999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

馬華文學(xué):“地方錯(cuò)置”境遇里的“在地實(shí)踐”

2017-09-27 19:33:19陳祖君
南方文壇 2017年5期
關(guān)鍵詞:文化

陳祖君

在世界華文文學(xué)的版圖里,馬華文學(xué)的特殊經(jīng)驗(yàn)和貢獻(xiàn),有別于其他區(qū)域的華文文學(xué)。與祖國(guó)大陸文化母體的分隔,催生了鄉(xiāng)愁文學(xué),“內(nèi)在中國(guó)”和“在地文化”,是其認(rèn)同的重心。20世紀(jì)50年代之后,不少馬華作家將故國(guó)情愫傾注到臺(tái)灣和香港,這兩個(gè)地區(qū)彌補(bǔ)了他們暫時(shí)回不去的“中國(guó)”。所以,討論地方經(jīng)驗(yàn)的特殊性與“文化中國(guó)”的多元性,馬華文學(xué)是一個(gè)不可忽視的文化景觀。

一、多重認(rèn)同及“地方的特殊性”

從文學(xué)創(chuàng)作及作家分布的地理區(qū)域上看,海外華文文學(xué)大致可分為東南亞華文文學(xué)、北美華文文學(xué)、歐洲華文文學(xué)和大洋洲華文文學(xué)等;就文學(xué)的區(qū)域特質(zhì)及作家群體的構(gòu)成、創(chuàng)作的貢獻(xiàn)與影響而言,以東南亞華文文學(xué)和北美華文文學(xué)最為突出①。盡管世界各地華文文學(xué)發(fā)展的進(jìn)程各異、格局不一,但“母語(yǔ)文化”與“在地文化”的雜糅和交會(huì),一直是它們所要面對(duì)的處境與命題,并直接影響到華文作家地方經(jīng)驗(yàn)和身份認(rèn)同的形塑。王庚武早就指出:“現(xiàn)代的東南亞華人,與當(dāng)今的大多數(shù)人民一樣,并不僅有單一的認(rèn)同,而是傾向于多重認(rèn)同?!雹谑澜绺鞯氐娜A人,本來(lái)就存在著文化認(rèn)同上的多重性,具體到每一位華文作家的創(chuàng)作,又進(jìn)一步演繹為“差異文化與個(gè)別經(jīng)驗(yàn)交糅出的多重性”③。關(guān)于1949年之后“寫(xiě)在家國(guó)以外”④的華文文學(xué)身份認(rèn)同的復(fù)雜情狀,從以下引述的幾段論述中,不難看出其處在“中國(guó)文學(xué)”與“國(guó)家文學(xué)”之間的“模糊”及“多重”性質(zhì)。

林建國(guó):“今天不論我們?nèi)绾味x(納入既有知識(shí)論述中操作和既有詮釋視野中對(duì)話)馬華文學(xué),任何一元論都沒(méi)有幫助。這里我們找到馬華文學(xué)與中國(guó)文學(xué)的相對(duì)位置。中國(guó)文學(xué)若是一元論意義的傳統(tǒng),則是死去的傳統(tǒng),馬華文學(xué)大可輕易脫離,一如我反駁中國(guó)本位學(xué)者作家時(shí)所暗示;如果中國(guó)文學(xué)是未完成、進(jìn)行中和保持開(kāi)放的傳統(tǒng)(這是事實(shí)),則馬華文學(xué)當(dāng)然‘屬于這傳統(tǒng),但是同時(shí)也以自己的詮釋視野與傳統(tǒng)對(duì)話。我們看到這對(duì)話關(guān)系的影響∕收受過(guò)程,滿是傾軋糾葛……”⑤

