文/本刊記者 郭瀟雅
涉外醫療的“近鄰”策略
文/本刊記者 郭瀟雅
憑借邊境優勢,開展優質、高效的涉外醫療,讓鄰國患者充分體驗到“遠親不如近鄰”。

北京、上海、廣州等大城市,早在改革開放之初,就以其優質的醫療資源和國際著名的城市名片,吸引了大批外籍患者來華就醫,近年來,一座座“國際醫院”更是拔地而起。
相較于這些大城市,地處我國內陸邊疆的省份,盡管沒有國際知名的大醫院,卻有著得天獨厚的區位優勢,通過在鄰國的醫療宣傳,同樣在涉外醫療方面做得風生水起。
新疆醫科大學第一附屬醫院早在2006年便設立內外科VIP病區,將其作為收治外籍患者的定點科室,至今已開展了十余年涉外醫療業務。十余年間,該院先后通過了JCI、HIMSS、EMRAM 6和AAALAC等國際認證和評審,吸引了大批外籍患者來華就醫。
該院干部保健中心主任楊毅寧告訴記者,近五年來,醫院診治外籍患者一萬余名,住院外籍患者人數居新疆醫療單位之首。患者主要來自哈薩克斯坦、塔吉克斯坦、巴基斯坦、吉爾吉斯斯坦、烏茲別克斯坦等鄰國,也包括韓國、美國、澳大利亞等發達國家。疾病涵蓋腰腿頸肩關節痛、風濕類疾病、慢性胃炎、高血壓、糖尿病等疾病。醫院優質的醫療服務得到了外籍患者的一致好評。
為了提升醫院的邊界影響力和涉外接待能力,他們進行了以下四個方面的強化。
首先是擴大與鄰國的學術交流和醫療合作。早在2007年,醫院便與中亞各國建立了合作關系。近年來,醫院承辦多個大型國際學術會議,同時每年組織專家團隊前往周邊國家洽談合作項目。隨著學術交流的增進,與鄰國簽署的醫療合作項目日漸增多,尤其是在遠程醫療方面,目前已與境內外近30家醫療機構實現遠程會診軟硬件對接。
其次是加強制度建設保障涉外患者權益。2010年,醫院成立干部保健中心,將涉外醫療工作作為一項重要事務,納入醫院發展戰略,在外籍患者就診及糾紛處理流程等多方面進行了全面建設和規范。通過制度建設和流程規范,醫院至今未出現涉外醫療糾紛。此外,醫院積極推動醫療服務與周邊國家醫療保險的銜接,實現了與多家境外保險公司的業務對接。
再次是為外籍患者開通綠色通道服務。為了外籍患者就醫便利和隱私保護,醫院開設了外賓門診和私密專屬診室,外籍患者享有就診、檢查、住院綠色通道,護理人員全程一對一陪同就診,實現了外籍患者“一站式醫療服務”。針對外籍患者的語言障礙,醫院制作了英文和俄文外賓門診聯系卡,外籍患者可通過聯系電話預約就診和住院,外賓門診提供24小時全天候預約服務。為解決外籍患者的外幣支付麻煩,醫院開通了境外刷卡支付業務。
最后是開展民族醫藥特色醫療。醫院科學規劃民族醫藥對外服務定位:一是突出區域特色醫療養生保健康復服務,重點打造中醫治療慢性非傳染性疾病及中醫治未病、養生、保健、康復等重點專科;二是強化維吾爾醫治療皮膚病及外治療法等重點專科;三是提升哈薩克族醫治療高血壓、風濕病等重點專科。目前,特色民族醫藥專科已成為醫院涉外醫療的一塊金字招牌。
楊毅寧認為,醫院涉外醫療取得的成績,帶來的不僅僅是經濟效益,更多的是國家戰略地位提升等宏觀社會效益,不僅有助于醫院成為中亞區域醫療中心,而且助推了國家“一帶一路”戰略。
他表示,這項工作還有挖潛和拉升的較大空間,比如中亞五國多以俄語、哈語為主,外籍患者自帶的翻譯不懂醫療專業詞匯,口譯準確性不高,降低了醫療質量,還容易引發醫療糾紛。下一步,醫院將精選一批跨界少數民族自有人才,加速培養一支具有專業醫療知識的翻譯隊伍,更好地為周邊國家患者服務。

