999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

為何是錯誤表達

2017-09-08 23:02:22張滿勝
新東方英語 2017年9期
關鍵詞:英語

張滿勝

高考題在人們的心目中是權威的、神圣的,按理說不應該出現明顯的錯誤,然而英語高考真題卻時有錯誤,其中有可能是題干表達錯誤,也有答案不唯一性等現象出現。而且這些錯誤的考題還會被大家多次使用,比如用作學生的模考題或平時的訓練題。對于英語高考真題的錯誤,往往鮮有人指出,網上能查到的都是大家“將錯就錯”解析著“正確答案”。筆者以前撰寫過這方面的文章,下面再以今年天津高考英語選擇題第1題為例來簡單說說。

1. —Alberts birthday is on next Saturday, and Im planning a surprise party for him.

— . Ill bring some wine.

A. Sounds like fun B. It depends

C. Just a minute D. You are welcome

這道題的正確答案選A。順便說一下,有人認為題干中的surprise party錯了,但它沒錯,英文有這個說法,就是“驚喜派對”,也可以說surprise birthday party。比如《老友記》(Friends)里有這個對話:

Phoebe: What surprise party? (什么驚喜派對?)

Monica: Oh, stop it. Joey already told me. (哦,別裝了。Joey都告訴我了。)

這道題目的錯誤在于題干中的on next Saturday,下面筆者來詳細說一說。

有on next Saturday這樣的表達嗎?

1. 這個表達是錯的

這個短語雖然能很好地譯成漢語“在下周六”,但是,英文中沒有on next Saturday這樣的表達,英語母語人士會覺得它聽起來很奇怪。這里的on或next保留一個就好了,即下面兩種說法是正確的:

Alberts birthday is on Saturday.

Alberts birthday is next Saturday.

為什么on next Saturday是錯誤的呢?這個原因說起來有點麻煩,筆者在下文會簡單分析。

2. 網上相關的資料

我看到網上有人針對這道題的on提出了疑問:

本題的答案是A。但問題不在這里,我的疑問是,這里的Alberts birthday is on next Saturday為什么要用介詞on呢?這不是多余的嗎?(鏈接:http://ask.yygrammar.com/app_q-24228.html)

這是多么好的質疑啊!但這個質疑就這樣被回復打發了:

這個on你說它多余,就多余吧,因為僅從語法上看,這個 on 是可有可無的。

劉老師曾對這個問題有過很好的分析,請參考:

http://ask.yygrammar.com/q-21351.html

這是昵稱為cgh007的觀點認為“這個on是可有可無的”,該觀點并且還獲得了下面這位昵稱為Engilish的回復者的支持,其觀點為:

(1) on next Saturday屬于介詞短語作表語;

(2) next Saturday屬于名詞短語作表語。

既然如此分析,那么他/她顯然認為on next Saturday是正確的。然而英語母語人士是不會贊同的。

3. 權威專家釋疑

權威英語專家Michael Swan在他的著作Practical English Usage中明確指出這樣的說法是錯誤的,請看右圖。

我們看到,他這里說道:“以next、last、this、that、one、every、each、some、any、all等開頭的時間短語表達前面不使用介詞。”其中的舉例中他明確提到on next Monday是錯誤的表達,那么on next Saturday不言而喻也是錯誤的了。所以,這位回復者上面的分析說“on next Saturday屬于介詞短語作表語”完全沒有道理。

現在我們回頭再來看cgh007推薦的那條鏈接里都說了什么,點擊鏈接進去看到這樣的“加不加on都正確”的例句分析:

【提問】My birthday is on June 1st.這里到底要不要加on?

【答】加不加on都正確,只是意思稍有差別。

My birthday is June 1st.

——意思是:我的生日就是6月1日這天。

is是“是”的意思,句子可以倒過來說:June 1st is my birthday.

My birthday is on June 1st.

——意思是:我的生日(發生)在6月1日這天。

is相當于take place或happens,句子意思是說:“My birthday takes place on June 1st.”

