模式規(guī)范化、手段現(xiàn)代化的翻譯策略,提高審計英語翻譯質(zhì)量,為涉外企業(yè)經(jīng)營績效的提高創(chuàng)造有力條件。

審計英語及其文本內(nèi)容

在經(jīng)濟全球化背景的推動下,我國涉外企業(yè)規(guī)模、數(shù)量、效益都取得了長足的發(fā)展。審計人員在企業(yè)經(jīng)濟活動中發(fā)揮著日益重要的作用,是涉外企業(yè)實現(xiàn)良好的經(jīng)營效果的重要保障。審計人員除了要具備良好的專業(yè)素養(yǎng),還應(yīng)通曉審計專業(yè)英語語言特點,掌握審計專業(yè)英語的翻譯技能。在專業(yè)文本內(nèi)容翻譯和審核過程中,減少因文化、語言等方面的差異,而形成的翻譯歧義、障礙與文化休克,確保涉外審計專業(yè)業(yè)務(wù)的順利開展。審計英語又被稱作審計專門用途英語,就是以審計專業(yè)業(yè)務(wù)為服務(wù)對象,在詞匯、語篇、語義方面體現(xiàn)審計專業(yè)及審計業(yè)務(wù)的特點,有助于審計機構(gòu)或?qū)徲嬋藛T對涉外企業(yè)經(jīng)濟活動效益性、安全性、合法性及一慣性進行鑒證監(jiān)督。

審計英語是專門用途英語和審計專業(yè)知識在經(jīng)濟全球化發(fā)展中形成的特殊語言變體,主要涉及以下幾方面的內(nèi)容。首先,審計英語涉及審計活動主體、客體的基本情況介紹。審計英語文本中,一般會對專業(yè)審計機構(gòu)、審計人員進行分類介紹,如一般審計英語文本會將審計主體分為:政府審計機關(guān)、企業(yè)內(nèi)部審計機構(gòu)、會計師事務(wù)所三大類,涉及稅務(wù)專業(yè)人員、企業(yè)財務(wù)人員及注冊會計師等人員;而審計客體主要針對涉外企業(yè)或跨國企業(yè)及一定時期內(nèi)財務(wù)收支、財政及相關(guān)經(jīng)濟活動的統(tǒng)計資料。其次,審計關(guān)系及審計標準介紹。審計英語文本一般會詳細介紹審計主體與客體間的委托或授權(quán)關(guān)系,并根據(jù)審計工作執(zhí)行、審計對象特點對經(jīng)濟法規(guī)、審計標準進行闡述。再次,審計內(nèi)容與審計目標。審計英語文本一般將檢查審核工作、資料收集工作、證據(jù)整理作為其內(nèi)容核心,因此審計英語文本有別于其他專門用途英語。同時審計英語文本中一般會將審計具備目標,如涉外企業(yè)資料合法性、一貫性、效益性作為審計活動主要目標進行闡述介紹。最后,審計方法及程序介紹。審計英語文本一般將審計人員搜集證據(jù)、制定審計報告、審計任務(wù)執(zhí)行、審計目標總結(jié)的方式與手段進行集中介紹,同時會對審計活動程序進行闡述,將審計通知書送達、審計調(diào)查、審計報告意見書、審計決定等各個環(huán)節(jié)內(nèi)容給出明確的介紹和解釋。