張錦忠:“東南亞華族社群,已非(早年)旅居當(dāng)?shù)氐摹A僑;入籍、歸化與土生土長(zhǎng)的華人,盡管不少人仍然使用中文閱讀和書(shū)寫(xiě),或至少說(shuō)中國(guó)方言,他們身上的‘中華屬性或‘中華文化特質(zhì)勢(shì)必因政治、社會(huì)、文化情境不同而日漸消滅或轉(zhuǎn)化?!薄榜R來(lái)(亞)民間華社在文化屬性與政治認(rèn)同的問(wèn)題所在,不在于認(rèn)同,而在于不被認(rèn)同。因此,無(wú)論馬華文學(xué)表現(xiàn)如何,對(duì)本土的文化屬性如何鮮明,馬華文學(xué)乃至文化至今仍然被視(斥)為外來(lái)文學(xué)文化,只能在邊際書(shū)寫(xiě)運(yùn)作。馬華文學(xué)久(暫)居邊陲,自成文學(xué)系統(tǒng),但在政治系統(tǒng)與社會(huì)系統(tǒng)的牽制與沖擊之下,難免面目模糊,身份曖昧?!雹?/p>

史書(shū)美:“由于華語(yǔ)文化在世界各地是本地文化的一面,也是一種本地的文化實(shí)踐(place-based practice),因此本身是多樣的、甚或多語(yǔ)的。不同地方的華語(yǔ)有不同的詞匯或句型,因本地的文化情境不斷演繹改變,因此可以大略稱為‘語(yǔ)系。各華語(yǔ)社群文化有各自特定的歷史(時(shí)間)和地理(空間)的組合,因此也不能以一套論述概括之。因?yàn)槭窃诘氐膶?shí)踐,華語(yǔ)文化永遠(yuǎn)是在不斷建構(gòu)中,也在不斷消失中。美國(guó)部分華人第二代之后不再說(shuō)華語(yǔ),并非是一種失落,而應(yīng)看成是本地化的自然結(jié)果,不應(yīng)以民族中心的價(jià)值判斷去衡量。身為在地的實(shí)踐,它與所謂離散前或殖民前的國(guó)家的關(guān)系,因?yàn)椴煌陔x散論述中所逃不出的母帶關(guān)系,是多樣的、復(fù)雜的、甚或完全不存在的。在馬來(lái)西亞墾荒居住的華人,有些追溯數(shù)百年的歷史,怎么還能稱為離散族群呢?馬來(lái)西亞建國(guó)也不只是半個(gè)世紀(jì)而已。華語(yǔ)語(yǔ)系研究(Sinophone studies)因此是反離散的在地實(shí)踐,探索在地的政治主體的華語(yǔ)文化生產(chǎn),而不是流放或離散主體的自戀式的懷鄉(xiāng)母國(guó)癥?!A語(yǔ)語(yǔ)系研究,其出發(fā)點(diǎn)是不可避免的倫理性(ethical imperative),別于大一統(tǒng)的‘中國(guó)性、‘美國(guó)性等等的定義,以此解構(gòu)這些大一統(tǒng)諸論所抱持的各種中心論,如中國(guó)中心論或美國(guó)中心論。華語(yǔ)語(yǔ)系論述因此使筆者所謂的‘多向批評(píng)(Multidirectional critique)成為可能,身為在地實(shí)踐,卻可同時(shí)批評(píng)不同的、跨國(guó)的各權(quán)力執(zhí)行體,也正是少數(shù)或弱勢(shì)的跨國(guó)主義的一種展現(xiàn)。在此,跨國(guó)面向的批判,是一種基于本地實(shí)踐的倫理的批評(píng),而不是‘為跨國(guó)而跨國(guó)的流行說(shuō)法。在地實(shí)踐認(rèn)可國(guó)家機(jī)制的持續(xù)存在,而不是‘后國(guó)家的論述。以在地為本的多向、跨國(guó)批評(píng),因此在根本上有別于其它接近‘后國(guó)家的跨國(guó)論述。”⑦