新疆醫科大學第一附屬醫院開設了外賓門診和私密專屬診室。
“綏芬河與俄羅斯接壤,俺們這兒的人天生就能嘮幾句俄語,醫院不但擁有數名經驗豐富的翻譯骨干,還聘請了俄羅斯翻譯來醫院工作,在對俄醫療方面,語言問題就不是個事兒!”黑龍江省綏芬河市人民醫院院長陳滿昌信心滿滿地說道。
事實上,語言交流僅僅是一個次要方面,在涉外醫療中,綏芬河市人民醫院精心謀劃,做了大量深入細致的工作。
長期以來,俄羅斯用于軍事的開支較大,而用于社會醫療保障的開支較少,這導致俄羅斯醫療人才短缺、技術設備落后,在我國所有涉外醫療人群中,俄羅斯是我國涉外醫療的第一大國。談起對俄醫療,不少業內人士認為綏芬河市人民醫院在此方面無出其右。2016年,該院接待俄羅斯患者達6000人左右,直接經濟利潤高達千萬元,為此,中央電視臺先后做過兩次專題報道,中宣部外宣局局長、國家衛生計生委規財司司長等領導專程到該院調研對俄醫療,并給予了高度評價。
據介紹,醫院于2010年開始研究對外發展戰略,通過調研得知,在出境醫療的俄羅斯人中,半數為亞健康人群,病種多為風濕性疾病、心腦血管疾病、神經系統疾病、消化系統疾病、脊柱關節和皮膚病等幾大類。因此,醫院在2013年正式開始啟動對俄醫療工作時,確定了以國際健康體檢為切入點,對外深入開展聯動和推介宣傳,對內設置適合俄羅斯人健康的中醫項目的發展方向,開展了“六療一體”的醫療服務,即光療、蠟療、火療、中藥療、理療、保健療和體驗,突出中醫治未病特色。
為強化對俄醫療宣傳,該院在俄羅斯納霍德卡、共青城等地區積極開展中國醫療推介活動;在海參崴市的“中國旅游網”網站上開設了網頁和論壇,該網站可輻射俄羅斯全國,取得了良好的宣傳效果;在濱海邊疆區第八電視頻道做了為期兩年的俄語電視廣告宣傳,該電視頻道可覆蓋整個濱海邊疆區。通過網站、電視、報紙等多種形式吸引俄羅斯患者到綏芬河市人民醫院體檢和就診。
在醫療業務方面,醫院精心為外籍患者打造服務項目。該院國際體檢中心采取“一站式體檢服務”模式,推出了“1+x”對俄醫療體檢套餐。其中,“1”是指一般人群都必檢的項目,比如胸透、心電、彩超和血尿常規等,“x”是指依據俄羅斯患者的年齡、職業和高發疾病等不同狀況,為其量身定制的體檢項目,供俄羅斯患者挑選。依托健康體檢,醫院逐漸將診療范圍延伸至介入、美容整形等特色科室,形成了多個涉外醫療品牌。
在醫療服務方面,醫院盡心為患者提供周到便利的服務,配備了對俄醫療專車接送。為了給俄羅斯患者創造一個賓至如歸的溫馨環境,醫院依照俄羅斯的文化和習俗,建立了具有俄羅斯特色的接待室和文化活動室,并設置了東正教禱告室,接待流程和文化氛圍都使俄羅斯患者倍感親切。
針對俄羅斯患者喜歡“老面孔”醫生的特點,醫院把俄羅斯患者的“回頭率”作為重點工作來抓,通過精心的治療、周到的服務、親切的交談,真誠留住患者。
陳滿昌表示,今后,醫院將探索建立全域醫療旅游機制,將醫療和旅游有機結合,同韓國、日本等地的醫療旅游市場開展競爭,讓博大精深的傳統中醫和我國遼闊豐富的旅游資源,成為俄羅斯人心目中的最佳選擇地。