審計英語語言特點

審計英語詞匯特點。首先,審計專業(yè)術(shù)語繁雜。所謂審計專業(yè)術(shù)語就是指在審計學(xué)科、審計業(yè)務(wù)領(lǐng)域及審計行業(yè)內(nèi)專門使用的特定詞匯,因為這些審計專業(yè)詞匯具有特定含義,因此在審計專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)應(yīng)用范圍較廣,使用頻率較高。盡管審計專業(yè)術(shù)語詞匯數(shù)量眾多,但總體上其主要分為:對義性、單一性和時代性三大類。對義性詞匯主要是指概念在詞義邏輯上呈現(xiàn)一定關(guān)聯(lián)或矛盾的詞匯。在審計領(lǐng)域,對義性詞匯數(shù)量較多,例如:assets(資產(chǎn))與liabilities(負債)、appreciation(升值)與depreciation(貶值)、deficit(逆差)與surplus(順差)等。單一性詞匯主要是在審計領(lǐng)域內(nèi),僅能表述單一詞義的專業(yè)術(shù)語,如auditing(審計)、internalaudit(內(nèi)部審計)、tangible assets(有形資產(chǎn))、Commission(傭金)等。而時代性詞匯,主要是指隨著審計技術(shù)、審計范圍、審計業(yè)務(wù)不斷發(fā)展涌現(xiàn)的新型詞匯,這些詞匯體現(xiàn)了審計專業(yè)理論外向性發(fā)展及涉外企業(yè)經(jīng)濟活動的最新動態(tài)及方向,例如management audit(管理審計)、information disclosure(信息披露)、risk-oriented audit(風(fēng)險導(dǎo)向?qū)徲嫞┑仍~匯代表了審計專業(yè)業(yè)務(wù)的時代屬性。其次,審計專業(yè)術(shù)語中縮略語現(xiàn)象較為普遍。普遍實用縮略語是審計專業(yè)英語詞匯第二大顯著特點,這與審計英語縮略詞本身意義準確、簡潔及便利的特點有著直接關(guān)系。在審計英語中,縮略語表現(xiàn)形式主要分為兩大類:其一主要為首字母的縮寫詞,其二為截短詞。首字母縮寫的審計英語詞匯,是將專業(yè)詞匯首字母根據(jù)英語習(xí)慣,進行大寫并連接的詞匯變化形式。例如:GAAP(會計公認準則)、FASB(財會標準委員會)、GAAS(公認審計準則)、VAT(增值稅)等首字母縮略詞提高了審計人員書寫與閱讀效率。除此之外,在審計英語中,單詞截斷現(xiàn)象也非常普遍,如:Acct(賬戶)、Bal(余額)、Cap(資本)等。最后,審計詞匯中復(fù)合詞與派生詞數(shù)量較多。涉外審計業(yè)務(wù)經(jīng)常涉及法律、財會、國際貿(mào)易等多元學(xué)科,因此經(jīng)常會出現(xiàn)審計專業(yè)詞匯與其他專門用途英語詞匯復(fù)合來表述特定含義的詞匯,如:audit appeal(審計復(fù)議)、audit hearing(審計聽證)、double-entry accounting(復(fù)式會計)等。

審計英語語篇特點。因為審計業(yè)務(wù)本身具有客觀性,因此在語篇方面主要具有以下特點:首先,句法以被動句、復(fù)合句為主。被動語態(tài)作為專門用途英語追求規(guī)范性、客觀性的重要手段,能直接表示審計英語中審計活動與企業(yè)之間的邏輯關(guān)系。在審計英語中,被審計企業(yè)及相關(guān)內(nèi)容經(jīng)常被置于主語位置,凸顯出審計對象的明確性,同時也降低了審計主體本身的主觀色彩,與審計業(yè)務(wù)客觀性形成高度吻合。另外,審計英語中還大量采用陳述句和復(fù)合句,其中復(fù)合句能對復(fù)雜審計概念及審計業(yè)務(wù)進行詳細闡述,其主要由多個從句、短語組合構(gòu)成,同時搭配并列結(jié)構(gòu)、非謂語動詞等。因此,審計英語文本句式雖然較為復(fù)雜,但是邏輯關(guān)系明確,對審計內(nèi)容能夠有較強的闡述作用。而為表現(xiàn)復(fù)合句嚴密的邏輯性,審計英語一般會采用大量邏輯性連詞聯(lián)系上下文,例如for、as a result、due to、because、owing to等表述因果關(guān)系的連詞;but、although、though、however、nevertheless、while等表述轉(zhuǎn)折關(guān)系的連詞;furthermore、maddition、moreover、so、thus等表述邏輯次序的連詞;if、provided、suppose等表示假設(shè)的連詞。其次,審計英語時態(tài)、修辭手法簡單。審計專業(yè)英語中,時態(tài)一般較為簡單和單一,主要采用一般現(xiàn)在時為基調(diào),這是因為審計英語文本以介紹審計原則、審計方法、審計理論、審計程序、審計手段為主,一般現(xiàn)在時可以凸顯審計活動中所存在的客觀經(jīng)濟活動現(xiàn)象及問題,因此成為審計英語句式中最常用的表達時間概念的語法形式。另外,審計活動一般基于涉外企業(yè)財務(wù)報表數(shù)據(jù)、圖表和公式等內(nèi)容,集科學(xué)性和嚴肅性為一身,因此在審計英語語篇中語言一般正式、可信及客觀,很少采用普通英語文本中慣用的修辭手法。這是因為夸張、比喻、諷刺及擬人等手法會極大破壞審計業(yè)務(wù)表述的科學(xué)性和嚴肅性。同時,審計英語語言為凸顯科學(xué)、客觀的特點,經(jīng)常采用:定義、分類、描寫等三大修辭方式,也就是使用定義凸顯審計活動的本質(zhì),然后據(jù)概念本質(zhì)進行審計活動的分類,表明不同審計業(yè)務(wù)之間的區(qū)別與聯(lián)系,再從不同角度如實描寫,反映涉外企業(yè)經(jīng)營活動的特征。