由此可見(jiàn),單一的“中國(guó)性”(Chineseness)或“內(nèi)在中國(guó)”,在“家國(guó)以外”的本地實(shí)踐中已然瓦解。海外華文文學(xué)中的“中國(guó)”影響∕收受,同時(shí)伴隨著其“本地”影響∕收受,在世界范圍的本地實(shí)踐中已經(jīng)生產(chǎn)(并不斷再生產(chǎn))出一種雜糅的“諸中國(guó)性”(Chinesenesses)及“諸中國(guó)身份”(Chinese identites)⑧。多琳·瑪西的“進(jìn)步地方感”(progressive sense of place)及“全球地方感”(global sense of place)觀念,對(duì)于這種“地方的特殊性”進(jìn)行了較為妥當(dāng)?shù)睦碚撽U釋。她說(shuō):“地方的特殊性不斷被再生產(chǎn),但這種特殊性并非源自某種長(zhǎng)遠(yuǎn)、內(nèi)在化的歷史?!聦?shí)是,地方所在的廣大社會(huì)關(guān)系本身,在地理上也有所分化。(經(jīng)濟(jì)、文化或任何其他方面的)全球化并未單純地引致同質(zhì)化。相反的,社會(huì)關(guān)系的全球化,是另一種地理不均發(fā)展(再生產(chǎn))的根源,亦即地方特殊性的根源。地方的特殊性導(dǎo)源自下列事實(shí):每個(gè)地方都是更廣大與較為在地的社會(huì)關(guān)系之獨(dú)特混合的焦點(diǎn)。有個(gè)事實(shí)是,在某個(gè)地方混雜在一塊,就會(huì)產(chǎn)生其他地方不會(huì)出現(xiàn)的效果。最后,這一切關(guān)系都會(huì)和此地累積的歷史互動(dòng),產(chǎn)生更進(jìn)一步的特殊性,而可以將這段歷史本身想象為當(dāng)?shù)氐穆?lián)系,以及與世界的不同聯(lián)系層層疊合的產(chǎn)物?!雹?/p>

二、“地方錯(cuò)置”與“文化中國(guó)”

從東南亞華文文學(xué)及北美華文文學(xué)中現(xiàn)代漢詩(shī)創(chuàng)作的實(shí)際情形來(lái)看,兩地詩(shī)人的“本地實(shí)踐”既交織著“內(nèi)在中國(guó)”與“在地文化”的認(rèn)同矛盾,又表露出在“地方錯(cuò)置”境遇里生命個(gè)體“不得其所”的焦慮和無(wú)奈。

馬來(lái)西亞的華文作家和詩(shī)人,不斷遷徙、流轉(zhuǎn)于世界各地者并非少數(shù)。從1950年代末開(kāi)始,馬華作者不斷跨海到臺(tái)灣深造,并在臺(tái)灣文壇嶄露頭角。到21世紀(jì)初,“在臺(tái)馬華文學(xué)”已成為一個(gè)令人矚目的論述術(shù)語(yǔ),“用來(lái)描述馬華作者在國(guó)境之外的臺(tái)灣的文學(xué)生產(chǎn)成品”⑩。其中,李永平(婆羅洲—馬來(lái)西亞—臺(tái)灣—美國(guó)—臺(tái)北—高雄—臺(tái)北—花蓮)、張貴興(婆羅洲—馬來(lái)西亞—臺(tái)北—宜蘭—臺(tái)北)、黃錦樹(shù)(馬來(lái)西亞—臺(tái)北—埔里)、陳大為(馬來(lái)西亞—臺(tái)北—中壢)及林幸謙、溫瑞安、方娥真(馬來(lái)西亞—臺(tái)灣—香港)等,足可為證。林幸謙寫(xiě)道:

離開(kāi)一座孤島

被我偽裝成,故鄉(xiāng)的異國(guó)

離我遠(yuǎn)去

美麗的歷史已經(jīng)顛覆

消失的他者

也是一種鄉(xiāng)愁

一種偽裝的回歸

——《離開(kāi)民國(guó)》(1993)11

秋天我只身離開(kāi)半島

意圖解構(gòu)鄉(xiāng)愁的密碼

卻發(fā)現(xiàn)破碎不堪

夢(mèng)的碎片

滑過(guò)銀河的中心

劃破中年

——《破碎的鄉(xiāng)愁》(1995)12

儀式開(kāi)始的那年

欲望早就落在邊陲

……

故鄉(xiāng)以外,他們告別

用異族的文化

記述祖先的故鄉(xiāng),逃離自己

……

故鄉(xiāng)的海水把故土埋葬

紛亂埋葬的憧憬

化為海外的中國(guó)

前世他們離開(kāi)

