韓國的中秋不好過?對于剛剛結束中秋節小長假的韓國民眾來說,這一節日其實令不少人感到“壓力山大”。除了團圓與豐收的喜悅,這段“非常時期”還是該國極具特色的“節日病”——“火病”的高發期。
據韓國《韓國時報》9日報道,“火病”往往是由憤怒等負面情緒所誘發的心理疾病,癥狀包括頭痛、失眠、厭食、焦慮、呼吸困難和胃部不適等。去年韓國醫療機構共接待1.32萬名“火病”患者,其中中秋節后的就診人數高達4000多人。由于今年韓國中秋假期長達10天,媒體預測患病人數還將增加。
報道稱,外表熱鬧團圓的過節氣氛往往反而加重一些人的心理負擔和壓力,這是造成心理疾病的主要原因。好久不見的親友可能因為誤會而陷入不必要的爭論,長輩親屬則喜歡對小輩的就業和婚姻狀況指指點點。這些“不和諧”場景均有可能導致心理疾病。
但《韓國時報》稱,過節最苦的還是已婚女性。節日期間女性比男性更易觸發“火病”。別人在過節,她們卻要默默承擔為全家做飯、洗碗等全部家務勞動。不少韓國男人至今認為女性獨攬家務是“分內”之事。妻子不僅要做家務,還要侍候長輩和其他男性成員,而丈夫只要在旁吹噓老婆的廚藝即可。一位韓國知名女演員最近的“吐槽”引發該國眾多女性共鳴。她說自己過節期間在婆婆家待了兩天,每天凌晨3點起床為全家做飯,且每日飯菜不能重樣,而男人們卻聚在一旁喝酒聊天。“我有時有點犯蒙,我到底是我丈夫的妻子,還是餐館的幫工?”這位女演員質疑道。
這種不平等時常令女性在節假日期間承受極大壓力,觸發家庭矛盾和疾病,甚至最終導致離婚。有統計數據顯示,韓國每年中秋節前后的離婚率平均上升11%,而在春節過后的增幅更是高達40%。一位律師曾在電視節目里調侃:“節假日對韓國女性有多可怕,才讓她們寧可離婚也不跟丈夫一起過節?”▲
(高文宇)
環球時報2017-10-10