綏芬河市人民醫院同時也是中俄友好醫院。

外籍學員在云南省中醫院學習針灸。
岐黃故里、千年藥鄉,地處通向中亞咽喉要道的甘肅省被稱為天然的藥材“寶庫”。近年來,甘肅作為中國中醫藥對外合作的試點省,瞄準中亞地區各國,一步步推動中醫藥“走出”國門,同時,也吸引了大量外籍患者來省就醫。這其中,無論是推廣中醫,還是收治“外患”,甘肅省中醫院都是該省涉外醫療的主角。
談起醫院的對外發展策略,甘肅省中醫院副院長舒勁表示,從上世紀90年代以來,醫院就將中醫文化的宣傳推介作為一項重要工作,納入醫院的對外學術交流和文化交往中。1992年10月,醫院在巴基斯坦建立了“中國甘肅針灸醫院”,開展針灸、痔瘺、內科、檢驗及B超與心電圖檢查等業務,對走出國門辦中醫進行了初步嘗試。2009年5月,為加強對外交流與合作,醫院成立對外協作處,承擔醫院和甘肅省中醫藥研究院對外聯絡事宜,其中一項主要工作就是負責與國外交流合作的銜接與協調。
醫院利用各類國際性會議,積極向國外推介中醫藥文化,先后組織人員參加京交會、文博會、蘭洽會、中醫藥文化與健康產業國際論壇,設立醫院成果宣傳展板、中醫藥文化展覽館和適宜技術體驗館,為前來參會的國際政要和國際友人提供中醫藥特色體驗,并長期接收國外同行來院參觀交流和進修培訓。
甘肅省中醫院對外協作處處長劉夢華介紹,隨著宣傳力度的加大,前來就診和詢醫問診的外籍患者逐漸增多,醫院在甘肅省衛生計生委下發的《甘肅省接收國(境)外患者來甘治療方案》文件精神指導下,設立一站式綠色通道,盡量選派英語交流能力強的醫生接診,尊重他國患者的習俗,并對疑難雜癥患者組織多學科專家會診,制定較為全面的治療方案。醫院對國外患者一視同仁,收費執行國內患者門診標準,具體繳費方式由國外患者自行選擇。
醫院領導班子審時度勢,努力構建良好的服務設施、服務流程和服務環境,滿足外籍患者需求。2017年6月底將投入使用醫院康復保健大樓,新設國際醫療部兩層,面積約4000多平方米,開設VIP病床29張,專門為國外患者提供就醫服務。醫院設立了專門機構,實施歸口管理,全面協調國外患者就診工作。同時,設立外籍患者專家咨詢組,及時為患者制定個性化診療方案。大力培養臨床工作人員的外語水平和對外交流能力,提升醫院員工特別是國際醫療部工作人員的英語交流水平,保障有效溝通,以適應中醫藥國際化發展趨勢。
習近平總書記提出“一帶一路”倡議五年來,醫院廣泛與中亞各國開展交流活動,根據甘肅省衛生計生委的要求和安排,有計劃、有步驟地赴白俄羅斯、烏克蘭、伊朗、巴基斯坦等“一帶一路”沿線國家走訪,開展中醫藥領域的合作項目洽談。目前,醫院已在白俄羅斯格羅德諾州建立了中醫中心,在巴基斯坦建立了巴基斯坦岐黃中醫中心,并正在籌備建立馬達加斯加中醫中心。
云南歷來被冠以“植物王國”“生物基因庫”“藥材之鄉”的美譽,是全球生物多樣性最豐富、最集中的地區之一。云南省中藥材品種多、分布廣,種植面積達到600多萬畝,在全國生產的5000多種藥品中,涉及云南植物藥原料的多達3500種,占70%以上。
借助有利的區位優勢和藥物資源優勢,自上世紀60年代開始,云南省中醫醫院派出專家參與到援外醫療工作中,為老撾、緬甸、越南等鄰國群眾送醫送藥,較早將中藥、針灸、推拿等中醫獨特的治療手段帶到這些區域。從80年代開始,在中國改革開放的浪潮中,越來越多的南亞及東南亞國家患者來到云南省中醫醫院求醫問藥。
在此情況下,醫院提出了“建設輻射周邊的現代化三級甲等綜合性中醫醫院”的發展戰略,依托醫院的中醫藥國際合作基地優勢,整合醫院兩個院區優勢中醫資源,積極打造面向南亞、東南亞的優勢病種診療基地。
云南省中醫醫院副院長徐莉婭告訴記者,鄰國患者之所以選擇云南省中醫院,一方面是由于地緣因素,云南與周邊國家在生活習慣、自然氣候等方面呈現出較多相似處,鄰國患者前來就醫,在體質和病種上與云南當地患者相近;另一方面,醫院領導高度重視涉外醫療,從多個方面創新了涉外醫療體系。
首先,醫院成立了專管涉外醫療的部門——國際交流合作辦公室,負責對外宣傳、交流聯系和就診接待。無論是問藥就醫還是參觀學習,醫院都制定了一系列的規章制度。該辦公室有兩名專職工作人員,從事相關專業英漢翻譯工作,同時會定期或不定期地組織醫生及臨床醫學院的碩士研究生,開展中醫英語對外培訓。
其次,把中醫藥文化融入醫療旅游項目,為中醫藥診療開辟新路徑。醫院利用云南豐富的旅游資源,與瑞士理想培訓旅游代理公司、美國School For International Training等機構開展合作,結合醫院以往的中醫藥文化體驗夏令營等項目的建設經驗,形成三條貫穿云南全境的中醫旅游線路。在中醫藥全產業鏈服務過程中,中醫旅游作為全產業鏈末端,將醫院建設成為有自主品牌的中醫藥主題旅游平臺,吸引更多“一帶一路”沿線國家組織旅游團隊到云南進行中醫養生保健旅游。
再次,轉變思路,化消極因素為積極因素,變被動為主動。例如針對鄰國醫生以掛號的方式“偷師學藝”的情況,醫院申請并獲得了云南省教育廳認可的非學歷外籍學員培訓點,在光華院區開展了培訓形式多樣、成效顯著的對外培訓,每年有100余名外籍學員,來院進行1000余學時的臨床實習。
近年來,醫院圓滿完成了吉布提總統及總理、摩爾多瓦總統及夫人、泰國副總理等外國貴賓的保健任務。徐莉婭表示,每年醫院都會申報因公臨時出國的計劃,目的就在于將醫院特有的中醫藥文化帶到更遠、更多的地區和國家,為國外民眾打開一扇了解中國和中醫的窗戶。

甘肅省中醫醫院長期開設國際交流研習班。