今生的根

喪失在汪洋的海上

——《海外人》(1995)13

“偽裝成”“故鄉(xiāng)的異國(guó)”以及“偽裝的回歸”,其“鄉(xiāng)愁的密碼”并非“離開(kāi)半島”解得,詩(shī)人內(nèi)心并不認(rèn)同于異國(guó)或異地;而在故鄉(xiāng)之外用異族的文化來(lái)記述那個(gè)(因不斷遷徙)遠(yuǎn)離自己的故鄉(xiāng),隔海悵望,又充分流露出對(duì)于“祖先的故鄉(xiāng)”、“海外的中國(guó)”的疼痛和迷惑。詩(shī)人在《赤道線上》一文中說(shuō):“赤道線上,水色天色風(fēng)景雨景一一都落在我磊落奇蟠的胸頭。沉郁變化之中,只有這一景最為刻骨銘心:祖邦成了異邦,他鄉(xiāng)成了家鄉(xiāng)。”14作為擁有國(guó)族“美麗的歷史”的華人,從“祖邦”淪落到“他鄉(xiāng)”,因歷史顛覆、鄉(xiāng)夢(mèng)破碎和海洋隔阻而使“他鄉(xiāng)”成了家鄉(xiāng),“祖邦”卻成了“異邦”,這是詩(shī)人最刻骨銘心的胸內(nèi)之景。

陳大為的《某個(gè)回家的主題》(2005)一詩(shī),也表達(dá)了對(duì)單一“中國(guó)性”的背離和對(duì)多元的“諸中國(guó)性”及“諸中國(guó)身份”的渴慕:

某個(gè)回家的主題 或者

某個(gè)主題的回家

都會(huì)猛力拍打 年久失修的門

影子是書(shū)生

鞋子是京城

石雕的悲傷是牙床生苔的獅子

繞口令里的石獅與詩(shī)

詩(shī)與石獅

都死透了

當(dāng)真死透才能重生15

黃錦樹(shù)曾以“沒(méi)有家園”、“流亡”及“錯(cuò)位的歸返”來(lái)描述旅臺(tái)馬華作家的境遇:“無(wú)形中默守著房客的倫理,意識(shí)到居住在借來(lái)的地方,甚至?xí)r間也是借來(lái)的——移動(dòng)的中途站。”16與慣常用以描述香港特殊經(jīng)驗(yàn)的“借來(lái)的土地,借來(lái)的時(shí)間”極為類似。提姆·克瑞斯威爾分別用“時(shí)代錯(cuò)置”(anachronism)和“地方錯(cuò)置”(anachorism)兩個(gè)詞匯來(lái)指稱“處于錯(cuò)誤時(shí)代事物”和“置身錯(cuò)誤地方事物”,他指出:“游民不僅是頭上沒(méi)有屋頂?shù)娜?,還是被評(píng)價(jià)為置身錯(cuò)誤地方(城市、鄉(xiāng)間、外面、當(dāng)眾)的人。難民不僅是為了逃避迫害而遷徙的人,還是以他們的移置建構(gòu)出來(lái)的人。……地方是由構(gòu)成‘社會(huì)的人群造就的,但地方同時(shí)也是生產(chǎn)人際關(guān)系的關(guān)鍵。”17這一評(píng)斷,既注意到鄉(xiāng)村特性、城市空間與無(wú)家可歸狀態(tài)之間的雙重“錯(cuò)置”,也涉及地方認(rèn)同與道德評(píng)價(jià)之間的緊密聯(lián)系。來(lái)自其他地方的游民、難民和尋求庇護(hù)者,雖然可能對(duì)“我們的地方”、“我們的文化”造成威脅,但同時(shí)也參與和構(gòu)建“我們的地方”和“我們的文化”。

游川的《金馬侖橙》則隱喻了故鄉(xiāng)文化(“祖國(guó)文化”)與在地文化(“國(guó)家文化”)和其他外來(lái)文化“參種”的歷史現(xiàn)實(shí):

