黃 昏(外一首)
沿著小路
穿過(guò)宅子南面的這片林子。
大約一小時(shí)左右
黃昏準(zhǔn)時(shí)降臨在冬日的紅門(mén)山下。
群鳥(niǎo)開(kāi)始鳴叫,山嵐隱約。
我在林中小路停下來(lái),我不知道自己
為什么突然停住了腳步。
似乎,內(nèi)心有一群鳥(niǎo)
要回應(yīng)枝頭的琴聲,卻又力不從心。
一定有什么奇跡
正在看不見(jiàn)的地方發(fā)生。
夕光從西邊斜射過(guò)來(lái)
薄薄的鋪在樹(shù)木的枝頭——
那里曾落盡一萬(wàn)片葉子。
一日無(wú)事,秋天顯得空曠而寧?kù)o。
再讀葉芝的《The Indian upon God》
仿佛聽(tīng)一只年老的水鳥(niǎo)說(shuō)起永生。
光線(xiàn)在屋子里一邊踱步,一邊作畫(huà)。
恍惚以為,我就是畫(huà)中的詩(shī)人
不停地寫(xiě)下
畫(huà)中的美好之物。
嗯。其實(shí),我并不奢望永生。
就像秋風(fēng)路過(guò)小院
就像玫瑰正在綻放。
就像一只喜鵲落在高高的水泥電桿上
它的叫聲與往日一模一樣。
已經(jīng)不惑,我卻依然不懂
百鳥(niǎo)一直在祝福誰(shuí)。
孔子曾愀然曰:“請(qǐng)問(wèn)何謂真?”
請(qǐng)讓我暫做漁父如何?
不羨漁,不臨淵
只把目光傾向一粒寒露
看它像一個(gè)問(wèn)號(hào)——
陪葉芝繼續(xù)向前走不遠(yuǎn)
就可以看見(jiàn)落日了。
走下去,詩(shī)就是光的陋室
輕輕打開(kāi)門(mén),請(qǐng)
萬(wàn)物來(lái)做客。
韓玉光,男,生于1970年。