張曉飛 供稿
口語步步高(十二)
張曉飛 供稿
1 見面問好我們生活在一個文明、和睦的社會大家庭中,和諧、友好的氛圍對于我們的生活、學習和工作無疑有著很大的積極作用。因此,人們在見面時互致問候,早已成為世界各國共有的禮儀行為。
常考口語?
1. Good morning! 你好!(早上見面時用)Good afternoon! 你好!(午后見面時用)Good evening! 你好!(晚上見面時用)How are you? 你好嗎?(用于熟人之間)
2. Fine, thanks. 很好,謝謝你。
Fine, thank you. And you? 很好,謝謝。你呢?
免費套餐?
Are you well? 你好嗎?
How are things? 近來如何?
How is everything? 一切都好嗎?
What’s new with you? 你近況如何?
Much better, thank you. 好多了,謝謝你。
Quite well, thank you. 非常好,謝謝你。



快樂劇場?
Betty: Hello, Jim.
Jim: Hi, Betty.
Betty: How are you today?
Jim: Fine, thanks. And you?
Betty: I’m OK. How is Kate? Is she well?
Jim: She’s very well, thanks.
Betty: See you later, Jim. Goodbye!
Jim: See you this evening. Bye-bye!
背景知識?
下面是一些中國人常用的問候語和英美人的禁忌話題,可千萬別將它們用于同英美人的日常交談中哦。
1) 同英美人打招呼不應問“你吃飯了沒有?(Have you eaten?/Have you had your lunch?)”“到哪兒去?(Where are you going?)”或“你在忙什么?(What are you busy with now?)”等。
2) 英美人強烈反感別人隨便問及自己的年齡、收入、體重和婚姻狀況等隱私。而住宅、服裝、家具等的檔次(價格)、家庭住址、電話號碼、子女就讀的學校,以及家庭成員的狀況等內容也不應作為日常涉及的話題。
2英語表達語
我們學習英語,就應學會英語表達語,學會說“這個用英語怎么說”。
常考口語?
What’s this in English? 這個用英語怎么說?
It’s an orange. 這在英語中是“orange”。
Spell it, please. 請把它拼出來。
O-R-A-N-G-E, orange. O-R-A-N-G-E,橘子。
免費套餐?
What’s this/that? 這/那是什么?
What’s that in English? 那個用英語怎么說?
What’s English for this? 這個用英語怎么說?
Can you spell it, please? 請問你能把它拼出來嗎?
How do you spell it? 你怎樣拼寫它?


快樂劇場?
Chris: Good evening, John!
John: Good evening, Chris!
Chris: What’s this in English?
John: Is this a cup?
Chris: No, it isn’t.
John: Is this a map?
Chris: Yes, it is.
John: Can you spell it?
Chris: Yes, I can.
John: Spell it, please.
Chris: M-A-P, map.

背景知識?
“What’s this in English?”是個含有特殊疑問詞“what”的特殊疑問句。“in English”可作“在英語中”或“用英語”解。“in+某種語言”表示“用……語言說”的意思。如“Excuse me! What’s this in Chinese?(打擾一下!這個用漢語怎么說?)”。
1 Quiet! 安靜!當辦公室或教室等場合喧嘩吵鬧時,可用此要求他人安靜下來。當然,我們也可以客氣點地說“Quiet, please.(請安靜點。)”。
A: Hey, someone drank the last cola! 嘿,有人把最后一罐可樂喝了!B: I was thirsty then. Stop complaining and go buy some more.
我當時渴得不行。別抱怨了,趕快去多買幾罐。
C: Quiet! I’m trying to study. 安靜!我要學習。
【常用口語】
Be quiet! 安靜!
Shh! 噓!

2 So what? 那又怎么樣?
當覺得別人所提到的事情不值得大驚小怪時,則可使用本句。老外在說此句時,往往會聳個肩,并做個兩手攤開的手勢。
A: I got a ninety-nine on my test. 我考試得了九十九分。
B: So what? I got a hundred! 那又怎么樣?我可得了一百分!【常用口語】
So? 那又怎樣?
So what’s the big deal? 那有什么了不起?

【特別提醒】
在本對話中,“I got a ninety-nine”是由“I got a score of ninety-nine”簡化而來的。
3 Say when. 可以了就請告知。
本句是餐桌上的常用語,當你為他人斟茶水時,就可說這句話。
A: Would you like to have some more milk? 要不要再多來點牛奶?
B: Sure, thanks. 當然好啊,謝謝。
A: Say when. 可以了就請告訴我。
【常用口語】
Tell me when. 告訴我何時(停止)。
Tell me when it’s enough. 夠了就告訴我。
【特別提醒】
在添茶(飲料、酒水等)的過程中,如果量已足夠,可說“That’s fine/enough. Thanks!(可以了/足夠了。謝謝!)”,甚至可簡單地用“when”來回答。

4 I don’t think so. 我不這么認為。
當我們不同意對方的論點或看法時,可使用本句。“I’m afraid not.(恐怕不是這樣。)”也具有相近的表達意味,但語氣更為委婉客氣。
A: Tom is a good boy. 湯姆是個好孩子。
B: I don’t think so. 我并不這么認為。
【常用口語】
I can’t agree with that. 我無法同意。
I beg to differ. 我不敢茍同。
【特別提醒】
“I beg to differ.”原表示“我請求有不同的看法。”,語氣較“I don’t think so.”更為謙卑。但若對某人的論點持懷疑態度,則可用“I’m doubtful about that.(我對此很懷疑。)”。

5 Take your time. 慢慢來,不要急。本句為體貼他人的用語,請對方不必慌忙。對方在聽到這樣的話語后,做起事來便會不趕不亂,錯誤也自然可以減少了。
A: Can I see the paper when you’re through, Sally?
你看完報紙后能讓我瞧瞧嗎,莎莉?
B: OK. I just want to read the comics. 好的。我只是看看漫畫而已。
A: Take your time. 慢慢來。
【常用口語】
(There’s) No hurry/rush. 別急。
(There’s) No need to hurry/rush. 不需要急。
【特別提醒】
對話中的“through”作形容詞用,表示“做完的”,其后常接介詞“with”。如“I’m through with my assignment.(我已做完功課。)”。