朋友告訴我

金馬侖的橙子

雖然皮厚肉干汁酸

原本可是潮州柳橙的品種

移植來(lái)此,不知道是

陽(yáng)光太熱,雨水太淫

參種變孬,還是水土不好

才落成這副模樣18

移植而來(lái)的潮州柳橙,不管是因?yàn)樗诘氐年?yáng)光、雨水、土壤的綜合作用,還是因?yàn)榧藿踊蚴诜郏ú慌懦庥小傲硗獾牡胤健钡目赡苄裕?,“參種”的結(jié)果就是現(xiàn)在的“這副模樣”。詩(shī)作雖然持批評(píng)態(tài)度,但也道出了故鄉(xiāng)文化、在地文化以及其他外來(lái)文化共同構(gòu)建“我們的地方”和“我們的文化”的事實(shí)。

劉亮雅認(rèn)為,“在臺(tái)的馬華文學(xué)從李永平、張貴興到黃錦樹(shù)、陳大為等已形成文學(xué)傳統(tǒng)”,“馬華文學(xué)描寫(xiě)的非馬非華、亦馬亦華經(jīng)驗(yàn)和臺(tái)灣文學(xué)里描寫(xiě)的被殖民經(jīng)驗(yàn)有類似處。而已歸化臺(tái)灣的馬華作家似乎也可以視為臺(tái)灣作家。在臺(tái)馬華文學(xué)提供了豐富的跨國(guó)文化異質(zhì)想象,也凸顯了‘中國(guó)性的問(wèn)題性。”19其實(shí),這種對(duì)于“中國(guó)性”的疑問(wèn),在合理化香港、臺(tái)灣多元混雜的地方經(jīng)驗(yàn)的同時(shí),何嘗又不是一種“返歸”、“歸化”于開(kāi)放的“文化中國(guó)”的合法化訴求?

香港詩(shī)人梁秉鈞曾說(shuō):“在我們的心中,其實(shí)有許許多多的‘中國(guó),包括許許多多不同區(qū)域族群所發(fā)展的不同的中國(guó)文化,包括由閱讀過(guò)去作品所建構(gòu)的‘中國(guó)……我認(rèn)為任何討論中國(guó)文化的人都必須兼容這些,否則中國(guó)這一概念便被限死在一種論述:把中國(guó)看成是一種均質(zhì)的獨(dú)霸專一排他狹窄固定而氣脈將盡的東西?!?0這種開(kāi)放的“中國(guó)”觀,既使不同地方的“許許多多的中國(guó)”,包容于豐富、多元的“文化中國(guó)”中,同時(shí)也針對(duì)西方的強(qiáng)勢(shì)話語(yǔ)進(jìn)行糾正和批評(píng),與“西方”及西方論述形成一種新的對(duì)話關(guān)系。從文化地理學(xué)的層面上說(shuō),開(kāi)放、多元的“諸中國(guó)性”、“諸中國(guó)身份”,正是多琳·瑪西所強(qiáng)調(diào)的“地方的概念絕對(duì)不是靜止的,地方也是過(guò)程;地方不必要有框限封閉地區(qū)的分隔邊界;地方?jīng)]有單一、獨(dú)特的‘認(rèn)同,地方充滿了內(nèi)在沖突;地方的特殊性不斷被再生產(chǎn)”21等發(fā)展的地方觀的典型例證。

結(jié)論

馬華文學(xué),與海外其他區(qū)域的華文文學(xué)一樣,有著相似的文化歷史和現(xiàn)實(shí)境遇。正是母語(yǔ)文化(“祖國(guó)文化”)、在地文化(“國(guó)家文化”)以及其他外來(lái)文化(包括西方文化)的交會(huì)、浸潤(rùn)和影響,促成了“地方錯(cuò)置”境遇里的“本地實(shí)踐”,開(kāi)出別樣的花朵,結(jié)成不同的果實(shí)。從文化影響、文化結(jié)構(gòu)上看,首先是作為文化傳統(tǒng)的中國(guó)和西方,其次是馬來(lái)西亞本國(guó)文化,以及臺(tái)灣、香港等地的文化,共同型塑馬華文學(xué)的文化性格。由于馬來(lái)西亞特殊的地理位置和馬華作家、詩(shī)人具有一定規(guī)模的島外旅居,其“本地實(shí)踐”甚至具有“地方再置”的二次性。譬如“在臺(tái)馬華文學(xué)”的雙重鄉(xiāng)愁(中國(guó)/馬來(lái)西亞)。對(duì)旅居臺(tái)灣的馬華作家、詩(shī)人而言,臺(tái)灣其實(shí)是一個(gè)新的地方。無(wú)論是文化鄉(xiāng)愁的傾注還是家國(guó)認(rèn)同的焦慮,在第一次“地方錯(cuò)置”之后,又面臨一次“地方再置”和“地方再認(rèn)”的實(shí)踐歷程。