審計英語翻譯原則與方法

審計英語翻譯原則。審計英語翻譯是譯者對審計信息客觀內(nèi)容專業(yè)性、邏輯性、簡潔性的語言譯介活動,因此必須符合專門用途英語翻譯“客觀、專業(yè)、通順”的三大原則。首先,客觀性原則。審計英語在語法上以一般現(xiàn)在時和被動語態(tài)為主,用來闡述以數(shù)據(jù)為基礎(chǔ)的業(yè)務(wù)活動內(nèi)容和效果,旨在強調(diào)審計信息客觀性,同樣在審計英語翻譯中,譯者也必須要根據(jù)一般現(xiàn)在時特點和被動語態(tài)特點,在翻譯過程凸顯審計活動中所發(fā)現(xiàn)的客觀事實及審計對象的客觀行為和反應(yīng),摒棄譯者對審計行為的主觀判斷,減少譯者感情色彩對原文的影響。其次,專業(yè)性原則。審計英語語言涉及財務(wù)、法律等專業(yè)知識,因此在術(shù)語選擇上既要規(guī)范,又要嚴謹準確,文體信息的措辭要符合審計專業(yè)理論和慣例要求,將審計法案用語語體與審計對象、審計主體之間的關(guān)系準確地表達出來。最后,通順性原則。通順性原則就是要求譯者譯文一方面要符合漢語規(guī)范要求,避免硬譯死譯、文理不通、結(jié)構(gòu)混亂現(xiàn)象。另一方面,審計英語文本主要針對涉外企業(yè)經(jīng)營活動規(guī)劃、活動實施步驟、過程、結(jié)果的逐步審核,具有一定的程序性和連貫性,因此譯文必須要凸顯各個模塊之間的邏輯關(guān)系。

審計英語翻譯方法。審計英語作為專門用途英語,以主要以財務(wù)數(shù)據(jù)報表為基礎(chǔ),客觀真實反映涉外企業(yè)經(jīng)濟業(yè)務(wù)。審計英語文本內(nèi)容講究真實、準確及審計信息和審計報告的清晰,而為保證其內(nèi)容的完整真實,當前審計英語翻譯主要采用多種方式相結(jié)合的翻譯方法,即包括直譯、意譯等翻譯在內(nèi)的,由譯者將審計英語文本信息譯介為漢語信息,并保持原文風(fēng)格的語言譯介方式,其主要目的就是保留審計英語文本信息完整,傳遞原文本審計信息。審計英語翻譯方法主要包括:一是增譯和減譯相結(jié)合的翻譯。增譯和減譯主要是以傳遞審計信息意義為主要目的的翻譯方法,譯者根據(jù)審計文本語境、漢英語審計語言表述習(xí)慣及邏輯關(guān)系,增加或減少審計原文內(nèi)容。增譯主要是根據(jù)審計文本語境主動增加某些名詞、動詞及關(guān)聯(lián)詞等,讓漢語譯文含義更加明確,譯文結(jié)構(gòu)更加完整,同時符合漢英語各自的行文習(xí)慣,而減譯則是指減去審計英文文本中多余詞匯。二是轉(zhuǎn)換翻譯。所謂轉(zhuǎn)換策略,就是譯者以審計英語信息意義為翻譯重點,調(diào)換及轉(zhuǎn)移審計原文內(nèi)容,如審計術(shù)語引申、詞性與詞序轉(zhuǎn)換、主被動轉(zhuǎn)換、詞類轉(zhuǎn)換等。三是分譯與合譯相結(jié)合的翻譯。分合翻譯作為審計翻譯中最常用的方法,主要通過融合或分離審計英語文本中的不同句子成分,改變原文的表達形式,同時保持審計信息所傳遞的意義不發(fā)生變化的翻譯方式。分譯可以保證譯文中單詞、短語和從句的獨立性,而合譯可以使譯文更加簡潔緊湊、增強不同句子成分之間的邏輯聯(lián)系。