的確,June 1st和on June 1st都可以,也就是上面所說的“加不加on都正確”。但這并不能證明on next Saturday就是正確的!因為它們的構造并不相同。下面進行詳細說明。

4. 絕對時間與相對時間

On June 1st和on next Saturday這兩個時間表達的邏輯構造有著本質的差異。On June 1st這樣的時間表達具有唯一性,筆者稱之為“絕對時間”;而next Saturday這樣的時間表達不具有唯一性,筆者稱之為“相對時間”,因為它是相對于“現在”來說的,或者說是以現在時間為參照的。這就像我們談論一座山高不高,你會有兩個視角:是以山腳為參照來談論它的相對高度,還是以海平面為參照來談論它的絕對高度(即海拔高度)。endprint

5. 相對時間通常不用介詞

上面這兩位回復者一方面或許沒有意識到這種時間的相對性,另一方面或許更沒有意識到正是這種相對時間表達影響了介詞的使用。

我們再回頭看Swan的結論,其中,next、last、this開頭的時間短語都是表達以現在為參照的相對時間,比如說next year、last year、this year這些都是相對時間,也都不加介詞。這就相當于tomorrow、yesterday,兩者都是以today為參照,分別是today之后的一天和之前的一天,你何曾見過說on tomorrow和on yesterday了?所以,上面討論的on next Saturday就如同說on tomorrow一樣,都是錯誤的,因為它們都是表達相對時間,都不能加介詞。

由此可見,很多語言現象你只需要稍微深入一點探究,就能看出它們共同的本質。

看到這里,筆者相信你們的腦子里一定還有很多問題要問,比如,與every、each、all等搭配的時間短語(如every year等)前面為什么也不加介詞呢?為什么說相對時間就不能加介詞呢?等等。這些都是好問題,筆者也都有答案。但限于時間關系和篇幅問題,筆者就不再繼續啰嗦往下說了,以后會寫進筆者的“時態專著”里。

下面筆者繼續說說next Saturday。也許你會將其翻譯成“下周六”,意思很明確。但是,你想過嗎?英文的next Saturday是有歧義的,下面我們來討論這個問題。

Next Saturday到底是哪一天?

我們以2017年6月15日星期四這一天為參照時間來談論next Saturday。請看右圖。

在15號這一天說next Tuesday和next Saturday還是有些不同的,因為15號這一天是周四,周二已經過去,而周六還未到來。所以,next Tuesday就是很明確地指“下周二”,即圖中的20號。

不過,在15號的這一天說next Saturday,因為接下來就有兩個周六:17號和24號,那么是哪個周六呢?大部分英語母語人士都會認為是說24號的那個周六,這同我們漢語理解的一樣。不過,也不排除有小部分人可能會認為是17號的這個周六。尤其是,如果我們把說話時間再往前推——讓它與17號的這個周六時間距離更遠,比如是在11號的周日說next Saturday,此時大部分母語人士就會認為是17號的這個周六。

所以,next Saturday是有歧義的,是因說話時間而異、因人而異的一個相對的、動態的時間,而不像我們漢語那樣靜態地看時間。因此,很多英語母語人士都避免使用next Saturday這樣的表達,除非在上下文語境中真的不會產生誤解(如next Tuesday那樣)。

為此,英語專家Swan也做了提醒,請看右圖。

他說道:“... it is not always clear exactly what is meant.”(這種表達的確切含義并不總是很明確的。)

所以,他建議換說法,具體可分為兩個方面:

1. 如果next Sunday是要表達“這周日”(比如上圖中的18號),就可以有下面這些說法:

A. on Sunday

B. this Sunday

C. the Sunday coming

D. this Sunday coming

E. the coming Sunday

F. this coming Sunday

G. on Sunday this week

H. Sunday this week

2. 如果next Sunday要表達“下周日”(比如上圖中的25號),就可以有下面這些說法:

A. on Sunday week

B. a week on Sunday

C. on Sunday next week

D. Sunday next week

其實還有更多說法,筆者這里給大家補充兩個:

E. the Sunday after next

F. a week from Sunday

討論至此,文章開頭的問題似乎解釋得差不多了,但其實遠遠沒有討論完。比如,next Saturday前面不能加介詞,那么它前面可以加the嗎?比如說成the next Saturday?它又是什么意思呢?表達的具體時間又是哪一天呢?它可以用于什么樣的語境呢?再比如on the next Saturday和on the Saturday的表達正確嗎?等等。筆者在這里就不再細說了,以后會通過專著向大家作匯報。

最后,我們再回到上面提到的天津高考題,且不說題干中的next Saturday有歧義,使得這種脫離了具體語境的測試題并不能讓學生真正掌握它的含義和用法,更主要的是因為on next Saturday本身就是一個明顯錯誤的時間表達。借用一位老外的評語就是:“... the person who made the test either does not speak English well, or is careless at proofreading.”(……命題人要么英語不夠好,要么就是校對不認真。)

筆者真心希望高考英語真題能盡量避免出錯,能設計出更科學的考題,使用更地道的英文,因為高考畢竟發揮了指揮棒的作用,影響比較深遠。endprint

猜你喜歡
英語
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
英語
讀英語
酷酷英語林
英語大show臺
興趣英語(2013年12期)2014-02-11 03:21:38
悠閑英語(86)感恩與忘恩
海外英語(2013年11期)2014-02-11 03:21:02
英語大show臺
興趣英語(2013年3期)2013-05-13 09:21:06
英語大show臺
興趣英語(2013年2期)2013-04-25 01:50:06
主站蜘蛛池模板: 色哟哟国产精品| 免费观看成人久久网免费观看| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉 | 91久久青青草原精品国产| 久久精品视频亚洲| 欧美日韩精品在线播放| 国产免费高清无需播放器| 91 九色视频丝袜| 特级毛片免费视频| 午夜一区二区三区| 一区二区三区四区日韩| 久久精品最新免费国产成人| 亚洲高清免费在线观看| 国产精品一区在线观看你懂的| 欧美激情福利| 午夜老司机永久免费看片 | 亚洲黄色视频在线观看一区| 五月天综合婷婷| 欧美精品在线看| 综合亚洲网| 国产成人欧美| 一区二区三区毛片无码| 日本精品影院| 欧美一区二区丝袜高跟鞋| 波多野结衣一级毛片| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 在线精品亚洲一区二区古装| 日韩一级毛一欧美一国产| 亚洲一级毛片免费看| 特级毛片8级毛片免费观看| 无码 在线 在线| 日韩精品资源| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 怡红院美国分院一区二区| 91精品国产综合久久香蕉922| 97狠狠操| 欧美人与牲动交a欧美精品| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 国产香蕉在线视频| 99热这里只有免费国产精品| 国产电话自拍伊人| 成人午夜福利视频| 日本三区视频| 久久人搡人人玩人妻精品一| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 欧美在线视频不卡第一页| 人妻无码一区二区视频| 一级毛片网| yjizz视频最新网站在线| 国产网站免费看| 中文国产成人精品久久| 亚洲人成网站观看在线观看| 多人乱p欧美在线观看| 中文字幕av无码不卡免费| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 日韩在线视频网| 一级毛片不卡片免费观看| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 国产在线观看99| 亚洲伊人久久精品影院| 国产呦精品一区二区三区下载| 青青青草国产| 色噜噜狠狠色综合网图区| 国产在线精彩视频二区| 女人18毛片水真多国产| 久久a级片| 国产a在视频线精品视频下载| 欧美亚洲一区二区三区在线| 亚洲视频四区| 97se亚洲综合| 亚洲精品亚洲人成在线| 久久这里只精品国产99热8| 婷婷六月色| 亚洲国产综合精品中文第一| 色婷婷在线播放| 国产在线无码一区二区三区| 国产精品美女自慰喷水| 91九色最新地址| 欧美性天天| 中文字幕中文字字幕码一二区| 国产成人免费| 免费国产在线精品一区|