【注釋】

①劉俊:《論海外華文文學(xué)的總體風(fēng)貌和區(qū)域特質(zhì)》,見(jiàn)《從臺(tái)港到海外——跨區(qū)域華文文學(xué)的多元審視》,107-122頁(yè),花城出版社2004年版。

②王庚武:《中國(guó)與海外華人》,235頁(yè),香港商務(wù)印書(shū)館1994年版。

③黃錦樹(shù):《馬華文學(xué):內(nèi)在中國(guó)、語(yǔ)言與文學(xué)史》,9頁(yè),馬來(lái)西亞華社資料研究中心1996年版。

④周蕾(Rey Chow):《寫(xiě)在家國(guó)以外》,香港牛津大學(xué)出版社1995年版,是其英文論著Writing Diasporad(1993)的中文版。

⑤林建國(guó):《為什么馬華文學(xué)?》,載《中外文學(xué)》第21卷第10期(總第250期,1993年3月號(hào))。

⑥張錦忠:《南洋敘述∕本土知識(shí):他者的局限》《馬華文學(xué)與文化屬性》,分別載《中外文學(xué)》第20卷第12期(總第240期,1992年5月號(hào));《中外文學(xué)》第21卷第7期(總第250期,1992年12月號(hào))。

⑦[美]史書(shū)美(Shu-mei Shih):《華語(yǔ)語(yǔ)系研究芻議,或,〈弱勢(shì)族群的跨國(guó)主義〉翻譯專輯小引》,載《中外文學(xué)》第36卷第2期(總第417期,2007年6月號(hào))。

⑧周蕾指出,在西方人看來(lái),中國(guó)的“非模仿”性質(zhì)常被凸顯為“中國(guó)”的種族外衣,就算是現(xiàn)代海外華文文學(xué)如何多元,它們都被簡(jiǎn)化為西方眼中的“中國(guó)”:“無(wú)論流徙書(shū)寫(xiě)如何富非模仿性、實(shí)驗(yàn)性、顛覆性或前衛(wèi)性,在西方也是被視作‘中國(guó)來(lái)歸類、推廣及接受……”因此,她主張破除“中國(guó)性”的迷思,疏通單一同質(zhì)化的謬誤,并強(qiáng)調(diào)“諸中國(guó)性”、“諸中國(guó)身份”的重要性。見(jiàn)[美]周蕾:《作為一個(gè)理論問(wèn)題的中國(guó)性》(“On Chineseness as a Theoretical Problom”),原載英文雜志《第二界》(boundary)第2卷第25期(1998年秋季號(hào)),轉(zhuǎn)引自朱耀偉:《本土神話:全球化年代的論述生產(chǎn)》,24-25頁(yè),臺(tái)北臺(tái)灣學(xué)生書(shū)局2002年版。

⑨21[英]多琳·瑪西(Doreen Massey):《全球地方感》(“A Global sense of Place”)。轉(zhuǎn)引自[美]提姆·克瑞斯威爾(Tim Cresswell):《地方:記憶、想像與認(rèn)同》,徐苔玲、王志弘譯,114-115頁(yè),臺(tái)北群學(xué)出版有限公司2006年版。

⑩張錦忠:《文化回歸、離散臺(tái)灣與旅行跨國(guó)性:“在臺(tái)馬華文學(xué)”的案例》,載《中外文學(xué)》第33卷第7期(總第391期,2004年12月號(hào))。