審計英語翻譯策略

翻譯過程動態(tài)化策略。審計專門用途英語在詞匯、句式上具有與普通英語顯著不同的特點,因此決定了其翻譯過程在策略選擇上不能過于單一,而要針對詞匯、句式和語篇,主動、靈活地選擇翻譯策略,適應(yīng)不同需求。首先,審計術(shù)語翻譯策略。審計英語涉及大量專業(yè)術(shù)語、復(fù)合詞、縮略語,同時隨著經(jīng)貿(mào)活動的發(fā)展,術(shù)語的形式和內(nèi)容也在發(fā)生著變化,因此譯者翻譯過程中必須要依據(jù)術(shù)語形式和內(nèi)容的動態(tài)變化將意譯法、音譯法、直譯法、原型翻譯法等技巧加以靈活運用。針對審計活動中早已廣泛認可的約定俗稱,譯者可直接采用直譯法,根據(jù)字面含義直接翻譯,如audit直譯為“審計”、internal audit譯為“內(nèi)部審計”。而針對復(fù)合詞匯,譯者可將直譯和意譯方式結(jié)合,對審計專業(yè)核心詞匯運用直譯,而修飾詞匯則采用意譯,如audit hearing可譯為“審計聽證會”。針對縮略語,可多選用意譯法,將縮略語和具體審計情景結(jié)合,譯文要反映縮寫字母真正代表的詞匯。其次,句式翻譯策略。審計英語文本是為詳細介紹涉外企業(yè)經(jīng)營情況及其效益,同時對相關(guān)經(jīng)濟活動問題進行審核剖析,這些審計內(nèi)容均需要嚴謹與精確的語言及大量詞匯、分句予以限定和修飾,因此審計英語文本往往句式極為復(fù)雜。針對以上特點,譯者要依據(jù)其句式情況和翻譯目的,靈活選擇分譯、合譯、倒譯及拆譯等方法,保證其邏輯含義。例如,譯者可以運用順序翻譯法對與漢語結(jié)構(gòu)類似的英語文本進行直接翻譯,而對與漢語語義結(jié)構(gòu)和表達習(xí)慣相反的句式進行轉(zhuǎn)換翻譯,顛倒原文的句式順序以保證邏輯準確性,對審計英語文本主句、從句邏輯關(guān)系不緊密的情況,可用拆譯法對其結(jié)構(gòu)簡化處理,以降低其翻譯難度。

翻譯模式規(guī)范化策略。審計英語文本翻譯要求譯文必須符合審計活動專業(yè)、客觀、獨立、規(guī)范的行業(yè)標準及要求,但當前我國審計英語翻譯主要采用“審計英語文本一譯者一譯文”的以譯者為核心的翻譯模式,導(dǎo)致翻譯模式過于傳統(tǒng)和主觀化,因此審計英語翻譯必須根據(jù)現(xiàn)有翻譯模式發(fā)展特點及審計工作需求,建立更加規(guī)范、系統(tǒng)、專業(yè)的審計英語翻譯模式。首先,在審計英語翻譯活動之前,審計主體及相關(guān)機構(gòu)要根據(jù)審計活動需求,建立審計專業(yè)翻譯隊伍、審計英語專業(yè)語料庫、審計英語資料庫以及審計英語翻譯計劃與管理機制,對存有疑問的審計英語專業(yè)詞匯、術(shù)語、審計企業(yè)特點建立翻譯咨詢及檢索渠道,以保證審計英語翻譯工作的規(guī)范性和專業(yè)性。其次,翻譯過程中,審計行業(yè)和審計英語譯者要嚴格遵循審計英語翻譯計劃要求,對審計專業(yè)術(shù)語、翻譯內(nèi)容進行專題討論和反饋,保證翻譯策略的及時調(diào)整。最后,翻譯結(jié)束后,審計英語譯者和審計行業(yè)、機構(gòu)要針對譯文進行多次校正,將譯文交給審計專業(yè)機構(gòu)開展譯文質(zhì)量評價,根據(jù)譯文評價結(jié)果進行修改或二次翻譯。

翻譯手段現(xiàn)代化策略。當前日益發(fā)展的網(wǎng)絡(luò)技術(shù),使得審計英語翻譯工作者有了更多的信息來源渠道,因此譯者不能僅依靠原有的審計專業(yè)知識的儲備及英語語言知識基礎(chǔ),而要與時俱進,采用更為現(xiàn)代化的翻譯手段,發(fā)揮現(xiàn)代化翻譯工具的優(yōu)勢,提高翻譯的準確性與時效性。一方面,審計英語翻譯者要樹立網(wǎng)絡(luò)思維,充分利用網(wǎng)絡(luò)的互動功能,加大與專業(yè)翻譯機構(gòu)、被審計企業(yè)、審計機構(gòu)、審計研究機構(gòu)的在線聯(lián)系溝通,保證譯文的審計專業(yè)性、語言表達的規(guī)范性并及時對譯文進行修改,建立審計英語網(wǎng)絡(luò)合作翻譯新模式。另一方面,譯者要充分利用網(wǎng)絡(luò)翻譯工具、翻譯軟件,利用翻譯工具減少基礎(chǔ)英語翻譯負擔(dān),同時將翻譯中心由審計信息的采集向?qū)徲嬘⒄Z深度翻譯處理方向進行升級。例如,譯者可采用有道翻譯、Linux、金山翻譯等輔助翻譯工具,彌補自身專業(yè)知識與英語知識匱乏的現(xiàn)實問題。值得注意的是,雖然翻譯工具日益現(xiàn)代化,但是審計英語譯者切忌過分依賴網(wǎng)絡(luò)翻譯或機器翻譯,而應(yīng)該將人工翻譯、軟件翻譯有機結(jié)合起來,只有這樣才能最大程度提高審計英語翻譯質(zhì)量,保證審計專業(yè)英語翻譯的準確與高效。

猜你喜歡
詞匯文本英語
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
在808DA上文本顯示的改善
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
讀英語
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
酷酷英語林
如何快速走進文本
語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:13
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
主站蜘蛛池模板: 一本大道视频精品人妻 | 狠狠色丁香婷婷| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱 | 国产va免费精品观看| 国产91在线|日本| 成人免费视频一区| 91丝袜在线观看| 久久福利网| 99re在线视频观看| 免费看美女自慰的网站| 国产人妖视频一区在线观看| 国产熟女一级毛片| 久久精品免费国产大片| 456亚洲人成高清在线| 国产成人精品18| 美女国产在线| 福利在线不卡| 少妇高潮惨叫久久久久久| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 亚洲中文久久精品无玛| 日韩精品欧美国产在线| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 亚洲无码高清视频在线观看| 亚洲精品成人福利在线电影| 国产欧美性爱网| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区 | 国产在线自揄拍揄视频网站| 国产剧情伊人| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频 | 精品国产91爱| 狼友视频一区二区三区| 久久黄色小视频| 欧美国产日韩在线| 欧洲亚洲一区| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 欧美精品导航| 国产h视频免费观看| 久久亚洲黄色视频| 欧美啪啪精品| 色老二精品视频在线观看| 老司机久久精品视频| 亚洲美女高潮久久久久久久| 免费黄色国产视频| 日韩欧美高清视频| 日韩欧美国产精品| 国产区人妖精品人妖精品视频| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 国产香蕉在线| 露脸国产精品自产在线播| 麻豆国产精品视频| 亚洲视频a| 欧美一级99在线观看国产| 国产91熟女高潮一区二区| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 日韩国产欧美精品在线| 国产精品自在线拍国产电影 | 久久综合亚洲色一区二区三区| 污网站免费在线观看| 日本在线国产| 四虎国产在线观看| 亚洲成人在线网| 69国产精品视频免费| 特级做a爰片毛片免费69| 久久九九热视频| 欧美福利在线观看| 免费全部高H视频无码无遮掩| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 国产成人精品男人的天堂下载| 情侣午夜国产在线一区无码| 秘书高跟黑色丝袜国产91在线 | 久久久久久尹人网香蕉| 国产91精品最新在线播放| 亚洲第一成年免费网站| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 欧美成人午夜影院| 国产女人水多毛片18| 亚洲男人的天堂视频| 在线免费亚洲无码视频| 国产XXXX做受性欧美88| 热99re99首页精品亚洲五月天| 国产尤物视频网址导航| a毛片在线|