111213林幸謙:《詩(shī)體的儀式》,36、160、162-165頁(yè),臺(tái)北九歌出版社1999年版。

14林幸謙:《赤道線上》,季季編:《語(yǔ)錄狂》,102頁(yè),臺(tái)北時(shí)報(bào)文化出版企業(yè)有限公司1989年版。

15陳大為:《靠近羅摩衍那》,41-42頁(yè),臺(tái)北九歌出版社2005年版。

16黃錦樹(shù):《沒(méi)有家園》,載《印刻文學(xué)生活志》2004年12月號(hào)(總第16期)。

17[美]提姆·克瑞斯威爾:《地方:記憶、想像與認(rèn)同》,徐苔玲、王志弘譯,164-165、196頁(yè),臺(tái)北群學(xué)出版有限公司2006年版。

18紫藤編輯工作室編:《動(dòng)地吟》,24頁(yè),馬來(lái)西亞紫藤(馬)有限公司1989年版。

19劉亮雅:《文化翻譯:后現(xiàn)代、后殖民與解嚴(yán)以來(lái)的臺(tái)灣文學(xué)》,載《中外文學(xué)》第34卷第10期(總第406期,2006年3月號(hào))。

20梁秉鈞(也斯)與[美]Gordon T. Osing的訪談,收錄于梁秉鈞的雙語(yǔ)詩(shī)集《形象香港》(City at the End of Time:Poems by Leung ping-kuan,Hong Kong:Twilight Books Co.,1992,P. 163)。訪談原文為英文,此處援引葉維廉的譯文,見(jiàn)葉維廉:《全球化與回歸后的香港文學(xué)》,載《第三屆香港文學(xué)節(jié)研討會(huì)講稿匯編》(臨時(shí)市政局公共圖書(shū)館編),200頁(yè),香港臨時(shí)市政局公共圖書(shū)館1999年。

猜你喜歡
文化
文化與人
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國(guó)潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
繁榮現(xiàn)代文化
構(gòu)建文化自信
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品国产综合99| 天天视频在线91频| 日本欧美一二三区色视频| 国产最新无码专区在线| 国产打屁股免费区网站| 色综合久久久久8天国| 自慰高潮喷白浆在线观看| 久久精品人妻中文系列| 亚洲伦理一区二区| 国产美女叼嘿视频免费看| 九九视频在线免费观看| jizz在线免费播放| 免费一级毛片在线观看| 日韩AV无码免费一二三区| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 国产成人高精品免费视频| 国产欧美视频综合二区 | 青青热久麻豆精品视频在线观看| 麻豆精品视频在线原创| 日韩精品无码免费一区二区三区| 精品少妇人妻av无码久久| 少妇精品在线| 美女被躁出白浆视频播放| 亚洲国产综合第一精品小说| 青青草原国产一区二区| 亚洲高清在线天堂精品| 国产真实二区一区在线亚洲| 免费啪啪网址| 日本欧美精品| 国产凹凸视频在线观看| 久久国产乱子伦视频无卡顿| 色妺妺在线视频喷水| 免费无码AV片在线观看国产| 激情乱人伦| 亚洲AV无码不卡无码| 亚洲国产在一区二区三区| 免费又爽又刺激高潮网址 | 中文字幕有乳无码| 一级毛片免费不卡在线| 国产大片黄在线观看| 国产资源站| 亚洲天堂.com| 伊人久久婷婷五月综合97色| 日韩天堂视频| 91精品国产一区自在线拍| 天天综合网亚洲网站| 114级毛片免费观看| 精品一区二区三区水蜜桃| 国产69囗曝护士吞精在线视频 | 无码国产偷倩在线播放老年人 | 青青操视频在线| Jizz国产色系免费| 91久久夜色精品国产网站| 久久黄色免费电影| 呦视频在线一区二区三区| 国产电话自拍伊人| 一级毛片免费的| 在线不卡免费视频| 国产精品亚洲五月天高清| 91久久青青草原精品国产| 97视频在线精品国自产拍| 久久精品无码一区二区国产区| 国产丝袜精品| 日本91视频| 99热这里只有精品在线播放| 国产免费福利网站| 亚洲精品福利视频| 成人午夜天| 日韩欧美高清视频| 亚洲国产午夜精华无码福利| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 最新国产你懂的在线网址| 亚洲男人的天堂在线观看| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人 | 亚洲欧美另类视频| yjizz国产在线视频网| 亚洲V日韩V无码一区二区| 亚洲aaa视频| 国产精品.com| 成人免费午夜视频| 国产精品亚洲一区二区三区z|